Interlogix DDI602AM Скачать руководство пользователя страница 11

 

P/N 146655999-1 • REV A • ISS 30JUN14 

 

11 / 47 

So ändern Sie die Einstellungen des DDI602AM: 

Hinweis: 

Zum Programmieren des Melders wird nur die rote 

LED oben an der Platine verwendet. 

1.  Drücken Sie die Programmiertaste, um die 

Optionsnummer auszuwählen, die Sie ändern möchten. 
Drücken Sie für die Reichweite einmal, für den 
Impulszähler zweimal und für die Erfassungs-LED dreimal.  

2.  Warten Sie, bis die (rote) Programmier-LED erlischt 

(normalerweise nach 4 Sekunden). 

3.  Zählen Sie, wie oft die Programmier-LED aufblinkt. Daran 

erkennen Sie den aktuellen Wert für diese Option. 

4.  Drücken Sie die Programmiertaste, um den Wert für die 

neue Einstellung auszuwählen. Beispiel: Drücken Sie für 
eine Reichweite von 30 m dreimal die Taste. Der neu 
eingestellte Wert wird durch zweimaliges Blinken der 
Programmier-LED bestätigt. 

Jede Änderung an den Einstellungen des DDI602AM werden 
im nichtflüchtigen Speicher des Melders gespeichert. 

Beispiel 

So ändern Sie die Einstellung der Erfassungs-LED von 
AUS zu EIN: 

1.  Drücken Sie dreimal die Programmiertaste. 

2.  Warten Sie, bis die Programmier-LED erlischt. 

3.  Die Programmier-LED zeigt die Deaktivierung des 

aktuellen Werts an, indem sie einmal aufblinkt. 

4.  Drücken Sie die Programmiertaste zweimal. 

5.  Die Programmier-LED zeigt das Speichern des neuen 

Werts an, indem sie zweimal aufblinkt. Der Melder kehrt 
zum normalen Betrieb zurück. 

Zurücksetzen von Optionen 

So setzen Sie den Melder auf die Standardeinstellungen 
zurück: 

1.  Schalten Sie die Spannungsversorgung  des Melders ab. 

2.  Halten Sie die Programmiertaste gedrückt (siehe 

Abbildung 16, Ziffer 2). 

3.  Schalten Sie die Spannungsversorgung  des Melders 

wieder ein. 

4.  Lassen Sie nach dem Aufblinken der Programmier-LED 

die Programmiertaste los. 

Sie können den Melder entweder vor der Installation mit einer 
PP3-Batterie (9V Block-Batterie) oder nach der Montage durch 
Anlegen von 12 V zurücksetzen . 

Gehtest 

Im Gehtestmodus ist die blaue Erfassungs-LED eingeschaltet. 
Die Erfassungs-LED blinkt jedesmal auf, wenn der DDI602AM 
Ihre Anwesenheit erkennt. 

Drücken Sie für den Gehtestmodus einmal auf die 
Programmiertaste. Die Einheit kann dann ausgerichtet werden. 
Die Erfassungs-LED auf dem DDI602AM leuchtet bei jeder 
Erfassung auf. 

Der Testmodus wird fünf Minuten nach der letzten Erfassung 
automatisch beendet. Sie können zum Beenden des 
Gehtestmodus auch dreimal auf die Programmiertaste drücken 
oder das Netzteil entfernen und erneut anschließen. 

Hinweis: 

Stellen Sie beim Durchführen eines Gehtests sicher, 

dass die Frontabdeckung eingesetzt wurde. Führen Sie keinen 
Gehtest ohne Frontabdeckung durch. 

Achtung: 

Die Reichweite des Melders erhöht sich ohne die 

Frontabdeckung. Die Frontabdeckung ist für das Herstellen 
des richtigen Strahlungsbereichs erforderlich. Justieren Sie 
mithilfe von Tabelle 3 die Reichweite nach Bedarf. Schwenken 
und neigen Sie für den richtigen Erfassungsbereich das 
Objektivmodul (siehe Abbildung 8). 

Störungs-/Antimaskingtechnologie 

Die Störungs-/Antimaskingtechnologie verhindert ein 
vorsätzliches Deaktivieren des Melders, indem sie überwacht, 
ob das Erfassungsgerät blockiert wird. 

Bedienung 

In den ersten zwei Minuten kann das Störungs-
/Antimaskingrelais geöffnet bleiben. 

Nach der Montage ist eine Selbstkalibrierung des Melders 
erforderlich. Hierzu muss in den Gehtestmodus gewechselt 
werden. 2 Minuten nach der Auswahl des Gehtests wird eine 
Antimasking-Selbstkalibrierung durchgeführt. Dafür muss die 
Frontabdeckung sicher befestigt sein. 5 Minuten nach der 
Auswahl des Gehtests wird der Test beendet. 

Wenn eine Minute lang eine Störungs-/Antimaskingbedingung 
erfasst wurde, öffnet sich der Alarmkontakt und bleibt so lange 
geöffnet, bis die Antimaskingursache entfernt oder eine 
erfolgreiche Selbstkalibrierung des Melders ausgeführt wurde. 

Wird eine interne Störung erfasst, wird nur das Störungs-
/Antimaskingrelais betätigt. Bei Antimaskingbedingungen wird 
jedoch sowohl das Störungs-/Antimaskingrelais als auch das 
Alarmrelais betätigt. Im letzteren Fall leuchtet die kleine rote 
LED auf. 

Die Selbstkalibrierung wird morgens und abends bei 
zunehmendem bzw. abnehmendem Umgebungslicht 
durchgeführt. Dadurch werden natürliche Verschmutzungen 
der Frontabdeckung kompensiert, die andernfalls zu einer 
falschen Störungs-/Antimaskingerfassung führen können. 

Nachdem bei einem Störungs-/Antimaskingalarm die Ursache 
entfernt wurde, schließt sich der Alarmkontakt. Nach weiteren 
20 Sekunden wird durch die nächste Erfassung eine 
Selbstkalibrierung initialisiert. 

Spannungsprüfung 

Die Einheit prüft die Versorgungsspannung automatisch. Bei 
einer Abweichung öffnet sich das Störungs-/Antimaskingrelais 
solange, bis sich die Spannungsversorgung innerhalb der 
Spezifikationen befindet. 

Fern-LED-Betrieb 

Die LEDs werden durch Anlegen einer Negativspannung an 
dem LED-Anschluss aktiviert. 

Содержание DDI602AM

Страница 1: ...014 UTC Fire Security Americas Corporation Inc All rights reserved 1 47 P N 146655999 1 REV A ISS 30JUN14 DDI602AM Outdoor Dual PIR AM Detector Installation Sheet EN DE ES FR IT NL PL PT SE 1 2 3 4 5...

Страница 2: ...0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 m 0 m 2 m 4 m 6 m 8 m 10 m 1 5 m 2 TOP MASK THIS SECTION OFF FOR PET ALLEY APPLICATIONS UP TO 30m 70 0 2 m 4 m 8m 10 m 12 m 2m 6 m 8 m 10 m 12 m 0 2 4 6 8 1...

Страница 3: ...is an external motion detector and alarm trigger that uses two independent passive infrared detectors plus a microwave sensor module Programmable options include a variable pulse count and a choice o...

Страница 4: ...witch is closed Always ensure the detector base is screwed tightly to the wall so that the tamper foot is pushed into the rear rubber gasket On uneven surfaces use the tamper cup and locate the tamper...

Страница 5: ...please begin by sliding one side of the lens into the clips on the pan and tilt module After one side is secure do the same for the opposite side Once both sides are secure gently lift the top and bot...

Страница 6: ...ply the power to the detector 4 After the programming LED flashes release the programming button You can reset the detector either before installation with a PP3 battery or by applying 12 V to the uni...

Страница 7: ...5 seconds NC Volt free relay signal contact 24 VAC DC at 50 mA with an integral 25 series resistor Alarm time 5 seconds Fault Mask Volt free relay signal contact 24 VAC DC at 50 mA with an integral 25...

Страница 8: ...lt sich die Verwendung der Sabotagehalterung Siehe Abbildung 3 Wenn die Einheiten nebeneinander montiert werden ist ein Mindestabstand von 1 m erforderlich Zudem d rfen die Sensoren nicht aufeinander...

Страница 9: ...OTAGE KURZ 0 KURZSCHLUSS IN RUHE 4K7 Rt ALARM 9K4 Rt Ra ST RUNG 14K7 Rt Rf ANTIMASKING 19K4 Rt Ra Rf SABOTAGE OFFEN Unendlich UNTERBRECHUNG Beispiel f r 4k7 Sabotage 4k7 Alarm und 10k St rungs Antimas...

Страница 10: ...g zu Abbildung 9 Die Einhaltung von EN50131 2 2 Grad 3 erfordert eine Montageh he von 3 m bei einer Justierung von 0 bzw eine Montageh he von 1 5 m bei einer Justierung von 2 In Abbildung 10 wird die...

Страница 11: ...en zum Beenden des Gehtestmodus auch dreimal auf die Programmiertaste dr cken oder das Netzteil entfernen und erneut anschlie en Hinweis Stellen Sie beim Durchf hren eines Gehtests sicher dass die Fro...

Страница 12: ...eren von LEDs Betriebstemperatur 30 bis 65 C Geh use Schlagfester ABS Kunststoff mit PE Abdeckung UV stabilisiert Abmessungen B x H x T 125 x 175 x 130 mm Gewicht 365 g netto 551 g brutto Montageh he...

Страница 13: ...taje recomendada para el detector es de 3 m Aunque se puede montar la unidad m s alta esto proporcionar un alcance de detecci n reducido y requerir que el sujeto de detecci n avance por el rea de dete...

Страница 14: ...ITO CERRADO REPOSO 4K7 Rt ALARMA 9K4 Rt Ra SABOTAJE ABIERTO Inf CIRCUITO ABIERTO Ejemplo con resistores de 4k7 para sabotaje y 4k7 para alarma Desmonte todas las conexiones puente para las salidas ais...

Страница 15: ...ra 10 Esta configuraci n no ha sido testada para EN50131 2 2 Nota de la Figura 11 Enmascarar la secci n marcada en negro para aplicaciones de paso de mascotas de hasta 30 m Notas de la Figura 12 Esta...

Страница 16: ...ese de que la cubierta frontal est en su sitio No realice una prueba de detecci n con la cubierta retirada Precauci n El alcance del detector se incrementa sin la cubierta protectora frontal Por tanto...

Страница 17: ...LED Opci n para desactivar los LED Temperatura de funcionamiento De 30 a 65 C Carcasa Cubierta de pl stico ABS de alto impacto con HDPE UV estabilizado Dimensiones An x Al x Pro 125 x 175 x 130 mm Pe...

Страница 18: ...ucun espace de s paration minimal ne s applique aux d tecteurs install s les uns derri re les autres La hauteur d installation recommand e du d tecteur est de 3 m tres Vous pouvez l installer plus hau...

Страница 19: ...tection COUPURE Inf CIRCUIT OUVERT Exemple de r sultats obtenus avec des r sistances d autoprotection 4k7 et d alarme 4k7 Pour les sorties isol es retirez les cavaliers Tableau 1 Connexions Borne R f...

Страница 20: ...ets La port e maximale obtenue avec les masquages positionn s de mani re optimale est illustr e par la figure 13 voir aussi la figure 9 Vous pouvez r duire la port e 20 m tres en masquant la partie su...

Страница 21: ...t Positionnez le couvercle avant l emplacement pr vu pour obtenir la port e correcte des faisceaux Utilisez le tableau 3 pour r gler la port e si n cessaire Ajustez l objectif horizontalement et verti...

Страница 22: ...uteur de montage Variable jusqu 6 m 3 m pour une port e optimale Informations r glementaires Fabricant Commercialis par UTC Fire Security Americas Corporation Inc 3211 Progress Drive Lincolnton NC 280...

Страница 23: ...re e per attivare la segnalazione l oggetto da rilevare dovr muoversi pi rapidamente in un area gi ridotta 2 Rimuovere il coperchio allentando la vite di bloccaggio Stringere i lati del coperchio ante...

Страница 24: ...lare le uscite Tabella 1 Collegamenti Terminale Etichetta Descrizione 1 LED Attivazione remota LED 2 TEST Ingresso TEST remoto 3 4 GUASTO MAS CHERAMENT O Rel Guasto Antimascheramento normalmente chius...

Страница 25: ...2 Per le applicazioni di copertura a tendina mascherare la sezione nera contrassegnata Nella figura 13 viene illustrato il modello per la distanza massima nella posizione ottimale vedere la figura 9 S...

Страница 26: ...tta configurazione del fascio Utilizzare la tabella 3 per regolare la distanza in base alle esigenze Effettuare dei movimenti di panoramica e inclinazione del modulo lente per ottenere l area di coper...

Страница 27: ...o HDPE stabilizzato UV Dimensioni L x A x P 125 x 175 x 130 mm Peso 365 g netto 551 g lordo Altezza di montaggio Variabile fino a 6 m Altezza ottimale 3 m per la portata massima Informazioni sulle nor...

Страница 28: ...enruimte nodig De aanbevolen optimale montagehoogte is 3 meter U kunt de detector hoger plaatsen maar dit reduceert het detectiebereik Bovendien is dan een langer aanhoudende beweging door het kleiner...

Страница 29: ...TAGE OPEN Oneindig OPEN CIRCUIT Voorbeeld met weerstanden 4k7 Tamper en 4k7 Alarm Verwijder alle jumpers voor ge soleerde uitgangen Tabel 1 Aansluitingen Aansluitin g Label Beschrijving 1 LED LED insc...

Страница 30: ...epassingen tot maximaal 30 meter Opmerking afbeelding 12 Deze configuratie is niet getest volgens EN50131 2 2 Maskeer de zwart gemarkeerde sectie voor toepassingen met gordijndekking Afbeelding 13 too...

Страница 31: ...ht U kunt het gewenste bereik instellen met de waarden in tabel 3 Draai en kantel de lensmodule over het kijkveld van de detector om het juiste dekkingsgebied te bepalen zie afbeelding 8 Storing antim...

Страница 32: ...mm Gewicht 365 g netto 551 g bruto Montagehoogte Variabel tot max 6 m Optimale hoogte 3 m voor volledig bereik Regelgeving Fabrikant In de handel gebracht door UTC Fire Security Americas Corporation...

Страница 33: ...wane tyln cz ci do siebie nie trzeba zachowywa minimalnej odleg o ci Zalecana minimalna optymalna wysoko monta u czujki wynosi 3 m Cho mo na j zamontowa wy ej ograniczy to jej zasi g detekcji za wykry...

Страница 34: ...SABOTA ZWARCIE 0 OBW D ZAMKNI TY CZUWANIE 4K7 Rt ALARM 9K4 Rt Ra SABOTA PRZERWA W OBWODZIE Niesko czono PRZERWA W OBWODZIE W przyk adzie u yto rezystora 4 7 kilooma do sabota u i 4 7 kilooma do alarmu...

Страница 35: ...do Rysunku 11 Nale y zamaskowa czarn cz w przypadku zastosowa w przej ciu dla zwierz t w odleg o ci do 30 metr w Uwaga do Rysunku 12 tej konfiguracji nie testowano pod wzgl dem zgodno ci z norm EN501...

Страница 36: ...3 b dzie pomocna podczas regulacji zasi gu Aby uzyska prawid owy obszar pokrycia nale y przechyla i ustawia modu soczewki w polu widzenia patrz Rysunek 8 Obw d usterki antymaskowania Funkcja usterki...

Страница 37: ...no ci na wstrz sy i UV z pokryw HDPE Wymiary szer x wys x g b 125 x 175 x 130 mm Waga 365 g netto 551 g brutto Wysoko monta u Zmienna do 6 m Optymalna wysoko 3 m w celu pe nego zasi gu Informacje praw...

Страница 38: ...ades quando estas forem instaladas de costas uma para a outra A altura ideal recomendada para instala o do detector de 3 m Embora seja poss vel instalar a unidade a alturas superiores tal ir resultar...

Страница 39: ...ALARME 9K4 Rt Ra TAMPER ABERTO Inf CIRCUITO ABERTO Exemplo utilizando resist ncias 4k7 Tamper e 4k7 Alarme Retire todos os jumpers para sa das isoladas Tabela 1 Liga es Terminal Label Descri o 1 LED L...

Страница 40: ...superior da lente reduz o alcance para 20 m A Figura 14 mostra o padr o para o alcance m nimo Neste caso mascarar a sec o superior da lente reduz o alcance para 6 m Legenda das Figuras 13 e 14 Item De...

Страница 41: ...cobertura correcta consulte a Figura 8 Circuito de falha anti m scara A tecnologia de falha anti m scara impede a desactiva o deliberada do detector atrav s da monitoriza o de eventuais obstru es do e...

Страница 42: ...t 6 m Altura ideal 3 m para alcance total Informa o reguladora Fabricante Respons vel pela introdu o no mercado UTC Fire Security Americas Corporation Inc 3211 Progress Drive Lincolnton NC 280923 USA...

Страница 43: ...edan reducerade detekteringsomr det innan aktivering utl ser 2 Ta bort k pan genom att lossa l sskruven Pressa sidorna av frontluckan f r att frig ra de inv ndiga hakarna Locket r p h ngt ovanifr n oc...

Страница 44: ...relse i str lm nstret d rf r b r f rem l s som tr d buskar dammar pannr kg ngar och djur beaktas vid placeringen av detektorn Mikrov gsmodulen uppt cker verklig r relse mot eller bort fr n detektorn o...

Страница 45: ...P Detekterings LED en r aktiverad Programmering Figur 16 f rklaring Objekt Beskrivning 1 Programmerings LED r d 2 Programmeringsknapp Alla tillg ngliga inst llningar r listade i Tabell 3 nedan Tabell...

Страница 46: ...att aktiveras I detta senare tillst nd t nds den lilla r da lampan Sj lvkalibreringen ger rum varje kv ll under minskande omgivningsljus och varje morgon under kande ljus Detta kompenserar f r naturl...

Страница 47: ...f rklarar h rmed att denna enhet r i verensst mmelse med g llande krav och best mmelser i ett eller flera av direktiven 1999 5 EG 2014 30 EU och 2014 35 EU F r mer information se www utcfireandsecuri...

Отзывы: