background image

 

 

7.

 

KAPATMA 

 

Stop tuşu

na basınız.

 

 

Cihazı besleyen şalteri "0" konumuna getiriniz.

 

 

Üst kapağı kaldırarak yıkanmış ürünü dışarı alınız 
ve kapağı tapatınız.

 

 

Su giriş vanasını kapatınız.

 

 

8.

 

EMMNĐYET TEDBĐRLERĐ 

 

Cihaz  çalışırken  kapak  açılırsa  yada  cihaza  start 
verildiğinde  kapak  tam  olarak  kapatılmamışsa 
çalışma  durur.  Kapak  kapatıldığında  cihaz 
çalışmaya devam eder.

 

UYARI  : 

Cihazın  enerji  giriş  kablosunda 

herhangi 

bir 

hasar 

yada 

cihazın 

tahliye 

hortumunda  su  kaçağı  varsa,  cihaz  mutlaka 
kapatılmalı ve yetkili servise haber verilmelidir.  

 

9.

 

GÜNLÜK BAKIM 

 

Yıkama  suyu  günde  en  az  iki  kez  veya  kirli 
partiküller  nedeni  ile  suyun  temizleme  özelliği 
kaybolduğunda yenilenmelidir. Kirli yıkama suyu 
ile  yapılan  yıkama,  deterjan,  parlatıcı  ve  elektrik 
israfı  ile  birlikte  kütü  yıkama  sonucuna  neden 
olur. 

 

Bakım  faaliyetlerine  başlamadan  önce  cihazın 
bağlı olduğu şalteri kapatınız.

 

 

Tankın içindeki 4 adet süzgeci(3) yerinden çıkarıp 
temizleyiniz. 

 

Boşaltma  deliğinden  taşma  borusunu(4)  yukarı 
doğru çekip çıkarınız ve temizleyiniz. 

 

Tankın  içindeki  su  tamamen  boşaldığında  emiş 
filtresini(5) çıkarıp temizleyiniz.     

 

Tankın  içini  herhangi  bir  yiyecek  artığı  ve  katı 
partikül 

kalmayacak 

şekilde 

temizleyiniz. 

Artıkların    pis  su  giderini  tıkamamasına  dikkat 
ediniz.

 

 

Yıkama  ve  durulama  kollarının  rahatça  dönüp 
dönemediğini  kontrol  ediniz.  Fıskiyeleri  kontrol 
edip  eğer  tıkanmış  ise  ince  bir  çubukla  delikleri 
temizleyiniz. 

 

Cihazın  temizliğini  yaptıktan  sonra  kapağını  açık 
bırakınız.

 

UYARI  :Cihazı,  elektrik  aksamına  zarar 
vermemek  için  direkt  yada  yüksek  basınçlı  su 
ile temizlemeyiniz. 
 
10.

 

PERYODĐK BAKIM ( 

 2-3 günde bir) 

 

Cihaz  üzerinde  elektrik  varken  kesinlikle  bakım 
yapmayınız.

 

 

Elektriği  kapattıktan  sonra  taşma  borusunu(4) 
çıkarın ve tanktaki suyu boşaltın. 

 

Üst  durulama  kolunu(2)  sökünüz,  üzerindeki 
bütün  fıskiyeleri(8)  çıkarıp  temizleyiniz  ve tekrar 
yerine takınız. 

 

Üst yıkama kolunu(1) sökünüz ve temizleyiniz. 

 

Alt  durulama  kolunu(2)  sökünüz,  üzerindeki 
bütün  fıskiyeleri(8)  çıkarıp  temizleyiniz  ve tekrar 
yerine takınız. 

 

Alt yıkama kolunu(1) sökünüz ve temizleyiniz. 

 

Emiş filtresini(5) çıkarıp temizleyiniz ve ardından 
yıkama tankını temizleyiniz.     

 

Sökülen bütün parçaları sırasıyla yerlerine takınız 
ve  cihazın  kapağını  birdahaki  çalışma  zamanına 
kadar açık bırakınız. 

 

Cihazın dış yüzeylerini sabunlu suya batırılmış bir 
bez  ile  temizleyiniz.  Cihaz  yüzeyi  temizlenirken 
aşındırıcı  içeriği  olan  detarjanlar,  tel  fırçalar 
vb.yüzeylerde  çizik  yapabilecek  malzemeler 
kullanmayınız.

 

 

Boylerin bakımı, boyler ve pompa içindeki suyun 
boşaltılarak 

temizlenmesi 

peryodik 

olarak 

ehliyetli kişilere yaptırılmalıdır. 

 

 

Cihaz  ısıtıcılarını  haftada  bir  kireç  çözücü  ile 
temizleyiniz.

 

 

Pompa  ön  filitresini  belirli  peryotlarla  yerinden 
çıkarıp temizleyiniz.

 

 

Eğer  cihaz  uzun  müddet  kullanılmayacaksa, 
yüzeyler  ince  bir  tabaka  halinde  vazelinle 
kaplanmalıdır.

 

 

Cihazda  tehlikeli  bir  durum  görülmemesi  halinde 
yetkili  servise  haber  veriniz.  Ehliyetsiz  kişilerin 
cihaza müdahalesine izin vermeyiniz.

 

 

 

OLASI PROBLEMLER - SEBEPLERĐ - ÇÖZÜMLERĐ 

 

   PROBLEM                                             SEBEP                                            ÇÖZÜM 

1-

Bulaşıklar temiz değil 

-Yıkama kolları sıkışmıştır. 
 
-Yıkama fıskiyeleri tıkanmıştır. 
-Durulama fıskiyeleri tıkanmıştır. 
 
-Deterjan konsantrasyonu çok                          
yüksek veya yetersizdir. 
-Filtre tıkanmıştır. 
-Yıkama zamanı yetersizdir. 

-Bulaşıkların kolların dönüşünü engellemediğini 
kontrol ediniz.  
- Yıkama kolunu söküp fıskiyeleri temizleyiniz. 
-Durulama kolunu söküp fıskiyeleri temizleyiniz. 
  Suyun sertliğini kontrol ediniz. 
-Deterjan miktarını kontrol ediniz. 
 
-Filtreyi söküp temizleyiniz. 
-Daha uzun bir yıkama peryodunu seçin veya aynı 
peryodu tekrarlayınız. 

Содержание BYM 100E

Страница 1: ...NSTRUCTIONS MANUAL DE GEBRAUCHSANWEISUNG RU РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ BULAŞIK YIKAMA MAKĐNASI DISHWASHER GESCHIRRSPÜLER ПОСУДОМОЕЧНАЯ МАШИНА BYM 100E Revizyon No Ревизия 01 Yürürlülük Tarihi Дата вступления в силу 26 08 2002 ...

Страница 2: ...Capacity Tablettkapazität 8Ad Kaset Вместимость подносов 8шт корзину Ad h Шт 520 Kısa Yıkama Peryodu Short Washing Cycle Kurzer Spülgang Режим кратковременной мойки sn сек 62 Orta Yıkama Peryodu Medium Washing Cycle Mittlerer Spülgang Режим средней мойки sn сек 98 Uzun Yıkama Peryodu Long Washing Cycle Langer Spülgang Режим продолжительной мойки sn сек 123 Tank Kapasitesi Tank Capacity Tankkapazit...

Страница 3: ...кВт 0 6 Tank Isı Kapasitesi Tank Heat Capacity Tankwärmekapazität Тепловая мощность бака kW кВт 2 7 Boyler Isı Kapasitesi Boiler Heat Capacity Boilerwärmekapazität Тепловая мощность водонагревательного котла kW кВт 8 Max Güç Tüketimi Max Pover Consumption Max Kraftverbrauch Макс потребляемая мощность kW кВт 11 4 Elektrik Girişi Electric Inlet Stromzuleitung Потребляемая мощность V В 380V 3N 50Hz 3...

Страница 4: ...n Henkel Helios Cihazı düzgün ve sert bir zemin üzerine ayarlanabilir ayakları ile teraziye alarak yerleştiriniz Cihazı yerleştirirken giriş çıkış tezgahlarının da montajının yapılacağı göz önüne alınmalı gerekli boş alan bırakılmalıdır Cihazı mümkünse su bağlantısına ve pis su giderine yakın bir yere yerleştiriniz 3 SU BAĞLANTISI Cihazınızı 500 C deki sıcak su girişine bağlayınız Cihaz mahalline ...

Страница 5: ...yıkama sistemi oluşturulabilir Cihazda yıkama işlemi için sıvı ve köpüksüz detarjan kullanınız Kullanıcak miktar detarjan imalatçısı tarafından belirlenmelidir Ayrıca cihazda kullanılacak parlatıcı miktarı da imalatçı firma tarafından belirlenmelidir Detarjan ve parlatıcı koyma üniteleri de imalatçı firmalar tarafından yapılmaktadır Yıkanacak bulaşığın cinsine ve veya kirliliğine göre en uygun pro...

Страница 6: ...tıktan sonra taşma borusunu 4 çıkarın ve tanktaki suyu boşaltın Üst durulama kolunu 2 sökünüz üzerindeki bütün fıskiyeleri 8 çıkarıp temizleyiniz ve tekrar yerine takınız Üst yıkama kolunu 1 sökünüz ve temizleyiniz Alt durulama kolunu 2 sökünüz üzerindeki bütün fıskiyeleri 8 çıkarıp temizleyiniz ve tekrar yerine takınız Alt yıkama kolunu 1 sökünüz ve temizleyiniz Emiş filtresini 5 çıkarıp temizley...

Страница 7: ... left If possible place the machine close to the mains and drainage system 3 CONNECTION TO THE WATER SUPPLY Connect your machine to hot water supply 500 C Install with 3 4 galvanized pipe and assemble cut off cock proper to hose connection given with the appliance through pipe tip Connect the appliance to the cut off cock by using the hose given together with the appliance Requires water with hard...

Страница 8: ...hes close the hood Make sure the rotary wash arms are free to rotate The boiler temperature set by a fixed thermostat is about 85 0 C 183 0 F Press the On Off button for On position Select the desired washing cycle by using Program selection button The lamp indicator lights up based on the selected position Press the Start Stop button for Start position In this case the Water heating signal lamp w...

Страница 9: ...week using a descaling agent Periodically remove and clean the washing and rinse jets If the holes are clogged remove dirt with a bar Periodically remove and clean pump filter The maintenance of the boiler should be done only by qualified persons periodically When ever the appliance is not going to be used for long periods spread a thin film of vaseline oil over the stainless steel surfaces In add...

Страница 10: ...sserlauf sollte das Abflussrohr zu einem Abfoss angeschlossen werden welche nicht höher als 350mm vom Boden sein darf 2 Damit Ihr Gerät langlebig und eintraeglich funktioniert bauen Sie an die Wassereinfuhr einen Kalklöser an Amsonsten hindern die Kalkbildungen an den Rohren und Böiler die Eintraegliche Taetigung Ihres Gerätes 4 ELEKTRISCHE VERBINDUNG Montage und Elektroarbeiten müssen durch Fachp...

Страница 11: ... des klarschpühlen schaltet sich das Gäter Automatisch aus 7 ABSTELLEN Tasten Sie den Stop Knopf Bringen Sie den Apparat speisenden Schalter zur Position 0 Machen Sie den Wassereingangsventil zu 8 SICHERHEITSMASSNAHMEN Wenn der Deckel während der Bedingung des Apparates öffnet oder beim Start nicht gut zugeschlossen ist das Gerät Automatisch ausgeschaltet Nach der Zuschliessung des Deckels fängt d...

Страница 12: ...tzen wird soll die Fläche als eine dünne Schicht mit Vaselin bedeckt werden Melden Sie sich bei dem zuständigen Service falls Sie bei dem Apparat gefährliche Fälle beobachten WAHRSCHEINLICHE PROBLEME DIE GRÜNDE DIE LÖSUNGEN PROBLEM GRUND LÖSUNG 1 Das Greschirr ist nicht sauber Die Spülzweige können verstopft sein Die Spülzpritzen können verstopft sein Die Abspülspritzen Können verstopft sein Die K...

Страница 13: ...ации с устройством Выполните соединение входного отверстия устройства и крана при помощи гибкого шланга Для эффективной работы прибора необходимо использовать входящую воду с жесткостью 7o Fh и напором миним 2 бар максим 4 бар ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ 1 С целью обеспечения хорошего потока воды сточную трубу прибора необходимо подключить к сточному отверстию на высоте не выше 350 мм от пола 2 Установите на в...

Страница 14: ...е С целью экономии моющего средства и электричества не включайте прибор до тех пор пока корзина для посуды не будет полностью заполнена Категорически запрещается передвигать прибор во время работы Перед включением прибора убедитесь что открыт кран подачи воды ВНИМАНИЕ КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩАЕТСЯ ПОГРУЖАТЬ РУКИ В МОЮЩУЮ ВОДУ ЕСЛИ НЕОБХОДИМО ИСПОЛЬЗУЙТЕ ЗАЩИТНЫЕ ПЕРЧАТКИ ИЗБЕГАЙТЕ ПОПАДАНИЯ МОЮЩЕГО СР...

Страница 15: ...асти прибора не выполняйте очистку прибора прямой струей воды или водой под давлением 10 ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ Один раз в 2 3 дня Категорически запрещается выполнение техобслуживания во время нахождения устройства под напряжением После отключения электропитания прибора выньте трубу перелива 4 и слейте воду из бака Снимите верхнее коромысло ополаскивания 2 выньте и очистите все распылители ...

Страница 16: ...программу с более длительной мойкой или повторите мойку на той же программе 2 Разбой посуды Не используется соответствующая корзина Чрезмерная загрузка корзины Обратите внимание на выбор корзины Соблюдайте предусмотренную вместимость корзины 3 Не поступает вода Закрыт вентиль подачи воды Не плотно зарыта крышка Испорчен соленоидный клапан Проверьте Включите Проверьте Выключите Проинформируйте упол...

Страница 17: ...Контактор водонагревательного котла K3 Контактор бака K4 Контактор мойки K5 Контактор сливного насоса K6 Контактор насоса ополаскивания B2 Кнопка выбора F1 Термостат бака F2 Термостат водонагревательного котла F3 Предельный термостат водонагревательного котла F4 Предельный термостат бака M1 Электродвигатель мойки M2 Сливной насос M3 Насос ополаскивания C Конденсатор H1 Светодиод периода ополаскива...

Страница 18: ......

Отзывы: