background image

13

DE

1. ERKLÄRUNG
1.

Die Anweisungen dieser Anleitung beinhalten
wichtige  İnformationen  über  die  zuverlässige
Montage,  Gebrauch,  Reinigung  und  Pflege
des  Gerätes.  Bewahren  sie  deshalb  diese
Gebrauchsanweisung  an  einem  durch  den
Verbraucher 

und 

Techniker 

leicht

erreichbaren Ort auf.

2.

Die  Montage  des  Gerätes  sollte  durch  einen,
vom Hersteller der Maschiene beauftragten
und 

erfahrenen 

Fachexperten, 

den

Anweisungen 

der 

Firma 

anpassend

durchgeführt werden.

3.

Die  Wasser  und  Strom  Verbindungen  des
Gerätes  sollten  den  Werten  der  Tabelle  der
“Technischen 

Eigenschaften” 

anpassend

gemacht werden.

4.

Das 

regelrechte 

Funktionieren 

und

Langlebigkeit  ihrer  Spülmaschiene  hängt
zweifellos 

vom 

richtigen 

Gebrauch,

regelmäßige 

Pflege, 

Einhaltung 

der

Servicearbeiten und Reinigung ab.

5.

Der 

Hersteller 

übernimmt 

keine

Verantwortung  für  jegliche  Schäden,  die
durch 

das 

nicht 

Einhalten 

der

Gebrauchsanweisung,  durch  die  Pflege  und
technischer Eingriff anderer Personen anstelle
des  befugten  Technikers  oder  durch  das
Anschließen  von  zusätzlichen  Behälter  und
Geräten  an  der  Spülmaschiene  entstanden
sind.

2. MONTAGEANLEİTUNG
1.

Tragen sie das Gerät an den montier Ort  und
entfernen sie die Verpackung.

2.

Kontrollieren  sie,  ob  das  Gerät  in  einem
unbeschädigten  und  festen  Zustand  ist.  Falls
ein  Schaden  vorhanden  ist,  informieren  sie
unverzüglich  den  Verkäufer  und  falls  sie
durch  irgendeinem  Grund  Bedenken  haben
lassen  sie  das  Gerät  von  einem  Fachmann
durchprüfen bevor sie es einschalten.

3.

Entfernen  sie  vorsichtig  die  Schutzfolie  des
Gerätes  und  reinigen  sie  die  überreste  mit
entsprechenden 

Reinigungsmitteln 

(zbs.

Henkel-Helios).

4.

Falls  möglich  platzieren  sie  das  Gerät  an
einem,  den  Wasser  und  Schmutzwasser
Verbindungen nahelegenden Ort.

3. WASSERVERBINDUNG
5.

Schließen  sie  das  Gerät  an  das  normale
Leitungswasser  an.  Aber  wenn  sie  Energie
sparen möchten können sie das Gerät auch an
die Warmwasserverbindung anschließen.

6.

Machen 

sie 

die 

Gerät-Wasserhahn

Verbindung  mit  dem  mitgegebenen  flexiblen
Schlauch.

7.

Damit  das  Gerät  effizient  funktiorien  kann
sollte das Einlasswasser in 7 Fr Härte und min
2bar, max 4bar Druck sein.

8.

Für  Ihre  Sicherheit  drehen  Sie  den  Hahn  für
die  Wassereinfuhr  unbedingt    nach  dem
Waschprogramm ab

.

WARNUNG :
-Abzugsrohr muss zu einem Abzug bei 50mm

höhe  von  Boden  für  Base  Model  und  für
Pumpvorrichtung  bei  max.  700  mm  höhe  von
boden  um  einen  belastbare  Wasserfluss  zu
erhalten angeschlossen werden.

-Montieren  sie  der  Langlebigkeit  und  Effizienz  ihrer
Spülmaschiene  zuliebe  an  den  Wassereingang  einen
Kalklöser.  Andernfalls  werden  die  im  Heizkessel  und
İnnenfläche  der  Röhre  angesammelten  Kalkreste  das
richtige Funktionieren des Gerätes verhindern.

Benutzen  Sie  für  das  neue  Produkt  keine  alte bzw.
gebrauchte Wasserleitung.

Содержание BYM 042 S

Страница 1: ...KULLANIM KILAVUZU TR USERS MANUAL EN GEBRAUCHSANWE SUNG DE BULA IK YIKAMA MAK NASI DISHWASHER SP LMASCH ENE MODEL BYM052 S BYM 042 S BYM 102 S Revizyon No 01 Y r rl l k Tarihi 12 12 2017...

Страница 2: ...2 ekil 1...

Страница 3: ...Y kama Pompa Motor G c Washing Pump Motor Power Sp lpump Motorkrraft 0 45 0 25 0 6 kW Tank Is Kapasitesi Tank Heat Capacity Tankw rmekapazit t 2 7 1 2 2 7 kW Boyler Is Kapasitesi Boiler Heat Capacity...

Страница 4: ...en y kseklik max 700mm ge meyecek bir gidere ba lanmas gerekir 2 Ba lant lar tamamland ktan sonra muslu u sonuna kadar a n ve su s z nt s olup olmad n kontrol edin 3 Y kama program bitti inde su giri...

Страница 5: ...1 adet bardak kasas bulunmaktad r BYM052S i in Makinada standart aksesuar olarak 500x500 mm l lerinde 1 adet tabak 1 adet bardak kasas bulunmaktad r BYM102S i in Makinada standart aksesuar olarak 500x...

Страница 6: ...alterini bo altma konumuna almal s n z Cihaz a k ve bekleme konumundayken tank n i indeki tapay kartarak Bo altma Butonuna bas l tutulur Bo altma butonu yanarak i lemin ger ekle ti ini g sterir i lem...

Страница 7: ...kesinlikle bak m yapmay n z Yandaki ekilde g sterildi i zere su f skiyelerinin nozullar n kar p t kan kl a sebep olabilecek maddelerden temizlenmelidir Cihaz n d y zeylerini sabunlu suya bat r lm bir...

Страница 8: ...4 Your machine s proper operation and long life depends absolutely on correct usage periodic maintenance fulfilling the service operations and your attention 5 Producer firm does not accept responsibi...

Страница 9: ...0mm glasses with 280mm length and other objects 10 For BYM042S The machine has the capability washing feature which is used for glasses with maximum 290mm length 11 For BYM102S The machine has the cap...

Страница 10: ...fectants available in the market NOTE The choice of detergent can be a determining factor in getting a good wash result protection and lifetime of the machine Therefore we recommend not using abrasive...

Страница 11: ...ding to the type and or dirtiness of the dishes to be washed 4 Select the relevant tray according to the dishes to be washed and load them according to the capacities stated on the chart Do not start...

Страница 12: ...ngerous situation is noticed in the machine Do not permit unqualified people to interfere the device Child safety This device is dangerous and forbidden to use by children under 8 years of age and by...

Страница 13: ...ein Schaden vorhanden ist informieren sie unverz glich den Verk ufer und falls sie durch irgendeinem Grund Bedenken haben lassen sie das Ger t von einem Fachmann durchpr fen bevor sie es einschalten...

Страница 14: ...chaft Gl ser mit einer max H he von 290 mm sp len zu k nnen 5 BYM052S Die Sp lmaschine besitzt die Eigenschaft Teller Gl ser sowie sonstige Objekte mit einem max Durchmesser von 380 mm sp len zu k nne...

Страница 15: ...hen Die Maschine ist nun Betriebsbereit HINWEIS Sollte von dieser Position aus auf die Position P1 gedreht werden beginnt der Waschvorgang jedoch mit kaltem Wasser was das Waschmittel aufsch umen l ss...

Страница 16: ...sie das Ger t in Betrieb nehmen ACHTUNG BER HREN S E N EMALS DAS SP LWASSER M T BLO ER HAND FALLS D ES NOTWEND G ST BENUTZEN S E SCHUTZ HANDSCHUHE VERME DEN S E AUGENKONTAKT M T DEM SP LWASSER 7 AUSS...

Страница 17: ...s Ger tes von Kindern unter 8 Jahren oder von Personen deren physiche sinnliche oder geistliche F higkeiten oder Erfahrungen mangelhaft sind ber Unkenntnis verf gen Behinderte Personen ohne Aufsicht d...

Страница 18: ...18...

Отзывы: