Indexa HR 20 Скачать руководство пользователя страница 5

1. Introductie

2. Gebruik volgens de voorschriften

Lees deze handleiding volledig en zorgvuldig door. De handleiding hoort bij dit
product en bevat belangrijke aanwijzingen ten aanzien van de inbedrijfstelling en het
gebruik. Volg altijd alle veiligheidsaanwijzingen op. Mocht u vragen hebben of
onzeker zijn met betrekking tot het gebruik van het apparaat, vraagt u na bij een
vakman, informeert u zich op het internet op www.indexa.de. Bewaar deze
handleiding zorgvuldig en geef ze eventueel door aan derden.

Dit product bestaat uit een beltoonversterker HR 20 voor GSMs en een
nettransformator CTR12-090-1000G.
Het apparaat reageert op de frequenties die de GSM die erop ligt, uitzendt als een
telefoonoproep of een SMS binnenkomt: Binnen 5 seconden knipperen 2 superheldere
LEDs als optische melding. Bovendien kan de telefoonoproep resp. de SMS door een
heel harde beltoon of een melodie aangegeven worden. Daardoor is deze beltoon ook
in een omgeving met veel lawaai of vanaf een grote afstand te horen, dus in het hele
huis. Als er niet op de telefoonoproep resp. de SMS wordt gereageerd, dan knipperen
de LEDs ca. alle 20 seconden, om aan te geven dat er een oproep resp. een SMS is
binnengekomen. Het apparaat is uitsluitend geschikt voor gebruik met mobiele
telefoons (GSM), maar

voor vast geïnstalleerde, draadloze telefoons

. Het kan op diverse manieren verschillende GSM modellen reageren,

daarom moet de compatibiliteit van de GSM van tevoren gecontroleerd worden.
De beltoonversterker voor GSM heeft een 5 V, 500 mA uitgang (USB bus). Deze dient
ertoe om een GSM op te laden die over een 5 V USB laadkabel beschikt.
De stroomvoorziening gebeurt via de meegeleverde 9 V DC, 1000 mA
nettransformator of door een 9 V blokbatterij 6LR61 (niet bij de levering inbegrepen).

niet

of

smartphones

De batterij voorziet het apparaat bij een netuitval van stroom of voor korte tijd ook bij
een mobiele inzet. Bovendien wordt de functie van de beltoonversterker door de
batterij van stroom voorzien, maar de laadfunctie echter niet.
Ieder ander gebruik of wijziging aan het apparaat geldt als niet conform de
voorschriften. Wij zijn niet aansprakelijk voor gevolgschade of schade die is
veroorzaakt door gebruik dat niet conform de voorschriften is of door verkeerde
bediening.

Beltoonversterker HR 20 voor GSM
Nettransformator 9 V, 1000 mA, model CTR12-090-1000G

Bedrijfsspanning:

9 V DC

Stroomtoevoer:

meegeleverde nettransformator of 1x 9 V blokbatterij 6LR61
(niet bij de levering inbegrepen)

Stroomopname:

0,8 mA (rust) / 110 mA (werking)

Levensduur batterij:

ca. 20 dagen bij gebruik zonder nettransformator (400 mAh
alkaline batterij bij 5 telefoonoproepen / SMS per dag)

Uitgang:

5 V DC, 500 mA

Max. geluidsvolume: 105 dB(A) / 1 m
Gevoeligheidsbereik: 800-1900 MHz GSM signaal
Bedrijfstemperatuur: 0° C t/m +40° C
Opslagtemperatuur:

-10° C t/m +50° C

Luchtvochtigheid:

max. 80%

3. Wat u krijgt

4. Technische gegevens

!

!

!

!

Si vous souhaitez utilisez la fonction d'amplification pendant le rechargement,
posez simplement le téléphone sur l'amplificateur.
Dès que le chargement est terminé, débranchez le câble de connexion USB.

Une pile faible est indiquée par un clignotement (2 fois par seconde) le la LED pile [8].
Remplacez la pile usagée par une nouvelle. Veuillez vous referez au chapitre "Mise en
service"

Débranchez le chargeur secteur de la prise avant le nettoyage ou l'entretien. Utilisez
une serviette légèrement humide, avec éventuellement un peu de produit vaisselle,
pour nettoyer la surface de l'appareil. N'utilisez pas de produits chimiques.

9. Changement des piles

10. Entretien et nettoyage

11. Résoudre les problèmes

12. Élimination

Ne jetez pas le matériel d'emballage, les piles usagées et les
appareils eux-mêmes, mais amenez-les à des emplacements de
récupération. Le déchetterie ou l'emplacement de recyclage le plus proche
vous seront communiqués par votre administration communale.

Indexa GmbH

Paul-Böhringer-Str. 3

74229 Oedheim

Allemagne

2018/01/25

L'appareil n'est
pas alimenté

Le téléphone n'est
pas placé
correctement sur
l'appareil

Source de
perturbations
proche

L'appareil ne réagit
pas aux appels ou
sms entrants

L'appareil réagit
sans raison
apparente

Vérifiez le branchement du chargeur
ou l'état des piles

Assurez-vous que la touche [15] soit
bien enclenchée

Placez le téléphone correctement sur
l'appareil

Modifiez le placement de l'appareil ou
éloignez la source de perturbations

Beltoonversterker HR 20 voor GSM

met USB laadfunctie

NL

NL - 5

Содержание HR 20

Страница 1: ...verstärkerhateinen5V 500mAAusgang USB Buchse Dieserdient zurAufladungvonHandys dieein5VUSB Ladekabelbesitzen 2 BestimmungsgemäßeVerwendung nicht Die Stromversorgung erfolgt über das mitgelieferte 9 V DC 1000 mA Netzgerät oder durcheine9VBlockbatterie6LR61 nichtimLieferumfang DieBatterieversorgtdas Gerät bei Netzstromausfall oder für kurze Zeit bei mobilen Einsätzen Sie versorgt die Rufverstärkerfu...

Страница 2: ...e Melodie Rufverstärkerfunktion 6 Sicherheitshinweise Bei Nichtbeachtung der folgenden Hinweise werden Leben und Gesundheit gefährdet Betreiben Sie die den Handy Rufverstärker ausschließlich mit 9 V DC Vergewissern Sie sich vor dem Netzstromanschluss des Netzteils 9 V DC dass der Netzstrom vorschriftsmäßig abgesichert ist Schließen Sie keine Fremdspannung an den Anschlussbuchsen an Andernfalls dro...

Страница 3: ...Chemikalien Sie dürfen Verpackungsmaterial und ausgediente Batterien oder Geräte nicht im Hausmüll entsorgen führen Sie sie der Wiederverwertung zu Den zuständigen Recyclinghof bzw die nächste Sammelstelle erfragen Sie bei IhrerGemeinde Indexa GmbH Paul Böhringer Str 3 D 74229 Oedheim Änderungen vorbehalten Stand 2018 01 25 1 Introduction 2 Utilisationconformémentauxdispositions Lisez intégralemen...

Страница 4: ... réagit en l espace de 5 s Si l appareil est décroché pendant la sonnerie celle ci ainsi que les clignotements s arrêtent Siletéléphonen estpasdécroché lesLEDscontinuentdeclignoterenvirontoutes les 20 s afin de signaliser la présence d un appel ou d un sms Ce signal cesse lorsqueletéléphoneestretirédel appareil Si un autre téléphone allumé est dans un rayon de 1m de l amplificateur de sonnerie ce ...

Страница 5: ...chriften Wij zijn niet aansprakelijk voor gevolgschade of schade die is veroorzaakt door gebruik dat niet conform de voorschriften is of door verkeerde bediening BeltoonversterkerHR20voorGSM Nettransformator9V 1000mA modelCTR12 090 1000G Bedrijfsspanning 9V DC Stroomtoevoer meegeleverde nettransformator of 1x 9 V blokbatterij 6LR61 nietbijdeleveringinbegrepen Stroomopname 0 8mA rust 110mA werking ...

Страница 6: ...terijenvervangen 10 Onderhoudenreiniging 7 Busnettransformator 8 Batterij LED 9 Laad LED 10 Buslaadstroom 11 Knipper LED 12 Schakelaar 13 BeltoonversterkerGSM 14 Bovenstesteun 15 Toets 16 Schakelaar 6 Veiligheidsaanwijzingen 7 Ingebruikneming 8 Functie Gevaar Let op Beltoonversterker functie Indiendevolgendeinstructiesnietwordenopgevolgd bestaatgevaar voorhetlevenendegezondheid Gebruik de beltoonv...

Страница 7: ...tywillbeacceptedforconsequentialdamagesor fordamagescausedbyimproperuseorincorrectoperation ringingamplifier mainsadapter9V 1000mA ModelCTR12 090 1000G not 6 Safetyinstructions Danger Ifthefollowingpointsarenotobservedlifeandhealthisendangered Power the unit only with 9 V DC Ensure that mains outlet used for the mains adapterisaccordingtoelectricalregulations Donotconnectanyexternalvoltage to the ...

Страница 8: ...lso reacts to calls and SMS to this telephone Iftheunitreactsfornoapparentreason changethepositionoftheunit Do not make outgoing calls from a telephone with is lying on the unit the unit alsoreactstooutgoingcallsorSMS The unit has a 5 V DC 500 mA output for the charging of mobile telephones which haveaUSB chargingcable Readthemanualofthetelephonebeforeusingthisfunction Attention Amplifierfunction ...

Отзывы: