6
• L’età minima adeguata per l’utilizzo dell’auto è di tre anni. Il peso massimo del bambino deve
essere di 30kg.
• Usare sotto la sorveglianza di un adulto.
• Assicuratevi che il veicolo viene usato in uno spazio abbastanza grande e adatto per l’uso che se
ne debe fare, cioè senza salite scoscesi, né cime, né gradini, ecc.
• Per l’utilizzo sicuro dell’articolo, assicurarsi che il bambino sappia usare correttamente
l’acceleratore e la direzione del veicolo.
• Essendo un veicolo che richiede stabilità e destrezza per evitare cadute o scontri, assicurarsi che
venga usato in modo adeguato, affinchè non causi pericolo all’utilizzatore o a terzi.
• AVVERTENZA! L’uso dell’articolo in terreni non privati può provocare un rischio di incidente.
• NON UTILIZZARE il veicolo in vie urbane.
• NON INTRODURRE il veicolo nell’acqua o nella sabbia.
• De minimale leeftijd voor het gebruik van dit artikel is 3 jaar. Het maximale gewicht van het kind is
30kg.
• Gebruiken onder het wakend oog van een volwassene.
• Achten Sie darauf, daß ein ausreichend großes und geeignetes Übungsgelände ohne stärkere
Gefällstrecken, Absätzs. Treppen et. vorhanden ist.
• Om het artikel veilig te besturen, verzeker u ervan dat het kind weet hoe het gaspedaal correct te
bedienen en te sturen.
• Aangezien het een voertuig betreft dat stabiliteit en vaardigheid vereist om vallen en botsingen
te voorkomen, verzeker u ervan dat het in veilige omstandigheden wordt gebruikt zodat het geen
gevaar opbrengt voor zowel de gebruiker als aan derden.
• Waarschuwing! Het gebruik van dit artikel in openbare gelegnheden kan ongelukken veroorzaken.
• Niet het voertuig in water onderdompelen of in het zand gebruiken.
• Nie umieszczaj pojazdu w wodzie lub piasku.
• A idade mínima adequada para utilização do artigo é três anos. O peso máximo da criança deve
ser 30 kg.
• Utilizar sob a vigilancia de um adulto.
• Certifique-se de que o veículo é utilizado num local suficientemente extenso e adequeado para a
sua utilização, não devendo apresentar encostas íngremes, declives, degraus, etc.
• Para um manuseamento seguro do artigo, assegure-se que a criança sabe utilizar correctamente
o acelerador e a direcção do veículo.
• Por ser um veículo, requer estabilidade e destreza para evitar quedas ou colisões. Assegure-se
que é utilizado de forma adequada para que não represente perigo para o utilizador ou a terceiros.
• ATENÇÃO! A utilização do artigo em terrenos não privados pode provocar o risco de acidente.
• NÃO UTILIZAR o veículo nas vias públicas.
• NÃO INTRODUZIR o veículo dentro de água ou na areia.
IT
PT
NL
DE
• Das empfohlene Mindestalter zur Benutzung des Artikels beträgt drei Jahre. Der Artikel ist für ein
Höchstgewicht von 30 kg geeignet.
• Gebrauch ausschliesslinch unter ausfsicht eines erwachsenen.
• Achten Sie darauf, daß ein ausreichend großes und geeignetes Übungsgelände ohne stärkere
Gefällstrecken, Absätzs. Treppen et. vorhanden ist.
• Bitte vergewissern Sie sich, dass das Kind die Verwendung des Gaspedals und des Lenkrads des
Fahrzeugs richtig beherrscht.
• Dieses Fahrzeug erfordert Stabilität und gewisse Fähigkeiten, um ein Herunterfallen des Kindes
oder Zusammenstöße zu vermeiden. Stellen Sie deshalb bitte sicher, dass es auf eine sichere Art
und Weise verwendet wird, so dass es weder für den Anwender noch Dritte eine Gefahr darstellt.
• WARNUNG! Eine Verwendung des Artikels außerhalb des Privatbereichs kann zu Unfällen führen!.
• Das Fahrzeug NICHT auf öffentlichen Strassen und Wegen BENUTZEN.
• DAS FAHRZEUG weder in das Wasser noch in den Sand fahren.
Advertencias de uso - Avertissements d’utilisateur
User warnings - Gebrauchshinweise - Avvertenze di utilizzo
Advertências de utilização - Gebruiksaanwijzingen
Seguridad - Sécurité - Safety - Sicherheit
Sicurezza - Segurança - Veiligheid
Содержание 7173
Страница 41: ...37 Funcionamiento Op ration Operation Bedienung Funzionamento Funcionamento Werking...
Страница 55: ...51...
Страница 59: ...55...
Страница 60: ......