background image

18

Pumpe  von  autorisierten  Personen  durchgeführt
werden.

Falls 

bei 

längerer 

Nichtbetätigung 

der

Spülmaschiene  eine  Frostgefahr  vorhanden  ist,
sollten  sie  das  Wasser  im  Heizkessel  und
Spülpumpe ausleeren.

İnformieren  sie  unverzüglich  den  Kundendienst
beim  Erscheinen  von  gefährlichem  Befund  am
Gerät.  Vermeiden  sie  den  Eingriff  von  nicht
beauftragten Personen am Gerät.

MÖGLICHE PROBLEME - GRÜNDE – LÖSUNGEN

PROBLEM

GRUND                                           LÖSUNG

BYM042 Störungscode:

In Störungsfällen schaltet das Gerät in den AUS-Zustand um und  auf dem Bildschirm erscheint die verbundene
Fehlercode.

(Wie unten zu sehen ist)

1-

Geschirr ist nicht sauber

-Die  Spülarme  könnten  verklemmt
sein.
-Die  Spülwasserstrahlen  könnten
verstopft sein.
-Die 

Abspülwasserstrahlen

könnten verstopft sein.
-Das  Spülmittelkonzentrat  könnte
unzureichend oder zu viel sein.
-Das Filter könnte verstopft sein.
-Die  Spülzeit  könnte  unzureichend
sein.

-Überprüfen  sie,  ob  das  Geschirr  das  Kreisen  der
Spülarme verhindert.
- Trennen  sie  die  Spülarme  und  reinigen  sie  die
Wasserstrahllöcher.
-Trennen  sie  die  Abspülarme  und  reinigen  sie  dessen
Wasserstrahllöcher.
- Überprüfen sie die Härte des Wassers.
- Überprüfen sie die Menge des Spülmittels.
- Trennen die den Filter und reinigen sie ihn.
-

Wählen  sie  ein  längeres  Spülprogramm  oder

wiederholen sie die Spülung.

2-

Geschirr wird beschädigt.

-Die  geignete  Kiste  wurde  nicht
verwendet.
-Zu 

viel 

Geschirr 

wurde

möglicherweise eingeräumt.

- Achten sie auf ihre Kistenwahl.

- Halten sie sich an die Kapazität Vorgaben.

3-

Gereat  nimmt  kein Wasser

ein.

-das 

Wassereingangsventil 

ist

möglicherweise zu.
-Der  Deckel  ist  möglicherweise
nicht richtig zugemacht worden.
-Das 

Magnetventil 

ist

möglicherweise beschädigt.

-Kontrollieren sie es/Öffnen sie es.

-Kontrollieren sie es/Schließen sie es.

-İnformieren sie den Kundendienst.

4-

Gerät 

nimmt 

dauernd

Wasser ein.

-Der  Druckschalter  könnte  defekt
sein.
-Der 

Druckschalter-Schlauch

könnte Luft eingenommen haben.

- İnformieren sie den Kundendienst.

-Entleeren  sie  das  Wasser  im  Tank  und  schalten  sie
das Gerät erneut ein.

5-

Gerät Körper verrostet.

-Ungeeignete  Chemikalien  wurden
verwendet.

-Reinigen  sie  das  Gerät  nach  den  Vorgaben  der
Gebrauchsanweisung.

WASSERABFLUSS

WASSERABFLUSS

Содержание BYM042

Страница 1: ...NUAL EN GEBRAUCHSANWE SUNG DE MANUAL DE USUARIO ESP MODE D EMPLOI FR BARDAK YIKAMA MAK NASI GLASS WASHING MACHINE GLASWASCHMASCHINE LAVADORA DE VIDRIO VERRE MACHINE A LAVER MODEL BYM042 Revizyon No 02...

Страница 2: ...2 ekil 1...

Страница 3: ...Power Sp lpump Motorkrraft 0 25 kW Tank Is Kapasitesi Tank Heat Capacity Tankw rmekapazit t 1 2 kW Boyler Is Kapasitesi Boiler Heat Capacity Boilerw rmekapazit t 2 6 kW Max G T ketimi Max Pover Consum...

Страница 4: ...belirtilmi tir 5 KULLANICI TAL MATI Makine toplu yemek verilen orta l ekli i letmelerde ve kafeterya t r t m tesislerde tepsi tabak bardak fincan atal ka k vb bula klar zel olarak tasarlanm kasalar i...

Страница 5: ...e ili iken k rm z yanacak Kirli butonu Se ili iken k rm z yanacak ok kirli butonu Se ili iken k rm z yanacak Boiler s cakl K rm z dijit s cakl k g stergesi Is tma devredeyken sa alt k ede nokta eklind...

Страница 6: ...ar verebilir Cihaza s y rma nitesi p arabas eviyeli tezgah ve k tezgah gibi nitelerin montaj yap larak entegre bir bula k y kama sistemi olu turulabilir Cihazda y kama i lemi i in s v ve k p ks z dete...

Страница 7: ...hlikesi varsa y kama pompas ve boyler bo alt lmal d r Makinede tehlikeli bir durum g r lmesi halinde yetkili servise haber veriniz Ehliyetsiz ki ilerin makineye m dahalesine izin vermeyiniz OLASI PROB...

Страница 8: ...en values in the Technical Specifications chart Your machine s proper operation and long life depends absolutely on correct usage periodic maintenance fulfilling the service operations and your attent...

Страница 9: ...mm size in the machine Select the relevant tray according to the dishes to be washed and load them according to the capacities stated on the chart Do not start the machine without entirely filling the...

Страница 10: ...Heating active FINISH START led flash Heating active for the next wash MANUAL DISCHARGE When the device is on or in standby mode plastic plug in the tank is removed and DISCHARGE button is pressed du...

Страница 11: ...acturer firms Select the most suitable program according to the type and or dirtiness of the dishes to be washed Select the relevant tray according to the dishes to be washed and load them according t...

Страница 12: ...lers emptying the water inside the boiler and pump and cleaning them must be performed by qualified people periodically If there is a danger of freezing during the times when the machine hasn t worked...

Страница 13: ...stelle des befugten Technikers oder durch das Anschlie en von zus tzlichen Beh lter und Ger ten an der Sp lmaschiene entstanden sind 2 MONTAGEANLE TUNG Tragen sie das Ger t an den montier Ort und entf...

Страница 14: ...chen Betrieben oder Cafeteria und Mensa hnlichen Einrichtungen in denen Tablet Teller Glas Tasse Gabel L ffel und andere in speziell konzipierten Kisten der Sp lmaschiene gereinigt werden k nnen gasta...

Страница 15: ...nden langem dr cken OFF bei Stand by rot wenn offen gr ne Leuchte 2 START PAUSE zwei Sekunden STOP w hrend der Sp lung wird mit gr n signalisiert beim Anhalten wird die Leuchte ein und ausgeschaltet 3...

Страница 16: ...blinkt im Pausenmodus Tanktemperaturanzeige Rote Temperaturanzeige Wenn Erw rmung im Betrieb ist blinkt es unten links LED BETRIEBSBEREIT Leuchtet rot wenn Kessel und Tanktemperatur bereit sind Taste...

Страница 17: ...Wasser ausl uft sollten sie das Ger t unbedingt ausschalten und den autorisierten Kundendienst informieren 9 T GLICHE PFLEGE Das Sp lwasser sollte t glich mindestens zweimal oder wenn das Sp lwasser...

Страница 18: ...rme und reinigen sie die Wasserstrahll cher Trennen sie die Absp larme und reinigen sie dessen Wasserstrahll cher berpr fen sie die H rte des Wassers berpr fen sie die Menge des Sp lmittels Trennen di...

Страница 19: ...La longevidad y el funcionamiento correcto de la m quina depende del cuidado continuo funcionamiento absolutamente correcto mantenimiento peri dico y procesos de cumplimiento de servicios El fabricant...

Страница 20: ...utilizar La cantidad de detergente pueder variar debido a la dureza del agua Como acessorio est ndar se encuentra una casilla de platos y una casilla de vasos de tama os 400x400 mm Selecciona la casi...

Страница 21: ...tos Cuando la calefacci n est activado se parpadea un punto en la esquina inferior derecha LED enjuague Se ilumina rojo durante enjuague parpadea al obtener el agua Bot n descarga Se ilumina rojo dura...

Страница 22: ...s vasos tazas cubiertos etc en cajones para todo tipo de empresas de tama o medio y las cafeter as El dispositivo debe utilizado por el personal cualificado y asignado para este trabajo El dispositivo...

Страница 23: ...un descalcificador una vez a la semana Saque y limpie el filtro al frente de la bomba en ciertos per odos Si no se va a utilizar el dispositivo durante mucho tiempo los superficies deben est r recubi...

Страница 24: ...ectrique et l eau doivent tre faits conform ment aux valeurs indiqu es au tableau Les Caract ristiques Techniques Le fait que votre machine fonctionne correctement et qu elle garde sa long vit d pende...

Страница 25: ...ique DIN VDE 0100 Il faut utiliser un c ble ayant la section 3 x 2 5 mm2 et de type H07 RN F pour la ligne d interconnexion lectrique L appareil doit tre branch un interrupteur principal l intervalle...

Страница 26: ...s mat riaux usage unique ou de pr f rence un gouttoir vaisselle Faites du nettoyage continuel des tag res sur lesquelles vous mettez en place toutes les vaisselles par des d tergents particuliers et d...

Страница 27: ...ant 2 sec La couleur rouge s allumera lorsqu elle est en attente et le vert en fonctionnement 2 START PAUSE STOP si elle est maintenue enfonc e pendant 2 sec En tat de fonctionnement le vert s allumer...

Страница 28: ...salissure Choisissez le panier correspondant selon le type de vaisselle et remplissez le suivant les valeurs de capacit indiqu es au tableau Pour conomiser d tergent et de l nergie lectrique ne faite...

Страница 29: ...as de formation de glace on devra faire vider l eau de r chauffeur et de la pompe de lavage En cas d une situation dangereuse faites la savoir aux techniciens agr es Ne permettez vous pas les interven...

Страница 30: ...nseur court circuit ou ouvert ER 03 Panne Tank NTC Senseur court circuit ou ouvert ER 04 Panne Chaudi re CHAUFFE Lorsque une augmentation de chaleur de minimum 5 C 41 F n est pas assur e dans la chaud...

Страница 31: ...31 3 7 Fr 2bar 4bar 1 50 700 2 4 DIN VDE 0100 H07 RN F 3x2 5mm2 3 10 25A 30 mA DIN VDE 0100 540 5 320 280 12 Fr 1 400x400...

Страница 32: ...32 6 6 1 On START PAUSE START PAUSE START PAUSE 85 C 55 C 1 ON 2 OFF Stand by 2 START PAUSE 2 STOP 3 4 5 6 7 8 9 10 ON Y1 M2 P1 2 7...

Страница 33: ...33 START START M1 5 Y1 M2 PD ON 2 OFF START PAUSE 2 STOP...

Страница 34: ...34 85 C ECOMOD 0 999 85 C ECOMOD 0 5 5 START 2 6 2 3 1 90 2 120 3 180 500x500 1 1 1 7 ON OF 2 0 10...

Страница 35: ...35 10 11 2 3 1 1...

Страница 36: ...36 2 3 4 5 BYM042 OFF ER 01 10 9 ER 02 NTC ER 03 NTC ER 04 5 C 41 F 10 11 2 10 ER 05 5 41 F 15 10 3 15 ER 06 16 ON OFF...

Страница 37: ...37 BYM 042 ELEKTR K EMASI ELECTRIC SCHEMA...

Страница 38: ...38 BYM 042 ELEKTRIZIT T SCHALTPLAN...

Страница 39: ...39 BYM 042 ESQUEMA EL CTRICO...

Страница 40: ...40 BYM 042 SCH MA LECTRIQUE...

Страница 41: ...41 BYM 042 SCHEMA ELETTRICO...

Страница 42: ...42 BYM 42...

Отзывы: