background image

30

Когда высота воды превышает уровень перелива
Разгрузочный  насос  активирован,  и  автоматическая

разгрузка  работает  в  течение  определенного
времени. 

Таким 

образом, 

высота 

воды

сохраняется.

6.2- Эксплуатация

Прибор данной модели разработан специально
для  мытья  таких  разновидностей  посуды  как
тарелки,  стаканы,  подносы,  чашки  и  тому
подобная  посуда  в  специально  разработанных
для этих целей корзинах. Прибор пригоден для
эксплуатации  в  организациях  общественного
питания среднего звена, кафе

.

Прибор должен эксплуатироваться специально
обученным персоналом.

Прибор 

оборудован 

специально

разработанными программами.

1-Быстрая  программа  мытья  (90сек.)  :

для слабозагрязненной посуды

2-Средняя программа мытья (120сек.) :

Для загрязненной посуды

3-Интенсивная программа мытья

(180сек.) :Для жирной, сильно
загрязненной посуды.

США;

1-Быстрая  программа  мытья  (120сек.)  :

для слабозагрязненной посуды

2-Средняя программа мытья (180сек.) :

Для загрязненной посуды

3-Интенсивная программа мытья

(300сек.) :Для жирной, сильно
загрязненной посуды.

Для  получения

высокого  качества

мытья

посуды 

рекомендуется 

предварительно

ополоснуть  посуду,  очистив  ее  от  остатков
пищи,  попадание  которых  в дренажную  трубу
может стать причиной засорения системы, что
отразится на качестве мытья посуды.

Для  обеспечения  лучшего  качества  мытья
возможна установка интегрированной системы
мытья  посуды,  в  которую  можно  включить
аппарат  для  очистки  плодов  от  кожуры,
рабочую

поверхность 

с 

раковиной 

и

утилизатором мусора.

При  мытье  посуды  в  посудомоечной  машине
данного 

типа 

необходимо 

использовать

непенящиеся  моющие  средства.  Количество
используемого 

средства 

указано

производителем. 

Кроме 

этого, 

объем

используемого  средства  для  ополаскивания
посуды 

так 

же 

указан 

фирмой-

производителем.  Дозаторы моющего средства
и  средства  для  ополаскивания  посуды  так  же

производятся 

фирмой-производителем

посудомоечной машины.

Выберите  программу,  соответствующую  типу
и уровню загрязненности посуды.

Прибор  оборудован  стандартным  набором
аксессуаров, 

в 

котрый 

входят 

корзины

размером

500x500мм 

для 

тарелок, 

в

количестве  1  шт,  столовых  приборов  в
количестве 1 шт, и стаканов в количестве 1 шт.

Выберите 

корзину 

для 

соответствующей

посуды  и  загрузите  ее  количеством  посуды,
указанным  в  таблице.  Для  обеспечения
экономии электроэнергии и моющего средства
не  включайте  посудомоечную  машину,  не
заполнив корзины

Не  меняйте  местоположение  прибора  в
процессе функционирования.

Перед запуском прибора убедитесь, что клапан
подачи воды открыт.

ВНИМАНИЕ!!!

Если 

уровень 

воды 

превысит 

уровень

переполнения,

6. ОТКЛЮЧЕНИЕ

Нажмите  кнопку  «2  ON  /  OFF»  на  машине  и
выключите ее.
включится  насос  слива  воды,  и  режим
автоматического  слива  будет  активен  в
течение 

определенного 

времени. 

Таким

образом обеспечивается необходимый уровень
воды

Поверните  выключатель питания  в  положение
"0" .

Откройте  верхнюю  дверцу и  выньте  чистую
посуду, после чего закройте дверцу.

Перекройте вентиль подачи воды.

10.МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

Если  дверца  прибора  в  процессе  работы
открылась  или  была  неплотно  закрыта,
процесс 

функционирования 

будет

преостановлен.  При  закрытии  дверцы  прибор
продолжит работать.

ВНИМАНИЕ  :  В  случае,  если  кабель
электропитания  неисправен  или  в  сливном
шланге 

прибора 

обнаружена 

утечка,

необходимо  срочно  преостановить  работу
прибора и обратиться в сервисный центр

10.ЕЖЕДНЕВНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Вода для мытья посуды должна быть заменена
минимум  два  раза  в  день,  а  при  загрязнении
воды 

или 

обнаружении 

частичек 

пищи

необходимо  заменить  воду  незамедлительно.
Мытье,  производимое  грязной  водой,  помимо
расхода  моющего  средства,  электричества  и

Содержание BYM042B

Страница 1: ...EN GEBRAUCHSANWE SUNG DE MANUAL DE USUARIO ESP MODE D EMPLOI FR BARDAK YIKAMA MAK NASI GLASS WASHING MACHINE GLASWASCHMASCHINE LAVADORA DE VIDRIO VERRE MACHINE A LAVER MODEL BYM042B BYM042BT Revizyon...

Страница 2: ...2 ekil 1...

Страница 3: ...emperature of Water Supply Wassertemperatur 50 C Su Giris S cakl maks Temperature of Water Supply max Wassertemperatur max 55 C Y kama Suyu S cakl Temperature of Washing Water Sp lwassertemperatur 55...

Страница 4: ...a ve pis su giderine yak n bir yere yerle tiriniz 3 SU BA LANTISI Cihaz n z normal ebeke suyuna ba lay n z Ancak elektrik tasarrufu sa lamak i in 45 C s cak su giri ine de ba layabilirsiniz Cihazla mu...

Страница 5: ...ks z olmal d r Kullan lacak miktar i in deterjan imalat s taraf ndan belirlenen de erleri uygulay n z Suyun sertli ine g re deterjan miktar nda de i iklik olabilir BYM042 i in Makinada standart akses...

Страница 6: ...idir Ayr ca cihazda kullan lacak parlat c miktar da imalat firma taraf ndan belirlenmelidir Detarjan ve parlat c koyma niteleri de imalat firmalar taraf ndan yap lmaktad r Y kanacak bula n cinsine ve...

Страница 7: ...likesi varsa y kama pompas ve boyler bo alt lmal d r Makinada tehlikeli bir durum g r lmesi halinde yetkili servise haber veriniz Ehliyetsiz ki ilerin makinaya m dahalesine izin vermeyiniz 11 o uk G v...

Страница 8: ...the protective nylon on the device If there are material remains left on the surface clean them with a convenient dissolver For Example Henkel Helios 4 If possible place the device near a water connec...

Страница 9: ...ng and polisher for polishing The detergent must be an industrial type powder or liquid and foam free Apply the determined values by the detergent manufacturer for the used amount Detergent amount can...

Страница 10: ...n is on the light goes out when the process is finished When you are sure that the water drained completely turn off the machine The full model includes a top level pressurestat When the water level r...

Страница 11: ...le to interfere the device 8 After a certain operating duration depending on the hardness of water the calcium and magnesium in the water can cause the forming of boiler scale on the interior surfaces...

Страница 12: ...derer Personen anstelle des befugten Technikers oder durch das Anschlie en von zus tzlichen Beh lter und Ger ten an der Sp lmaschiene entstanden sind 2 MONTAGEANLE TUNG 1 Tragen sie das Ger t an den m...

Страница 13: ...an einem Netzwerk verbunden werden das dem DIN VDE 0100 Elektroinstallation Standart entspricht 3 F r die Stromverbindungs Leitung sollte ein Kabel in H07 RN F Qualit t und 3x2 5mm2 Ma en verwendet we...

Страница 14: ...en 8 Je nach Art des zu sp lenden Geschirrs w hlen sie die geeignete Kiste und r umen sie das Geschirr nach der in der Tabelle vorgegebenen Kapazit t ein Um den Strom und Sp lmittel Verbrauch zu minim...

Страница 15: ...cht wenn der Vorgang abgeschlossen ist 1 andere Mittel das Abflussrohr verstopfen und die Sp lqualit t reduzieren 2 Durch die Montage von einer Trenneinheit Arbeitsplatteneinheit mit Sp lbecken und Au...

Страница 16: ...es mithilfe eines feuchten Tuches Vermeiden sie bei der Reinigung tzende Sp lmittel harte B rsten und andere sch dliche Mittel 4 Reinigen sie die W rmer des Ger tes einmal in der Woche mithilfe von En...

Страница 17: ...o sobre la superficie limpie con un disolvente adecuado Por ejemplo Henkel Helios 1 Geschirr ist nicht sauber Die Sp larme k nnten verklemmt sein Die Sp lwasserstrahlen k nnten verstopft sein Die Absp...

Страница 18: ...er cambiado por el de servicio autorizado Nuestra empresa es responsable de cualquier da o que pueda ocurrir en el caso de su uso con una puesta a tierra que es incompatible con las normativas locales...

Страница 19: ...el Bot n de Marcaci n de la posici n 0 a la posici n 1 Y la m quina estar lista para el funcionamiento Seleccione el bot n del programa DR 6 DRAIN del programa El tap n del tanque se retira cuando el...

Страница 20: ...s vasos tazas cubiertos etc en cajones para todo tipo de empresas de tama o medio y las cafeter as 3 El dispositivo debe utilizado por el personal cualificado y asignado para este trabajo 4 El disposi...

Страница 21: ...ustancias que pueden causar obstrucciones 3 Limpie las superficies exteriores del equipo con un pa o humedecido en agua jabonosa No utilice materiales que puedan rayar las superficies tales como deter...

Страница 22: ...ropre et de l ex cution des op rations d entretien p riodique et de service ainsi que de soin que vous apporterez la machine Le fabricant d cline toute la responsabilit en cas d une mauvaise utilisati...

Страница 23: ...traiteur pour laver de la vaisselle telle que des plateaux des assiettes des verres des tasses et des couverts dans les paniers particuli rement con us pour a La machine doit tre utilis e par du perso...

Страница 24: ...de vous n utiliser des produits abrasifs et polluants ainsi que de vous ne d passer la dose conseill e 1 READY Listo 2 I Apagado Encendido 3 P1 1o programa corto de 80 seg 4 P2 2 o programa medio de...

Страница 25: ...de citron des cure dents pourraient obturer le tuyau de sortie et endommager la qualit de lavage En montant l appareil les pi ces telles qu un dispositif de raclage un chariot de d chet un comptoir vi...

Страница 26: ...us pas les interventions tent es par du personnel non qualifi cause de sels de calcium et de magn sium pr sent dans l eau apr s un certain p riode de fonctionnement qui varie en fonction de la duret d...

Страница 27: ...4 L appareil prend d eau sans arr t Le pressostat est en panne Il y a une accumulation d air dans le tuyau de pressostat Adressez vous au service technique Videz l eau dans la cuve et remettez en marc...

Страница 28: ...28 4 DIN VDE 0100 H07 RN F 3x2 5mm2 3 10 25A 30 mA DIN VDE 0100 540 5 BYM042 290 12 Fr BYM042 1 400x400...

Страница 29: ...29 P1 1 READY 2 ON OFF 3 P1 1 80 4 P2 2 110 5 P3 3 140 6 DRAIN 2 1 P1 P1 80 P2 110 P3 140 140 180 P1 P2 P3 110 55 C 55 C ON OFF 2 6 DRAIN...

Страница 30: ...30 6 2 3 1 90 2 120 3 180 1 120 2 180 3 300 500x500 1 1 1 6 2 ON OFF 0 10 10...

Страница 31: ...31 11 2 3 1 11 8...

Страница 32: ...1 2 3 4 5...

Отзывы: