Inglesina Kit Auto carrycot 3P Скачать руководство пользователя страница 10

10

IT

LEGGERE ATTENTAMENTE LE 
ISTRUZIONI PRIMA DELL’USO E 
CONSERVARLE PER RIFERIMENTI 
FUTURI. LA SICUREZZA DEL 
VOSTRO BAMBINO PUÒ 

VENIRE COMPROMESSA SE NON SEGUITE 
ATTENTAMENTE QUESTE ISTRUZIONI.
LA SICUREZZA DEL BAMBINO È VOSTRA 
RESPONSABILITÀ.

ATTENZIONE!

 MAI LASCIARE IL BAMBINO 

INCUSTODITO: PUÒ ESSERE PERICOLOSO. 
PORRE LA MASSIMA ATTENZIONE 
QUANDO SI UTILIZZA IL PRODOTTO.

ATTENZIONE!

 PERICOLO DI 

STRANGOLAMENTO. MAI LASCIARE IL 
BAMBINO INCUSTODITO. NON LASCIARE 
IL BAMBINO NELLA CULLA CON LE 
CINGHIE DEL KIT AUTO NON AGGANCIATE: 
LE ESTREMITÀ LIBERE DELLE CINGHIE 
POTREBBERO ATTORCIGLIARSI ATTORNO 
AL COLLO DEL BAMBINO. 
RIMUOVERE SEMPRE LE PARTI DEL 
CINGHIAGGIO DEL KIT AUTO O RIPORLE 
NELLE APPOSITE TASCHE LATERALI SE 
PRESENTI SUL RIVESTIMENTO INTERNO, 
QUANDO SI USA LA CULLA AL DI 
FUORI DEL TRASPORTO IN AUTO, PER 
PROLUNGATI PERIODI DI SONNO SENZA 
LA SORVEGLIANZA CONTINUA DI UN 
ADULTO.

•  Questo prodotto è adatto per bambini: 

-  dalla nascita e fino a 10 Kg.

ATTENZIONE!  

•  il bambino deve essere accomodato nella culla, sempre 

in posizione supina.

•  assicurare sempre il bambino con la cintura di sicurezza a 

3 punti.

• verificare periodicamente che il bambino non sia in 

grado di slacciare la cintura di sicurezza a 3 punti.

•  non lasciare mai il bambino incustodito.

SICUREZZA

QUESTO DISPOSITIVO DI RITENUTA NON PUÒ GARANTIRE 
PROTEZIONE DA LESIONI IN OGNI SITUAZIONE, PERÒ 
UN SUO USO APPROPRIATO PUÒ AIUTARE A RIDURLE, 
INCLUSO EVITARE LA MORTE.

• Leggere completamente e comprendere l’uso del 
prodotto prima dell’utilizzo. Prestare particolare attenzione 
agli avvertimenti evidenziati. Tenere sempre il manuale 
d’istruzione assieme al prodotto.
• Il Kit Auto Carrycot 3P Inglesina può essere utilizzato 
esclusivamente con le culle Inglesina predisposte auto 

elencate sulla confezione e sul retro di questo manuale di 
istruzioni.
•  Il Kit Auto Carrycot 3P Inglesina, congiuntamente alla culla 
Inglesina, è omologato secondo il regolamento ECE R 44/04 
come gruppo “0” per bambini da 0 a 10 Kg di peso.
•  Questo è un dispositivo di ritenuta bambini “Universale”, 
omologato secondo Regolamento N° 44/04. Adatto 
all’impiego generale nei veicoli e compatibile con la maggior 
parte, ma non tutti, i sedili di veicolo.
•  Una corretta installazione del prodotto è possibile solo se il 
fabbricante dell’autoveicolo ha dichiarato nel proprio libretto 
di istruzioni che l’auto è idonea ad accogliere dispositivi di 
ritenuta Universali gruppo 0 (peso 0 - 10 kg).
• Questo dispositivo di ritenuta è stato classificato 
“Universale” solo a seguito di verifiche più restrittive rispetto 
a quelle a cui sono stati sottoposti i precedenti modelli che 
non recano il presente avviso.
• Questo dispositivo di ritenuta è adatto esclusivamente 
per essere utilizzato con veicoli omologati equipaggiati 
con cinture di sicurezza addominali a 3 punti statiche con 
arrotolatore conformi secondo il regolamento UN/ECE 16 o 
secondo altri standard equivalenti.
• In caso di dubbio o per informazioni in merito 
all’installazione del dispositivo di ritenuta, contattare il 
servizio assistenza Inglesina e/o consultare il sito web 
inglesina.com.
•  Per informazioni sul vostro autoveicolo verificare il libretto 
istruzioni e/o contattare il centro di assistenza o il vostro 
rivenditore.
•  Non utilizzate il sistema di ritenuta se:

-  ha subìto un incidente, anche lieve. Potrebbe aver subìto 

danneggiamenti invisibili. Il sistema auto deve essere 
sostituito con uno nuovo per mantenere il livello di 
sicurezza.

-  è danneggiato, sprovvisto di istruzioni d’uso o di alcuni 

componenti. Contattare immediatamente il Riveditore 
autorizzato o il Servizio Clienti Inglesina.

-  è di seconda mano. Potrebbe aver subìto danni strutturali 

estremamente pericolosi.

•  Verificare il corretto aggancio di tutti i componenti del 
dispositivo di ritenuta Inglesina prima di ogni viaggio e/o 
qualora il veicolo sia stato sottoposto a controlli periodici, 
manutenzioni, pulizia. Altre persone potrebbero aver 
manomesso e/o sganciato il sistema di ritenuta Inglesina 
e non averlo riposizionato correttamente secondo quanto 
previsto dalle istruzioni. 

CINTURE DI SICUREZZA

• 

ATTENZIONE!

 Assicurare sempre il bambino alla cintura di 

sicurezza.
• 

PERICOLO DI STRANGOLAMENTO!

 Durante l’utilizzo 

del prodotto assicurarsi che la cintura di sicurezza sia 
correttamente fissata e priva di laschi.
• I bambini devono essere vestiti in modo tale da non 
interferire con le cinture di sicurezza e le fibbie.

USO E INSTALLAZIONE

UN CORRETTO USO E INSTALLAZIONE DEL DISPOSITIVO 
DI RITENUTA POSSONO ESSERE CAUSA DI VITA O DI 
MORTE. IL DISPOSITIVO DEVE ESSERE INSTALLATO 
SEGUENDO SCRUPOLOSAMENTE LE ISTRUZIONI FORNITE. 
L’INOSSERVANZA DI QUESTE AVVERTENZE E DELLE 
ISTRUZIONI PUÒ CAUSARE GRAVI CONSEGUENZE ALLA 
SICUREZZA DEL VOSTRO BAMBINO.

AVVERTENZE

Содержание Kit Auto carrycot 3P

Страница 1: ...OLO PER ONLY FOR MANUALE ISTRUZIONI IT INSTRUCTION MANUAL EN MANUEL D INSTRUCTIONS FR BEDIENUNGSANLEITUNG DE MANUAL DE INSTRUCCIONES ES RU INSTRUKCJA OBS UGI PL MANUAL DE INSTRUC IUNI RO MANUAL DE INS...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ITALIANO 10 ENGLISH 13 FRAN AIS 16 DEUTSCH 20 ESPA OL 24 27 POLSKI 31 ROM N 35 PORTUGU S 38 E TINA 42 45 49 SLOVEN INA 53 NEDERLANDS 56 Kit Auto carrycot 3P SOLO PER ONLY FOR...

Страница 4: ...4 3 1 A B 2 E D C D D D...

Страница 5: ...5 8 6 7 5 A 4 E F F F F C C...

Страница 6: ...6 9 H H 12 13 10 11 B I B I 14 B B...

Страница 7: ...7 16 K 17 B K 15 B...

Страница 8: ...8 18 L B 19 20 M N N 21 22 O...

Страница 9: ...9 24 RIMOZIONE REMOVING PARCHEGGIO PARKING Da effettuarsi esclusivamente in presenza delle tasche laterali sul rivestimento interno Be made by only in presence of side pockets on the inner lining 23 M...

Страница 10: ...ll autoveicolo ha dichiarato nel proprio libretto di istruzioni che l auto idonea ad accogliere dispositivi di ritenuta Universali gruppo 0 peso 0 10 kg Questo dispositivo di ritenuta stato classifica...

Страница 11: ...i pi leggeri viaggino sui sedili posteriori e quelli pi pesanti sui sedili anteriori dell auto In caso di lunghi viaggi consigliabile fare delle soste frequenti perch il bambino si stanca molto facilm...

Страница 12: ...so di dubbio controllare prima le istruzioni Conservare il prodotto in un luogo asciutto Proteggere il prodotto da agenti atmosferici acqua pioggia o neve inoltre l esposizione continua e prolungata a...

Страница 13: ...ntura lombare fig 22 Ripetere quindi l operazione anche per il secondo regolatore fig 23 Per sganciare la cintura premere il pulsante rosso sulla fibbia M RIMOZIONE PARCHEGGIO DEL SISTEMA DI RITENUTA...

Страница 14: ...e the case do not use the product and keep it out of reach of children Before using the product for the safety of your child remove and eliminate all plastic bags and elements belonging to the packagi...

Страница 15: ...sina Baby S p A shall not be held liable for any damage to property or injuries to persons resulting from the improper and or misuse of the product After the warranty period has expired the Company gu...

Страница 16: ...ions above for the other seat belt FASTENING THE CARRYCOT fig 16 Place the carrycot on the rear seat of the vehicle The carrycot has 2 metal pegs K that are easily reached externally on the head and f...

Страница 17: ...ue si il a subit un accident aussi l ger Il pourrait avoir subi des dommages invisibles Le syst me auto doit tre remplac avec un nouveau syst me pour maintenir le niveau de s curit il est endommag d p...

Страница 18: ...l achat ou pendant une utilisation normale selon les descriptions de ces instructions L Inglesina Baby S p A reconna t la validit des conditions de garantie pendant une p riode de 24 mois partir de l...

Страница 19: ...fix e au fond de la nacelle AVERTISSEMENT Pendant le transport en voiture retirer les matelas ventuellement ajout s fig 2 Apr s s tre assur que le repose t te de la nacelle est compl tement abaiss en...

Страница 20: ...ICHTIGT LASSEN SIE IHR KIND NIEMALS IN DER BABYWANNE WENN DIE GURTE DES AUTOKIT NICHT EINGERASTET SIND DIE FREIEN ENDEN DES GURTES K NNTEN SICH UM DEN HALS IHRES KINDES WICKELN IMMER DIE GURTTEILE DES...

Страница 21: ...s Produkt nicht zu verwenden und f r Kindern unzug nglich aufzubewahren Um die Sicherheit Ihres Kindes zu sichern vor dem Gebrauch des Produktes das Kunststoffverpackungsmaterial und alleVerpackungsel...

Страница 22: ...lange und kontinuierliche t gliche Verwendung zur ckzuf hren sind Das Produkt wird dem H ndler f r den Kundendienst ohne Kassenzettel oder mit Kassenzettel mit schlecht lesbarem Kaufdatum gesendet Et...

Страница 23: ...n Entriegelungshebel I drehen und in die se des Sicherheitsgurtes des Autos einf hren Abb 14 Dann das Verbindungselement B durch Ziehen am diagonalen Abschnitt des Autosicherheitsgurts blockieren Abb...

Страница 24: ...oducto es posible solo si el fabricante del autoveh culo declar en el mismo manual de instrucciones que el autom vil es adecuado y presenta dispositivos de retenci n Universales grupo 0 peso 0 10 Kg E...

Страница 25: ...dentes pueden resultar extremadamente peligrosos para todos los ocupantes del veh culo Se aconseja que los pasajeros m s ligeros viajen en los asientos traseros los m s pesados en los delanteros En ca...

Страница 26: ...fico que encontrar en el sitio web inglesina com secci n Garant a y Asistencia CONSEJOS PARA LA LIMPIEZA Y EL MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO Nunca forzar mecanismos o partes en movimiento en caso de duda...

Страница 27: ...el clic que indica el correcto enganche ATENCI N Asegurarse del correcto enganche tirando de los dispositivos de conexi n hacia arriba y hacia abajo ATENCI N Enganchar siempre ambos dispositivos de co...

Страница 28: ...28 RU Kit Auto Carrycot 3P Inglesina Inglesina Auto Carrycot 3P Inglesina Inglesina ECE R 44 04 0 1 10 N 44 04 0 0 10 UN ECE 16 Inglesina inglesina com Inglesina Inglesina Inglesina...

Страница 29: ...3P Inglesina 99 44 CE 25 1999 inglesina com Inglesina Baby S p A Inglesina Baby S p A Inglesina Baby S p A Inglesina Baby S p A 24 24 Inglesina Baby S p A Inglesina Baby L Inglesina Baby S p A 4 L In...

Страница 30: ...30 RU 1 A B C A 2 D E 3 D 4 F E 5 F 6 3 A 7 C 8 9 H 10 11 I 12 13 I 14 15 Inglesina Inglesina Baby Inglesina 2010 Kit Auto Inglesina Inglesina inglesina com...

Страница 31: ...CZNYCH W POSZYCIU WEWN TRZNYM Ten produkt nadaje si dla dzieci od urodzenia do 10 kg UWAGA dziecko w gondoli musi zawsze le e na plecach dziecko nale y zawsze zabezpieczy 3 punktowym pasem bezpiecze s...

Страница 32: ...Y BEZPIECZE STWA Dzieci Wasze winny by ubrane w spos b nie zawadzaj cy pasom bezpiecze stwa i klamrom U YCIE I INSTALACJA PRAWID OWE ZASTOSOWANIE I MONTA SYSTEMU ZABEZPIECZAJ CEGO MOG BY PRZYCZYN YCIA...

Страница 33: ...walniaj sp k Inglesina Baby S p A z wszelkiej odpowiedzialno ci wada spowodowana jest zaniedbaniem lub niedopatrzeniem w u ytkowaniu np gwa towne zderzenia cz ci konstrukcyjnej nara enie na agresywne...

Страница 34: ...nk I wk adaj c j w dziurk pasa bezpiecze stwa samochodu rys 14 Nast pnie zablokowa urz dzenie po czeniowe B ci gn przek tn cz pasa bezpiecze stwa samochodu rys 15 W razie konieczno ci nale y przesun e...

Страница 35: ...dar nu cu toate scaunele automobilelor Instalarea corect a produsului este posibil numai dac produc torul automobilului a declarat n manualul de instruc iuni c automobilul este adecvat pentru montare...

Страница 36: ...anterioare n cazul unor c l torii lungi efectua i opriri frecvente deoarece copilul obose te foarte u or P r ile interne ale automobilului pot deveni foarte calde dac sunt expuse la lumina direct a so...

Страница 37: ...rici ap ploaie sau z pad de asemenea expunerea continu i prelungit la soare ar putea cauza schimb ri de culoare la multe din materiale Cur a i componentele din plastic i din metal cu o c rp umed sau c...

Страница 38: ...ntru a decupla centura ap sa i butonul ro u aflat pe cataram M DEMONTARE STA IONARE SISTEM DE RE INERE C ND ACESTA NU ESTE UTILIZAT fig 24 Scoate i ntotdeauna componentele sistemului de prindere al ki...

Страница 39: ...de forma a que a roupa n o interfira com os cintos de seguran a e as fivelas USO E INSTALA O A CORRECTA UTILIZA O E INSTALA O PODEM SER UMA QUEST O DE VIDA OU DE MORTE O DISPOSITIVO DE RETEN O DEVE SE...

Страница 40: ...xemplo impactos violentos na parte estrutural exposi o s subst ncias qu micas agressivas etc o produto apresentar desgaste normal por exemplo rodas partes m veis tecidos decorrentes do uso quotidiano...

Страница 41: ...bar do cinto do ve culo atrav s do anel met lico de um dos dispositivos de liga o B fig 13 Girar a pequena alavanca de cor vermelha I a fim de inseri la no ilh do cinto de seguran a do ve culo fig 14...

Страница 42: ...y podrobeny p edchoz modely kter nenesou toto upozorn n Bezpe nostn syst m up n n m e b t pou it pouze v automobilech kter jsou vybaven t bodov m bezpe nostn m p sem nebo bezpe nostn m p sem s nav je...

Страница 43: ...kter v sou asn dob plat v zem ch Evropsk ho Spole enstv a v zem ch komercializace Spole nost Inglesina Baby S p A zaru uje e v pr b hu v robn ho procesu a po jeho ukon en byl v robek podroben n kolika...

Страница 44: ...BEZPE NOSTN HO P SU T bodov bezpe nostn p s A mus b t upnut ke dnu kol bky UPOZORN N Pro j zdu v aut odstra te p padn p idan matrace obr 2 Ujist te se zda je podhlavn k korby pln dole zasu te dva b l...

Страница 45: ...li p s uvolnit stiskn te erven tla tko na prvn m regul toru O a sou asn tahejte pevnou st bedern ho p su obr 22 Pot zopakujte postup i pro druh regul tor obr 23 Pro odji t n p su stiskn te erven tla t...

Страница 46: ...46 EL web inglesina com Inglesina Inglesina Inglesina 3 Kit Carrycot 3P Inglesina...

Страница 47: ...by S p A Inglesina Baby Spa Inglesina Baby S p A 24 24 Inglesina Baby S p A L Inglesina Baby L Inglesina Baby S p A 4 L Inglesina Baby S p A Inglesina L Inglesina Baby Inglesina Serial Number Serial N...

Страница 48: ...48 EL 1 A 3 B C 3 2 D E 3 D 4 F E 5 F 6 3 7 C 8 9 H 10 11 12 13 I 14 15 16 2 K 17 18 L 19 3 20 N 3 21 O 22 23 24 Kit Auto...

Страница 49: ...49 BG KIT AUTO 10 Auto Carrycot 3P Inglesina Inglesina Auto Carrycot 3P Inglesina Inglesina ECE R 44 04 0 0 10 N 44 04 0 0 10 3 UN ECE 16 Inglesina inglesina com Inglesina Inglesina Inglesina...

Страница 50: ...50 BG B 3 Carrycot 3P Inglesina 99 44 CE 25 1999 inglesina com L Inglesina Baby S p A L Inglesina Baby S p A L Inglesina Baby Spa L Inglesina Baby S p A 24 24...

Страница 51: ...51 BG Inglesina Baby S p A L Inglesina Baby L Inglesina Baby S p A 4 L Inglesina Baby S p A Inglesina L Inglesina Baby Inglesina 2010 Kit Auto Inglesina Inglesina inglesina com...

Страница 52: ...52 BG 1 A B C A 2 D E 3 D 4 F E 5 F 6 A 7 C 8 9 H 10 11 B I 12 B 13 I 14 B 15 B 16 2 K 17 B a K 18 L B 19 M 20 N 21 O 22 23 M 24 Kit Auto...

Страница 53: ...bolo klasifikovan ako univerz lne iba po najpr snej ch kontrol ch ktor m boli podroben predch dzaj ce modely ktor nenes toto upozornenie Toto z chytn zariadenie je vhodn len pre pou itie v homologova...

Страница 54: ...m v asti Z ruka a Servisn slu ba Firma Inglesina Baby S p A ru za to e tento v robok bol navrhnut a vyroben v s lade so v eobecne platn mi normami nariadeniami t kaj cimi sa v robku kvality a bezpe no...

Страница 55: ...hemicky ne istite Aby ste vyhli tvorbe plesn odpor a sa pravidelne vetra vani ku Hlavne odde te l tkov po ah od kon trukcie a pretrite dno suchou handrou POZOR P sy nie je mo n nikdy pra je mo n ich i...

Страница 56: ...EMEN VAN DE AUTOKIT LOS DE LOSSE UITEINDEN VAN DE RIEMEN KUNNEN ZICH ROND DE NEK VAN HET KINDJE WINDEN VERWIJDER ALTIJD DE GORDELSTUKKEN VANDEKITAUTOENDOEZEINDESPECIALE ZIJVAKKEN INDIEN DEZE AANWEZIG...

Страница 57: ...deel uitmaken van de verpakking en moeten ze buiten het bereik van kinderen gehouden worden Gebruik het product niet wanneer alle onderdelen niet correct bevestigd en geregeld zijn De handelingen van...

Страница 58: ...den gedekt door de voorwaarden van onze garantie Inglesina Baby S p A kan niet aansprakelijk gesteld worden voor schade aan voorwerpen of letsels aan personen als gevolg van oneigenlijk en of fout geb...

Страница 59: ...dingselement B door aan het diagonale deel van de veiligheidsriem van de auto te trekken fig 15 Verplaats indien nodig het verbindingselement B door de opening van de riem van de auto op te tillen om...

Страница 60: ...60 note...

Страница 61: ...61 note...

Страница 62: ...62...

Страница 63: ...h ci dar la possibilit di contattarti per notizie rilevanti circa la sicurezza e la funzionalit del tuo prodotto EN REGISTER YOUR PRODUCT Do it now for your baby s safety It is an easy and fast operat...

Страница 64: ...4470226H_01 12 2019 L Inglesina Baby S p A Via Lago Maggiore 22 26 36077 Altavilla Vicentina Vicenza Italy Tel 39 0444 392 200 Fax 39 0444 392 250 inglesina com info inglesina com...

Отзывы: