background image

 

takınız.  Aksi  takdirde  boyler  ve  boru  iç 
yüzeylerinde  birikecek  olan  kireç  tortuları 
cihazın verimli çalışmasını engelleyecektir. 
 

 

4.

 

ELEKTRĐK BAĞLATISI 

 

Cihazın montajı ve elektrik bağlantısı standartlara 
uygun olarak yetkili kişilerce yapılmalıdır. 

 

Cihaz 

DIN 

VDE 

0100 

elektrik 

tesisat 

standarlarına uygun bir şebekeye bağlanmalıdır. 

 

Cihaz  ,  230/400V  3N  50  Hz  şebeke  geriliminden 
beslenmelidir. 

 

Elektrik  bağlantı  hattı  için  H05  RN-F  kalitesinde 
5x4  mm

kesitinde  kablo  kullanılmalıdır.(Kablo 

uzunluğu  3  metreyi  geçerse  kablo  kesitini 
büyütünüz.) 

 

Voltaj tolaransı  ± % 10'u geçmemelidir. 

 

Cihazın  besleme  hattına  max.  25A'  lik  sigorta 
konulmalıdır. 

 

Elektrik  bağlantısında  30  mA'lik  kaçak  akım 
rölesi kullanılmasını tavsiye ederiz. 

 

Cihaz  mutlaka  topraklanmalıdır.  Bunun  için  DIN 
VDE 

0100 

madde 

540 

gözönünde 

bulundurulmalıdır.  Topraklama  vidası  sol  alt 

kısımda " 

 " etiketi ile belirtilmiştir. 

NOT :

  Pompa dönüş yönünün doğru olduğundan 

emin  olunuz.  Pompanın  üzerinde  dönüş  yönünü 
gösteren bir ok bulunmaktadır. 

 

5.

 

KULLANICI TALĐMATI 

 

Cihaz; 

toplu 

yemek 

verilen 

orta 

ölçekli 

işletmelerde  ve  kafeterya  türü  tüm  tesislerde, 
tepsi,  tabak,  bardak,  fincan,  çatal-kaşık  vb. 
bulaşıkları  özel  olarak  tasarlanmış  kasalar 
içerisinde yıkamak için dizayn edilmiştir. 

 

Cihaz sürekli bu iş için tahsis edilmiş kalifiye bir 
elemen tarafından kullanılmalıdır. 

 

Cihaz 3 ayrı yıkama programına sahiptir. 

 

1-Kısa Yıkama (62sn.) :Az kirli bulaşıklar için 

 

2-Orta Yıkama (98sn.) :Kirli bulaşıklar için 

 

3-Uzun Yıkama (123sn.) :Yağlı-kirli bulaşıklar 
için 

 

Đyi  bir  yıkama  kalitesi  için  bulaşıkları  makinaya 
girmeden  önce  mutlaka  ön  yıkamadan  geçiriniz. 
Aksi  taktirde  bulaşıklar  üzerinde  kalan  yemek 
artıkları,  limon  kabukları,  kürdan  vb.  malzemeler 
gider  borusunu  tıkayabilir  ve  yıkama  kalitesine 
zarar verebilir. 

 

Cihaza; sıyırma ünitesi, çöp arabası eviyeli tezgah 
ve  çıkış  tezgahı  gibi  ünitelerin  montajı  yapılarak 
entegre bir bulaşık yıkama sistemi oluşturulabilir. 

 

Cihazda,  yıkama  işlemi  için  sıvı  ve  köpüksüz 
detarjan  kullanınız.  Kullanıcak  miktar  detarjan 
imalatçısı  tarafından  belirlenmelidir.  Ayrıca 
cihazda  kullanılacak  parlatıcı  miktarı  da  imalatçı 
firma  tarafından  belirlenmelidir.  Detarjan  ve 

parlatıcı  koyma  üniteleri  de  imalatçı  firmalar 
tarafından yapılmaktadır. 

 

Yıkanacak  bulaşığın  cinsine  ve/veya  kirliliğine 
göre en uygun programı seçiniz. 

 

Cihazda  standart  aksesuar  olarak  ;500x500  mm 
ölçülerinde 1 adet tabak, 1 adet çatal kaşık, 1 adet 
bardak kasası bulunmaktadır. 

 

Yıkanacak    bulaşığa  göre  ilgili  kasayı  seçiniz  ve 
tabloda  belirtilen  kapasitelere  uygun  olarak 
yükleme  yapınız.  Deterjan  ve  elektrik  tasarrufu 
sağlamak  için  kasayı  tam  olarak  doldurmadan 
cihazı çalıştırtmayınız. 

 

Cihaz 

çalışır 

durumda 

iken 

asla 

yerini 

değiştirmeyiniz. 

 

Cihazı  çalıştırmadan  önce  su  giriş  vanasının  açık 
olduğundan emin olunuz. 

DĐKKAT!!!

 

 

ASLA

 

YIKAMA

 

SUYU

 

ĐÇERĐSĐNE

 

ÇIPLAK

 

ELĐNĐZĐ

 

SOKMAYINIZ.

 

EĞER

 

GEREKĐRSE

 

KORUYUCU

 

ELDĐVEN

 

KULLANINIZ.

 

DETERJANLI

 

SUYU

 

GÖZÜNÜZE

 

SÜRMEYĐNĐZ. 

 

6.

 

ÇALIŞTIRMA

 

 

Su giriş vanasını açınız.

 

 

Cihazı  besleyen  ana  şalteri  “1"  konumuna 
getiriniz.  

 

Üst  kapağı  kaldırınız  ve  bulaşık  dolu  kasayı 
yerine koyunuz, kapağı tekrar kapatınız.

 

 

Bulaşıkların,  yıkama  ve  durulama  kollarının 
rahatlıkla 

dönebilmesini 

engellememesine 

dikkat ediniz. 

 

Boyler sıcaklığı bir termostat vasıtası ile 85

0

C’ye 

ayarlanmıştır. 

 

 

Açma-Kapama 

butonunu 

"Açık"  konumuna 

getiriniz. 

 

Program  seçme  butonu  ile  yıkanacak  bulaşığa 
göre uygun programı seçiniz. Bu durumda seçilen 
programın gösterge ışığı yanacaktır.  

 

Start-Stop  butonunu  "Start"  konumuna  getiriniz. 
Bu durumda Su ısınma sinyal lambası yanacaktır. 
Isınma  tamamlandıktan  sonra  Termostat  sinyal 
lambası yanar. 

 

Makina  yıkama  işlemine  başlar.  Yıkama bittikten 
sonra  durulama'ya  geçer  ve  durulama  gösterge 
ışığı yanar. 

 

Durulama  işlemi  bittikten  sonra  makinanın 
çalışması otomatik olarak durur.  

 

Üst kapağı kaldırarak yıkanmış ürünü dışarı alınız 
ve kapağı tapatınız.

 

 

NOT  : 

3  dakikadan  az  süreli  sürekli  yıkama 

devirleri  yapmak  istiyorsanız,  makinayı  50

0

sıcak su girişi ile beslemeniz gerekir. 
 
 

Содержание BYM 100E

Страница 1: ...NSTRUCTIONS MANUAL DE GEBRAUCHSANWEISUNG RU РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ BULAŞIK YIKAMA MAKĐNASI DISHWASHER GESCHIRRSPÜLER ПОСУДОМОЕЧНАЯ МАШИНА BYM 100E Revizyon No Ревизия 01 Yürürlülük Tarihi Дата вступления в силу 26 08 2002 ...

Страница 2: ...Capacity Tablettkapazität 8Ad Kaset Вместимость подносов 8шт корзину Ad h Шт 520 Kısa Yıkama Peryodu Short Washing Cycle Kurzer Spülgang Режим кратковременной мойки sn сек 62 Orta Yıkama Peryodu Medium Washing Cycle Mittlerer Spülgang Режим средней мойки sn сек 98 Uzun Yıkama Peryodu Long Washing Cycle Langer Spülgang Режим продолжительной мойки sn сек 123 Tank Kapasitesi Tank Capacity Tankkapazit...

Страница 3: ...кВт 0 6 Tank Isı Kapasitesi Tank Heat Capacity Tankwärmekapazität Тепловая мощность бака kW кВт 2 7 Boyler Isı Kapasitesi Boiler Heat Capacity Boilerwärmekapazität Тепловая мощность водонагревательного котла kW кВт 8 Max Güç Tüketimi Max Pover Consumption Max Kraftverbrauch Макс потребляемая мощность kW кВт 11 4 Elektrik Girişi Electric Inlet Stromzuleitung Потребляемая мощность V В 380V 3N 50Hz 3...

Страница 4: ...n Henkel Helios Cihazı düzgün ve sert bir zemin üzerine ayarlanabilir ayakları ile teraziye alarak yerleştiriniz Cihazı yerleştirirken giriş çıkış tezgahlarının da montajının yapılacağı göz önüne alınmalı gerekli boş alan bırakılmalıdır Cihazı mümkünse su bağlantısına ve pis su giderine yakın bir yere yerleştiriniz 3 SU BAĞLANTISI Cihazınızı 500 C deki sıcak su girişine bağlayınız Cihaz mahalline ...

Страница 5: ...yıkama sistemi oluşturulabilir Cihazda yıkama işlemi için sıvı ve köpüksüz detarjan kullanınız Kullanıcak miktar detarjan imalatçısı tarafından belirlenmelidir Ayrıca cihazda kullanılacak parlatıcı miktarı da imalatçı firma tarafından belirlenmelidir Detarjan ve parlatıcı koyma üniteleri de imalatçı firmalar tarafından yapılmaktadır Yıkanacak bulaşığın cinsine ve veya kirliliğine göre en uygun pro...

Страница 6: ...tıktan sonra taşma borusunu 4 çıkarın ve tanktaki suyu boşaltın Üst durulama kolunu 2 sökünüz üzerindeki bütün fıskiyeleri 8 çıkarıp temizleyiniz ve tekrar yerine takınız Üst yıkama kolunu 1 sökünüz ve temizleyiniz Alt durulama kolunu 2 sökünüz üzerindeki bütün fıskiyeleri 8 çıkarıp temizleyiniz ve tekrar yerine takınız Alt yıkama kolunu 1 sökünüz ve temizleyiniz Emiş filtresini 5 çıkarıp temizley...

Страница 7: ... left If possible place the machine close to the mains and drainage system 3 CONNECTION TO THE WATER SUPPLY Connect your machine to hot water supply 500 C Install with 3 4 galvanized pipe and assemble cut off cock proper to hose connection given with the appliance through pipe tip Connect the appliance to the cut off cock by using the hose given together with the appliance Requires water with hard...

Страница 8: ...hes close the hood Make sure the rotary wash arms are free to rotate The boiler temperature set by a fixed thermostat is about 85 0 C 183 0 F Press the On Off button for On position Select the desired washing cycle by using Program selection button The lamp indicator lights up based on the selected position Press the Start Stop button for Start position In this case the Water heating signal lamp w...

Страница 9: ...week using a descaling agent Periodically remove and clean the washing and rinse jets If the holes are clogged remove dirt with a bar Periodically remove and clean pump filter The maintenance of the boiler should be done only by qualified persons periodically When ever the appliance is not going to be used for long periods spread a thin film of vaseline oil over the stainless steel surfaces In add...

Страница 10: ...sserlauf sollte das Abflussrohr zu einem Abfoss angeschlossen werden welche nicht höher als 350mm vom Boden sein darf 2 Damit Ihr Gerät langlebig und eintraeglich funktioniert bauen Sie an die Wassereinfuhr einen Kalklöser an Amsonsten hindern die Kalkbildungen an den Rohren und Böiler die Eintraegliche Taetigung Ihres Gerätes 4 ELEKTRISCHE VERBINDUNG Montage und Elektroarbeiten müssen durch Fachp...

Страница 11: ... des klarschpühlen schaltet sich das Gäter Automatisch aus 7 ABSTELLEN Tasten Sie den Stop Knopf Bringen Sie den Apparat speisenden Schalter zur Position 0 Machen Sie den Wassereingangsventil zu 8 SICHERHEITSMASSNAHMEN Wenn der Deckel während der Bedingung des Apparates öffnet oder beim Start nicht gut zugeschlossen ist das Gerät Automatisch ausgeschaltet Nach der Zuschliessung des Deckels fängt d...

Страница 12: ...tzen wird soll die Fläche als eine dünne Schicht mit Vaselin bedeckt werden Melden Sie sich bei dem zuständigen Service falls Sie bei dem Apparat gefährliche Fälle beobachten WAHRSCHEINLICHE PROBLEME DIE GRÜNDE DIE LÖSUNGEN PROBLEM GRUND LÖSUNG 1 Das Greschirr ist nicht sauber Die Spülzweige können verstopft sein Die Spülzpritzen können verstopft sein Die Abspülspritzen Können verstopft sein Die K...

Страница 13: ...ации с устройством Выполните соединение входного отверстия устройства и крана при помощи гибкого шланга Для эффективной работы прибора необходимо использовать входящую воду с жесткостью 7o Fh и напором миним 2 бар максим 4 бар ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ 1 С целью обеспечения хорошего потока воды сточную трубу прибора необходимо подключить к сточному отверстию на высоте не выше 350 мм от пола 2 Установите на в...

Страница 14: ...е С целью экономии моющего средства и электричества не включайте прибор до тех пор пока корзина для посуды не будет полностью заполнена Категорически запрещается передвигать прибор во время работы Перед включением прибора убедитесь что открыт кран подачи воды ВНИМАНИЕ КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩАЕТСЯ ПОГРУЖАТЬ РУКИ В МОЮЩУЮ ВОДУ ЕСЛИ НЕОБХОДИМО ИСПОЛЬЗУЙТЕ ЗАЩИТНЫЕ ПЕРЧАТКИ ИЗБЕГАЙТЕ ПОПАДАНИЯ МОЮЩЕГО СР...

Страница 15: ...асти прибора не выполняйте очистку прибора прямой струей воды или водой под давлением 10 ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ Один раз в 2 3 дня Категорически запрещается выполнение техобслуживания во время нахождения устройства под напряжением После отключения электропитания прибора выньте трубу перелива 4 и слейте воду из бака Снимите верхнее коромысло ополаскивания 2 выньте и очистите все распылители ...

Страница 16: ...программу с более длительной мойкой или повторите мойку на той же программе 2 Разбой посуды Не используется соответствующая корзина Чрезмерная загрузка корзины Обратите внимание на выбор корзины Соблюдайте предусмотренную вместимость корзины 3 Не поступает вода Закрыт вентиль подачи воды Не плотно зарыта крышка Испорчен соленоидный клапан Проверьте Включите Проверьте Выключите Проинформируйте упол...

Страница 17: ...Контактор водонагревательного котла K3 Контактор бака K4 Контактор мойки K5 Контактор сливного насоса K6 Контактор насоса ополаскивания B2 Кнопка выбора F1 Термостат бака F2 Термостат водонагревательного котла F3 Предельный термостат водонагревательного котла F4 Предельный термостат бака M1 Электродвигатель мойки M2 Сливной насос M3 Насос ополаскивания C Конденсатор H1 Светодиод периода ополаскива...

Страница 18: ......

Отзывы: