inventum BM55 Скачать руководство пользователя страница 25

25

Schritt 1:  

Drehen Sie die Backform etwas nach 
links und entfernen Sie die Backform 
mit Hilfe des Handgriffs indem Sie diese 
gerade nach oben aus der Maschine 
ziehen.

teig benötigen. Der Teig wird nicht in der 
Maschine gebacken. Wenn der Teig fertig 
ist, gibt die Maschine einen Piepton von 
sich.

9: Marmelade 

Für die Zubereitung von herrlich frischer 

   

Jam

   

Marmelade. 

Achtung:

 Entfernen Sie 

die Kerne der Zutaten, bevor Sie diese 
in die Backform geben. Scharfe Kerne 
können nämlich die Anti-Haftschicht 
beschädigen. Gehen Sie folgendermaßen 
vor: Sie geben alle Zutaten in die 
Backform und stellen die Maschine 
auf das Programm “MARMELADE“ ein. 
Danach drücken Sie “Start“ und die 
Maschine wird jetzt zuerst die Zutaten 
vorheizen. Danach wird die Maschine 
die Zutaten mischen und schließlich 
lässt das Gerät die Marmelade abkühlen. 
Wenn der Vorgang beendet ist, ertönt 
ein Piepton. Sie können die Marmelade 
in Gläser oder Dosen füllen und weiter 
abkühlen lassen. Sobald sie ausreichend 
abgekühlt ist, können Sie das Glas oder 
die Dose verschließen und gekühlt 
aufbewahren. 

10: Kuchen  

Mit diesem Programm können Sie Brot 

     

Cake

  

backen, welches sie mit Backpulver 
anstelle von Hefe zubereiten. Brot, 
welches Sie mit diesem Programm 
backen, wird nicht so hoch und ist fester 
von Struktur. Die Zeitverzögerung kann 
mit diesem Programm nicht benutzt 
werden, weil das Backpulver gleich wirkt 
und sonst nicht mehr für eine gutes 
Aufgehen sorgt. Wenn Sie mit diesem 
Programm einen Kuchen machen 
wollen, raten wir Ihnen, alle Zutaten 
in die Backform zu geben. Danach 
programmieren Sie die Maschine und 
bevor Sie auf “START“ drücken, mischen 
Sie mit eine Holzlöffel die Zutaten. Das 
fördert nämlich die Knetung.

11: Sandwich  

Mit diesem Programm können Sie ein 
sehr lockeres Brot mit einem weichen 
Kruste machen, welches für Sandwiches 
geeignet sind. 

     

 

Achtung! Sie können bei diesem 
Programm keine Kruste einstellen. Das 
macht die Maschine selbst.

12: Backen  

Das Programm benutzen Sie für fertigen 

     

Bakken

 

Teig, den Sie zum Beispiel bereits 

     

 

vorher hergestellt haben. Sie können 

     

 

diesen Teig mit diesem Programm nur 

     

 

fertig backen. Das Programm ist 

     

 

vorprogrammiert auf 60 Minuten. Sie 

     

 

können auch bereits gebackenes Brot 

     

 

nochmals etwas erwärmen.   

8 | BROT BACKEN

Schritt 2: 

Montieren Sie den Knethaken auf 
der Achse in der Mitte der Backform. 
Der Knethaken muss richtig montiert 
werden, damit alle Zutaten gut gemischt 
werden können. Reinigen Sie die Achse 
immer gut, damit eventuelle Backreste 
völlig entfernt werden.

Schritt 3:  

Füllen Sie die Zutaten auf folgende 
Art und Weise und Reihenfolge in die 
Backform:

     

 

1. Die Hälfte des benötigten Mehls

     

 

2. Wasser/ Milch

     

 

3. Butter/ Öl

     

 

4. Eventuell Eier

     

 

5. Der Rest des benötigten Mehls

     

 

6. Zucker (geben Sie Zucker auf eine    

     

 

    Seite) 

     

 

7. Salz (geben Sie Salz auf die andere 

     

 

    Seite)

     

 

8. Hefe (geben Sie Hefe in eine Mulde in 

     

 

    der Mitte)

     

 

Achtung:

 Die Hefe darf nicht mit dem 

Wasser in Berührung kommen. Es 
besteht dann nämlich die Möglichkeit, 
dass das Wasser die Hefe aktiviert, bevor 
die Zutaten gemischt und geknetet 
worden sind.

Schritt 4:  

Entfernen Sie alle Reste der Zutaten an 
der Außenseite der Backform. Stellen Sie 
die Backform in die Maschine zurück. 

Schritt 5:  

Schließen Sie den Deckel.

Schritt 6:  

Stecken Sie den Stecker in die Steckdose. 
Das Display wird “3:00“ anzeigen. 

Schritt 7:  

Wählen Sie das gewünschte Programm, 
indem Sie die Wahltaste (MENU) 
betätigen.

Schritt 8:  

Wählen Sie die gewünschte Farbe 
der Kruste , indem Sie die Krustetaste 
(KLEUR) betätigen. Sie können wählen 
aus Leicht, Mittel oder Dunkel.

Schritt 9: 

Wählen Sie die gewünschte Größe 
mit Hilfe der Brotgrösse-taste (GRAM), 
650 oder 800 Gramm. Die gewählte 
Größe wird oben im Display durch “

“ 

angezeigt. 

Schritt 10:  

Geben Sie eventuell eine Zeit-
verzögerung mit Hilfe der Zeitverzöger-

     

 

ungstasten (Timer +/ Timer-). 
Lesen Sie auch: “Des Gebrauch der 
Zeitverzögerung”.

Schritt 11:  

Drücken Sie auf die START-Taste. Der 
Doppelpunkt blinkt jetzt und zeigt an, 
dass das Programm läuft.

Das Display zeigt die Zeit in Stunden und Minuten an. Zum 
Beispiel: Programm 1, Basis, Kruste mittel dauert 3 Stunden.

Während das Knetprozess wird das Gerät einen Piepton 
von sich geben: nach dem Piepton können Sie zusätzliche 
Zutaten wie Rosinen oder andere Produkte hinzufügen. 
Öffnen Sie den Deckel, fügen Sie die zusätzlichen Zutaten 
hinzu, schließen Sie den Deckel und der Knetprozess wird 
weiterlaufen. 

Achtung:

 Lassen Sie Rosinen und Nüsse 

vorher quellen und trocknen Sie sie mit einem Tuch oder 
Küchepapier. Achten Sie darauf, dass die Zutaten nicht zu 
groß oder zu scharf sind, sonst wird die Anti-Haftschicht 
beschädigt.

Содержание BM55

Страница 1: ...B M 5 5 BROODMACHINE BREAD MAKER BROTMASCHINE MACHINE PAIN GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANLEITUNG MODE D EMPLOI...

Страница 2: ...4 Recipes page 19 Guarantee after sales Service page 42 6 St rungsmeldung auf dem Display Seite 24 7 Programme Seite 24 8 Brot backen Seite 25 9 Zeitverz gerung einstellen Seite 26 10 Einige Tipps Sei...

Страница 3: ...het snoer c q het apparaat trekken om de stekker uit de wandcontactdoos te halen Het apparaat nooit met natte of vochtige handen aanraken Het apparaat buiten bereik van kinderen houden Kinderen besef...

Страница 4: ...mt De broodmachine relatief eenvoudig in gebruik vereist echter een correcte dosering van de ingredi nten Wij adviseren u dan ook om voor het afwegen een keukenweegschaal te gebruiken die bij voorkeur...

Страница 5: ...tussen de tijd in het display zal gaan knipperen en de machine gaat de tijd nu aftellen en werkt het gekozen programma af STOP om een programma te be indigen drukt u de knop een aantal seconden in tot...

Страница 6: ...gd op de as in het midden van het bakblik De kneedhaak moet op een juiste en zorgvuldige manier geplaatst worden zodat alle ingredi nten voldoende gemengd en gekneed worden Reinig de as altijd goed zo...

Страница 7: ...tuk Brood bakken vervolgens nadat u het juiste programma en de juiste korstkleur heeft ingesteld drukt u op de pijltjes toetsen om de tijd op het display te verhogen of te verlagen Zie ook het hoofdst...

Страница 8: ...ken Hieronder zullen wij een aantal voorbeelden van slechte resultaten weergeven en eventueel de oplossingen Het brood is ingezakt Indien uw brood ingezakt lijkt langs alle kanten dan wil dit zeggen d...

Страница 9: ...n na het bakken Er is teveel water of gist gebruikt Er komt rook uit de luchtgaten De ingredi nten zijn misschien op het verwarmingselement gemorst of het brood is nog niet afgekoeld Indien de anti aa...

Страница 10: ...Niet genoeg bloem gist suiker of water Gebruik van volkorenbloem of bloem die chemische gist bevat Gebruik van een slecht gisttype Gebruik van bloem of gist die niet vers meer is Brood onvoldoende ge...

Страница 11: ...redi nten Rozijnen 150 gr 300 gr Noten 50 gr 100 gr Programma Zoet Let op Rozijnen en eventueel noten eerst wellen anders onttrekken zij het vocht uit het brood Voeg de extra ingredi nten toe na het e...

Страница 12: ...lutenvrij 650 g 13 00 2 50 12m 5m 13m 30m 40m 70m 60m 2 25 7 Extra snel 800 g 1 38 13m 5m 30m 50m 60m 1 28 Extra snel 650 g 1 28 13m 5m 25m 45m 60m 1 18 8 Deeg 13 00 1 30 25m 30m 35m 9 Jam 1 20 15m 45...

Страница 13: ...ential risks Teach children a responsible handling of electrical appliances This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or...

Страница 14: ...luence the result The breadmaker relatively easy to use requires a correct dosage of the ingredients We advise you to use a kitchenscale which weighs per grams The breadmaker gives you a choice betwee...

Страница 15: ...ou press start stir the ingredients with a wooden spoon This increases the kneading 11 Sandwich You can use this program to make a soft and airy bread for sandwiches Attention You can not set the colo...

Страница 16: ...the bread immediately the breadmaker will automatically go into a keep warm setting holding the temperature of the bread for up to 60 minutes This is not included in the total time of the program 9 H...

Страница 17: ...of bread is flat If the bread did not rise at all check the use by date of the yeast Did you forget to add the yeast If the bread has only risen a little check the use by date of the yeast The activa...

Страница 18: ...hole in the bread will in this case be much smaller During the first few operations it could happen that the kneadingblade remains in the breadpan this is because of the question above Question How ca...

Страница 19: ...er immerse the appliance power cord or plug in water or any other liquids Inside The inside of the breadmaker can be cleaned with a damp cloth Attention careful not to touch the heating element This i...

Страница 20: ...1 tablespoon Program Jam Bread with raisins and nuts 650 gram 800 gram White flour 320 gr 500 gr Eggs 1 2 Water 200 ml 300 ml Butter oil 15 gr 20 gr Sugar 5 gr 10 gr Salt 5 gr 10 gr Dried yeast 5 gr...

Страница 21: ...vrij 800 g 13 00 2 55 12m 10m 13m 30m 40m 70m 60m 2 25 Gluten free Glutenvrij 650 g 13 00 2 50 12m 5m 13m 30m 40m 70m 60m 2 25 7 Extra fast Extra snel 800 g 1 38 13m 5m 30m 50m 60m 1 28 Extra fast Ext...

Страница 22: ...ren Sicherheit verantwortlich ist begleitet und in dem sicheren Umgang mit dem Ger t unterwiesen Halten Sie Kinder von dem Ger t fern Kinder verstehen die Gefahren nicht die beim Betrieb von elektrisc...

Страница 23: ...igen Rezepten aufgef hrt sind Je fter Sie das Ger t fter verwenden umso schneller lernen Sie diese Faktoren kennen Wir raten Ihnen alle Zutaten mit einer K chenwaage zu wiegen die vorz glich pro Gramm...

Страница 24: ...Taste bis Sie einen Piepton h ren Dieser best tigt dass das Programm ausgeschalten ist Hinweis Sie k nnen diese Taste auch ben tzen um ein Programm zu ndern Dr cken und halten Sie die Stopp Taste Sie...

Страница 25: ...eits gebackenes Brot nochmals etwas erw rmen 8 BROT BACKEN Schritt 2 Montieren Sie den Knethaken auf der Achse in der Mitte der Backform Der Knethaken muss richtig montiert werden damit alle Zutaten g...

Страница 26: ...Zeitverz gerung nicht verwenden wenn Sie verderbliche Zutaten verwenden Folgen Sie den ersten 9 Schritten wie im Kapitel Brot backen beschrieben Wenn Sie das richtige Programm und die richtige Farbe...

Страница 27: ...antwortlich sein k nnen Nachstehend f hren wir einige Beispiele schlechter Ergebnisse und die eventuellen L sungen auf Das Brot ist zusammengesackt Wenn das Brot an allen Seiten zusammengesackt ist be...

Страница 28: ...erseite des Brotes ist gerissen und braun Haftschicht Ihrer Backform ist abgenutzt oder das Brot ist noch nicht ganz abgek hlt Wenn die Anti Haftschicht wirklich abgenutzt ist raten wir Ihnen eine neu...

Страница 29: ...nd Mehl Hefe Zucker oder Wasser Sie haben Vollkornmehl benutzt das chemische Hefe enth lt Sie haben eine schlechte Hefesorte benutzt Brot nicht ausreichend gebacken Stopp Taste wurde nach dem Einschal...

Страница 30: ...ml 300 ml Butter l 15 gr 20 gr Zucker 5 gr 10 gr Salz 5 gr 10 gr Trockenhefe 5 gr 10 gr Extra Zutaten Rosinen 150 gr 300 gr N sse 50 gr 100 gr Programm S speise Achtung Rosinen und eventuell die N ss...

Страница 31: ...nfrei Glutenvrij 650 g 13 00 2 50 12m 5m 13m 30m 40m 70m 60m 2 25 7 Ultraschnekk Extra snel 800 g 1 38 13m 5m 30m 50m 60m 1 28 Ultraschnell Extra snel 650 g 1 28 13m 5m 25m 45m 60m 1 18 8 Teig Deeg 13...

Страница 32: ...es pourraient pr senter de graves dangers pour l utilisateur N utilisez jamais l appareil avec des pi ces qui ne soient pas recommand es ou livr es par le fabricant Si vous n utilisez pas votre appar...

Страница 33: ...s cela exige tout de m me une pr cision extr me dans le dosage des ingr dients La machine faire le pain vous laisse le choix entre diff rentes m thodes de travail Choisissez le mode de cuisson qui con...

Страница 34: ...jouter aux autres ingr dients Le sucre Le sucre est la source nutritive pour la levure et constitue un important ingr dient pour le processus du levage de la p te Vous pouvez utiliser tout simplement...

Страница 35: ...le temps de 10 60 minutes Avec ce programme vous pourrez galement r chauffer du pain d j cuit 8 CUISSON DU PAIN afin d enlever totalement les restes de cuisson ventuels Pas 3 Mettez les ingr dients da...

Страница 36: ...d avance votre machine pain Apr s avoir appuy sur la touche de s lection pour d terminer le mode de cuisson requis appuyez sur les touches avec les fl ches pour augmenter le temps qui est indiqu sur...

Страница 37: ...affecter le produit fini Vous trouverez ci dessous plusieurs exemples de pain mal fait ainsi que les causes de ces m diocres r sultats Mon pain s est affaiss Si votre pain semble s tre affaiss de tous...

Страница 38: ...t de chauffe soit bien prot g L l ment de chauffe peut tre nettoy en faisant tourner la machine vide une ou deux fois sur un programme de cuisson L l ment de chauffe sera alors nettoy par la chaleur Q...

Страница 39: ...achine vous pouvez contacter notre service apr s vente ou notre service technique qui vous indiquera ce qu il y a de mieux faire Vous trouverez le num ro de t l phone au dos de ce mode d emploi Attent...

Страница 40: ...itron concentr 1 cuiller es soupe Programme Confiture Si vous faire d usage des fruits avec pepins vous tre renvoyer les pepins Pain aux raisins secs et noix 650 gr 800 gr Farine blanche 320 gr 500 gr...

Страница 41: ...2 10 12m 10m 13m 0m 25m 70m 60m 1 45 5 Sucr Zoet 800 g 13 00 2 55 12m 5m 23m 30m 40m 65m 60m 2 30 Sucr Zoet 650 g 13 00 2 50 12m 5m 23m 30m 40m 60m 60m 2 25 6 Sans gluten Glutenvrij 800 g 13 00 2 55 1...

Страница 42: ...directe gevolg is van de uitgevoerde herstelwerkzaamheden of het daarbij nieuw aangebrachte materiaal heeft de koper het recht op kosteloos herstel GARANTIE SERVICE This product is guaranteed for a pe...

Страница 43: ...reparieren lassen GARANTIE SERVICE La garantie est assur e pendant 24 mois compter de la date d achat de l article La garantie ne sera applicable que sur pr sentation du bon d achat C est pourquoi vou...

Страница 44: ...ting errors reserved Inventum Group BV Generatorstraat 17 3903 LH Veenendaal Nederland Tel 0318 54 22 22 Fax 0318 54 20 22 Mail helpdesk inventum eu Website www inventum eu GL International GmbH Lehmb...

Отзывы: