background image

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

Ausgelaufene oder beschädigte Batterien/Akkus können bei
Berührung mit der Haut Verätzungen verursachen, benutzen Sie
deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe.

Achtung! Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Auswechseln der
Lithium-Batterie. Ersatz nur durch denselben oder einen
gleichwertigen Typ.

Entfernen Sie bei längerem Nichtbenutzen des Gerätes immer die
Batterien.
Setzen Sie die Geräte und die Batterien/Akkus nicht der Nähe von
Feuer, Hitze oder lang andauernder hoher Temperatureinwirkung
aus!
Schützen Sie die Geräte vor starken mechanischen
Beanspruchungen und Erschütterungen!
Schützen Sie die Geräte vor starken magnetischen oder
elektrischen Feldern!
Verwenden Sie die Geräte nur mit den mitgelieferten
Originalteilen oder Originalzubehör!
Überprüfen Sie vor dem Zusammenbau und der Inbetriebnahme
die Lieferung auf Beschädigungen und Vollständigkeit!
Schließen Sie kein beschädigtes Gerät (z.B. Transportschaden)
an. Fragen Sie im Zweifelsfall Ihren Kundendienst. Reparaturen
und Eingriffe an den Geräten dürfen nur von Fachkräften
durchgeführt werden.
Ziehen Sie bei längerem Nichtbenutzen des Gerätes immer das
Netzgerät aus der Netzsteckdose.
Dieses System erzeugt und verwendet Funksignale. Wenn die
Geräte nicht in Übereinstimmung mit der Anleitung installiert und
betrieben werden, kann dies eine Störung anderer Geräte zur
Folge haben, bzw. können diese durch andere Geräte gestört
werden. Versuchen Sie solche Störungen zu vermeiden, indem Sie
die Lage der Geräte verändern.

Bevor Sie die Türsprechstelle montieren, planen Sie zuerst deren
Montagestelle. Überprüfen Sie von dort aus vor der Montage die Funk-
Übertragung, die Sprechverbindung sowie den Bildausschnitt.

Achten Sie auf folgende Punkte:

Montieren Sie die Türsprechstelle in solcher Höhe, dass Besucher
die Klingeltaste bequem erreichen können, und dass das Gesicht
des Klingelnden von der Kamera erfasst wird. Achten Sie dabei
auch auf die Größe von Kindern. Der vertikale Erfassungswinkel
der Kamera beträgt ca. 53°.
Die Türsprechstelle wird üblicherweise seitlich von der
Eingangstür angebracht. Achten Sie darauf, dass das Gesicht des

Betreiben Sie die Geräte ausschließlich mit den angegebenen
Batterie-/Akkutypen.

Achten Sie beim Einlegen der Batterien/Akkus auf die richtige
Polung.

7. Platzierung der Geräte

Türsprechstelle:

Besuchers, der vor der Tür steht, auf dem Bildschirm zu sehen
ist. Der horizontale Erfassungswinkel der Kamera beträgt ca.
max. 96°, und ein Bildausschnitt links/Mitte/rechts ist
einstellbar.
Eine Halterung zur 45° Eckmontage rechts oder links ist
optional erhältlich (s. Kapitel “Optionales Zubehör”).
Bringen Sie die Türsprechstelle so an, dass möglichst kein
direktes Licht auf die Objektivöffnung fällt. Vermeiden Sie
starkes Gegenlicht hinter dem Besucher: Hierbei erscheint die
Person dunkler. Überprüfen Sie am Besten vor der Montage das
Kamerabild. Nehmen Sie hierzu das Gerät in Betrieb und halten
Sie die Türsprechstelle an die gewünschte Stelle. Verändern Sie
bei Bedarf die Position, bis Sie den optimalen Bildausschnitt
gefunden haben. Denken Sie daran, dass die Sonne nicht
immer an derselben Stelle steht.
Die Kamera besitzt eine Weißlichtausleuchtung [22] für den
Nahbereich. Diese wird bei Dunkelheit aktiviert. Durch eine
zusätzliche Beleuchtung der Umgebung bei Nacht können Sie die
Bildqualität der Kamera verbessern.
Wollen Sie die Türsprechstelle im Außenbereich montieren, sollte
der Montageort nach Möglichkeit vor direktem Regeneinfall
geschützt sein. Bei Betrieb über Netzgerät muss dies im
Innenbereich sein.
Achten Sie darauf, dass sich bei Spannungsversorgung über
Netzgerät eine geeignete Durchführungsmöglichkeit für die
Spannungsversorgungskabel (verwenden Sie ein Anschlusskabel
mit einem Adernquerschnitt von 0,2 - 0,7 mm²) und ggf. für die
Anschlusskabel zum optionalen Türöffner / zum optionalen
Taster / zum optionalen externen Signalgeber am Montageort
befindet.
Wollen Sie einen Türöffner und/oder einen externen Signalgeber
anschließen, beachten Sie die Spannungsversorgung:

Bei Spannungsversorgung der Türsprechstelle über das Netzgerät

können Sie einen Türöffner und/oder einen Signalgeber (z.B.
einen externen Gong) mit einer Stromaufnahme von max. 1 A
bei bis zu 15 V AC oder DC über eine eigene Spannungs-
versorgung anschließen (s. Abb. B
können Sie einen Türöffner und/oder einen Signalgeber mit
einer Stromaufnahme von max. 500 mA bei bis zu 12 V DC
direkt über das Netzgerät der Türsprechstelle versorgen (s.
Abb. C).

Bei Spannungsversorgung der Türsprechstelle über Batterien:

können Sie einen Türöffner und/oder einen Signalgeber (z.B.
einen externen Gong) mit einer Stromaufnahme von max.
500 mA bei bis zu 12 V DC über eine eigene
Spannungsversorgung anschließen (Türöffner s. Abb. D).

Die Ladestation soll auf eine ebene und feste Fläche aufgestellt
werden, am besten ca. 1-1,5 m über dem Boden und nicht direkt
neben einer Wand (bessere Empfangsbedingungen).

!

!

!

!

!

!

!

#

#

#

Mobilteil:

).

6 - D

Содержание DVT60 SET

Страница 1: ...D F GB DVT60 SET DVT60 2 SET Funk Video Türsprechanlage Bedienungsanleitung Seite 2 Interphone vidéo sans fil Wireless Video Door Intercom Mode d emploi page 16 Operating instructions page 29 ...

Страница 2: ...u diesem Produkt und enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme undHandhabung Beachten Sie immer alle Sicherheitshinweise Sollten Sie Fragen haben oder unsicher in Bezug auf die Handhabung der Geräte sein dann holen Sie den Rat eines Fachmannes ein Bewahren Sie diese AnleitungsorgfältigaufundgebenSiesieggf anDritteweiter Die Funk Video Türsprechanlage DVT60 SET besteht aus einer Türsprechstelle ...

Страница 3: ...fner 12 V DC mind 300 mA max 15 V AC DC max 1 A max 15 V AC DC max 1 A 12 V DC max 500 mA D D max 12 V DC max 500 mA mind 30 Ω max 12 V DC max 500 mA B A T T E R I E N max 12 V DC max 500 mA mind 30 Ω 12 V DC mind 300 mA Achten Sie bei der Auswahl des Netzgerätes auf die insgesamt benötigte Stromstärke Ampère für alle Komponenten NC NO COM ohne Funktion GND DC 9 12 V Taster für Türöffner NC NO COM...

Страница 4: ...eln 24 Beleuchtung der Klingeltaste leuchtet nach Drücken der Klingeltaste und danach ggf für die Dauer eines Gespräches 25 Klingeltaste 26 Klemmenanschlüsse Taster für TÖ GND Anschluss eines optionalen externen Tasters zum Türöffnen DC 9 12V GND Spannungsanschluss NO COM Klemmen zur Steuerung eines optionalen Türöffners 27 Paarungstaste 28 Loch für Schraube 29 Laschen für Arretierung in der Schut...

Страница 5: ...genden Hinweise dienen Ihrer Sicherheit und Zufriedenheit beim Betrieb des Gerätes Beachten Sie dass die Nichtbeachtung dieser Sicherheitshinweise zu erheblichen Unfallgefahren führen kann Bei Nichtbeachtung folgender Hinweise werden Leben GesundheitundSachwertegefährdet Lassen Sie Kleinkinder nicht unbeaufsichtigt mit dem Gerät Verpackungsmaterial oder Kleinteilen Andernfalls droht Lebensgefahrdu...

Страница 6: ...m Bildschirm zu sehen ist Der horizontale Erfassungswinkel der Kamera beträgt ca max 96 und ein Bildausschnitt links Mitte rechts ist einstellbar Eine Halterung zur 45 Eckmontage rechts oder links ist optional erhältlich s Kapitel Optionales Zubehör Bringen Sie die Türsprechstelle so an dass möglichst kein direktes Licht auf die Objektivöffnung fällt Vermeiden Sie starkes Gegenlicht hinter dem Bes...

Страница 7: ...te Hinweis 8 Montage Anschlüsse und Inbetriebnahme der Türsprechstelle Fixieren Sie die Schutzhaube mit zwei Schrauben 38 an der Wand Hebeln Sie die Kunststoffabdeckung an der rechten Seite vorsichtig vom Namensschild 19 entnehmen das Namenschild beschriften es setzen das Namenschild wieder ein und setzen die Kunststoffabdeckung wieder auf das Namensschild ndheben SiedenDeckelvonderTürsprechstelle...

Страница 8: ...nweis Hinweis EntfernenSiedieSchutzfolievomAkku 9 AnschlussdesMobilteils 10 InbetriebnahmedesMobilteils IstdasMobilteileingeschaltet kannderStartbildschirmjederzeit durch Drücken einer Taste 1 2 3 5 7 8 für ca 20 Sekunden eingeschaltetwerden Die Akku Ladeanzeige auf dem Startbildschirm 6 oben rechtszeigtdenAkkuzustanddesMobilteilsan Um das Mobilteil auszuschalten halten Sie die Ein Aus Taste 8 bei...

Страница 9: ...g zwischen MobilteilundTürsprechstelle Sprechen Türöffnen Hinweise B B B B Ist die Funktion immer noch nicht wie erwartet auch wenn sich die Geräte direkt nebeneinander befinden dann müssen sie erneut miteinander gepaart werden siehe Kapitel 13 2 Verbindung Die Stärke der empfangenen Funksignale wird oben rechts auf dem Kamerabild am Bildschirm 6 durch das Symbol angezeigt Die Balken neben dem Ant...

Страница 10: ...l DVT60M einen Monitor DVT67M oder und eine Türsprechstelle DVT60T DVT60T2 27 No 1 oder einer zweiten Türsprechstelle Kanal No 2 gewählt werden Bewegen Sie die Raute durch Drücken von 2 auf den gewünschtenKanal Um ein zweites Mobilteil einen Monitor mit der TürsprechstelledesSetszuverbinden wählenSieKanalNo 1 Um ein Mobilteil mit einer zweiten Türsprechstelle zu verbinden wählenSieKanalNo 2 Drücke...

Страница 11: ...tbildschirm erscheint und die Einstellungen können vorgenommenwerden ZumSpeichernderEinstellungendrückenSiedie von 0 bis 14 Sekunden beträgt die Darstellungsdauerautomatisch15s EinstellungderBildschirmhelligkeit 1bis9Balken Aktivierung AN bzw Deaktivierung AUS des Bestätigungstones nachjedemDrückeneinerTaste AuswahldesMobilteil Klingeltons 3Melodienwählbar Aktivierung AN bzw Deaktivierung AUS des ...

Страница 12: ...No 2 angezeigt DieRaute zeigtan welcherKanalaktuellausgewähltist Mit einer Klingeltaste können maximal zwei Mobilteile gepaart werden Es können maximal zwei Türsprechstellen mit einem Mobilteilverwendetwerden DVT60 SET eine Klingeltaste Halten Sie die Paarungstaste 27 so lange gedrückt bis ein langer Piepton an der Türsprechstelle zu hören ist bei Batteriebetrieb im Standardmodus sind drei kurze P...

Страница 13: ...en Funk Frequenz z B einWLAN System Witterung Regen Nebeletc größereHindernisseimAußenbereich 17 Batterie Akkuwechsel 18 WartungundReinigung 17 1 Türsprechstelle 17 2 Mobilteil Ist n IndiesemFall Lösen Sie zuerst die Torx Schraube 33 mit dem mitgelieferten Torx Schlüssel 41 undentfernenSiesie Heben Sie die Türsprechstelle 20 aus der Schutzhaube 32 heraus Sollte trotz schwacher Batterien ein Sabota...

Страница 14: ...r der folgenden Internetadresseverfügbar http www indexa de w2 f_CE htm Monitor DVT67M inkl Netzgerät und Standfuß Art Nr 27088 Ω 22 RechtlicheHinweise Dieses Produkt oder diese Software kann Code unter der GNU General Public License v2 wie z B den linux kernel unter der GNU Lesser General Public License v2 1 oder unter der Apache Lizenz v2 0 enthaltenoderverwenden Wenn Sie weitere Informationen z...

Страница 15: ... Mobilteils entsprechend für Mobilteil Türsprechstelle Bringen Sie eine Zusatzbeleuchtung an Bringen Sie eine zusätzliche Beleuchtung an oder ändern Sie die Montagestelle der Türsprechstelle Zum Ausschalten des Sabotagealarms drücken Sie die Ein Aus Taste 8 oder die Sprechtaste 1 eines Mobilteils Stellen Sie die Türsprechstelle in den Energiesparmodus um s Hinweis unter Kapitel 11 2 Stellen Sie di...

Страница 16: ... SET pour des maisons à deux logements se compose d une DVT60T2 avec deux sonnettes avec un capot de protectionetdedeuxélémentsmobilesDVT60M L élément mobile permet de changer l image de la caméra en format panoramaoupleinécranavecdétailsélectionnable Le DVT60 SET peut être complété avec une deuxième et un deuxième élément mobile DVT60M ou un moniteur DVT67M Le DVT60 2 SET peut être utilisé avec d...

Страница 17: ...2 Connexion avec la station d accueil ÉlémentmobileDVT60M voirimageA Stationd accueilDVT60L voirimageA Station extérieure DVT60T DVT60T2 voir image A Accessoires voir image A 13 Prise pour l adaptateur secteur 14 Station d accueil 15 Témoin de marche LED 16 Connexion élément mobile 18 Haut parleur 19 Plaquette patronymique 20 Station extérieure 21 Microphone 22 LED blanches 23 Objectif 24 Éclairag...

Страница 18: ...es techniques Station extérieure DVT60T DVT60T2 ou Dimensions 104 x 165 x 50 mm avec capot de protection Batterie lithium 3 7 V 1100 mAh dégradation des performances environ 10 après 300 cycles de charge Tension de charge sur la station d accueil Durée de la première charge 5 heures Durée de disponibilité jusqu à 18 heures en dehors de la station Durée de conversation jusqu à 2 ou 3 heures en deho...

Страница 19: ...ns sur les boitiers ne doivent être effectuéesquepardesexperts En cas de non utilisation prolongée débranchez les chargeurs secteursdesprisesdecourant Ce système envoie et utilise un signal radio Si les appareils ne sontpasinstallésetutilisésenconformitéaveclesinstructions ils peuvent provoquer des interférences avec d autres appareils ou leur fonctionnement peut être perturbé Essayez d éviter ces...

Страница 20: ...uie brouillardetc Principauxobstaclesàl extérieure Élémentmobile Portéesansfil 8 Montage branchements et mise en marche de la station extérieure Retirezlastationextérieure 20 ducapotdeprotection 32 Placez le capot de protection à l endroit de montage choisi marquezlesemplacementsdesdeuxorificesdemontageàpercer 36 et si nécessaire l emplacement d un orifice de passage de câbles 35 Percez deux orifi...

Страница 21: ...station Avant la première mise en service laissez l élément mobile se chargercomplètementpendant5heures Remarque Remarque 9 Branchementdel élémentmobile répondqu àlatouchesonnettesupérieure 10 Miseenservicedel élémentmobile 11 Fonctions de base Pour mettre l élément mobile 4 sous tension tenez appuyé la touche marche arrêt 8 environ 5 secondes jusqu à ce que l écrandedémarrageapparaisse Auboutde20...

Страница 22: ...uiss éteintànouveauauboutde 20secondes Silaluminositéestmauvaise lesLEDblanches 22 sontactivées si quelqu un sonne la cloche ou allume manuellement l image a Parler Ouvrirlaporte Remarques l aide de la touche moniteur Mon La zone proche dans un rayonde80cmautourdelastationextérieure estainsiéclairée Installer un éclairage supplémentaire permet d obtenir une meilleureimagequandilfaitsombre Si L élé...

Страница 23: ... ou une station extérieure supplémentaire La station extérieure et l doivent être alimentés enélectricité etlemoniteurdoitêtresoustension Appuyez sur n importe quelle touche 1 2 3 5 7 8 de l élémentmobile l écrandedémarrageapparaît Pour ouvrir le menu appuyez sur la touche de gauche 3 Menu À l aide des touches et 2 naviguez jusqu à l élément de menu Inscrip puis appuyez sur la touche de gauche 3 S...

Страница 24: ...edelacaméradel élémentmobile Réglaged usine 6barres Réglaged usine 3barres Réglaged usine 6barres Réglaged usine 6barres VOLUME station extérieure DuréeSonnerie Réglagedeladurée de la sonnerie de l élément mobile entre 0 et 30 secondes un réglage de 0 seconde indique que la sonnerie estdésactivée de l affichage de l image de la caméra de l élément mobile entre 15 et 30 secondes avec une sélection ...

Страница 25: ...Anglais Hollandais Polonais Allemand Francais Italien Portugais Espagnol Russe Turc INSCRIP VERSION CONF PARMON RÉIN couplage suppressiond unestationextérieure Poursupprimerunestationextérieure Reset Remarques Si le moniteur est associé à une station extérieure ceci est indiqué par une coche verte sous le numéro de la station extérieure no1ouno2 Lelosange indiquequelcanalestactuellementséléctionné...

Страница 26: ... commander un émetteur de signal externe Cette sortie est attribuée à la touche sonnette supérieure c est à dire la famille qui a besoin de l émetteur doitchoisirlatouchesonnettesupérieure radio dans la gamme 2 4 GHz moteurs électriques et câbles d alimentation Appareils à la même fréquence radio ou à une fréquence radio avoisinante parexempleunsystèmeWLAN Conditionsmétéorologiques pluie brouillar...

Страница 27: ...e 21 Déclaration de conformité simplifiée 22 Mentionslégales Le soussigné INDEXA GmbH déclare que l équipement radioélectrique du type DVT60 Set est conforme à la directive 2014 53 UE LetextecompletdeladéclarationUEdeconformitéest disponibleàl adresseinternetsuivante http www indexa de w2 f_CE htm Ce produit ou ce logiciel peut contenir ou utiliser des codes sous la licence GNU General Public Lice...

Страница 28: ... station extérieure n est pas alimentée en courant La station extérieure est hors de portée La connexion a été interrompue à cause d objets Le signal est perturbé Les stations ne sont pas couplées l une avec l autre L élément mobile est éteint Forte source lumineuse dans le champ de vision de lacaméra Mauvais réglage à cause d un contre jour Il est provoqué par un feed back acoustique Le volume de...

Страница 29: ...els The video and audio transmission is wireless using a frequency of 2 4GHz TheDVT60systemcanbeextendedtoincludeasecondoutdoorstation DVT60T and a second mobile unit DVT60M or a monitor DVT67M The DVT60 2 system can be operated with a maximum of two indoor stations mobile units monitors per doorbell button and a second outdoorstation The following devices can also be connected to the outdoor stat...

Страница 30: ...ersation lights blue when the battery is charged 25 Doorbellbutton 26 Connections Taster für TÖ GND Connection for an optional external button to release the door DC 9 12V GND Power connection NO COM Terminals for controlling an optional door release 27 Pairingbutton 28 Holeforscrew 29 Lugsforlockingintotheprotectivecover 30 Batterycompartmentcover 31 Wires for controlling an optional external sig...

Страница 31: ...tructionsresultsinsignificantrisksofaccident Failuretocomplywiththefollowinginstructionscan causefatalinjury damagetohealthandmaterialdamage Do not leave small children unsupervised with the device packaging material or small parts Otherwise there is a risk of fatalinjuryduetochokingorsuffocation Do not damage any gas electricity water or telecommunication linesduringdrillingandfixingwork Otherwis...

Страница 32: ...ion 22 forthecloserange Thisis activated at dark You can improve the quality of the image at nightbyusingadditionalillumination 7 Locationofequipment Outdoorstation If you want to install the outdoor station outdoors it must be protected against direct rainfall If operating with the power supplyunit theunitmustbepositionedindoors If operating with the power supply unit ensure that there is a suita...

Страница 33: ...twowires of the supply unit to the GND and DC9 12V power connection terminals 26 The door intercom must not be 8 Fitting connecting and starting up the outdoor station Note Note Notes Note operated with batteries AND the power supply unitatthesametime Removetheprotectivefoilfromthebattery If you are using an optional door release with its own power supply connect it with two wires to terminals 26 ...

Страница 34: ...s off after approx 30seconds orafterthesetduration As soon as the symbol is displayed a snapshot of the cameraimagefromtheoutdoorstationissavedonthemobile unit provided that the snapshot function on the menu is activated Thelight 24 onthedoorbellbuttonontheoutdoorstationis illuminated If the conversation is not accepted the illuminationgoesoffafterapprox 30seconds oraftertheset duration and there ...

Страница 35: ...off after approx 20seconds Pressingthedoorreleasebutton 5 activatesaconnected door release the start screen appears again and the screen switchesoffafterapprox 20seconds 11 2 Switching on the outdoor station camera image manually To switch the camera off again press the on off button 8 otherwise this happens automatically after approx 45 seconds the start screen appears again and the screen switch...

Страница 36: ... unit The start screenappearsandthesettingscanbedone Pressing the and 2 buttons reduces or increases the volumeoftheringtoneonthemobileunit 1to9bars Pressing the and 2 buttons increases or reduces the DVT60 2SET 13 1 Settings adjusted directly by the buttons on the mobile unit Informationaboutoperationfollowingextension Volumeoftheringtoneonthemobileunit Screenbrightness 13 Settings Factorysetting...

Страница 37: ...conds A Factorysetting ON Factory setting Restoring the factory settings deletes all the snapshots Factorysetting notchangedonreset Factorysetting 5bars setting of 0 seconds means that the ring tone is switchedoff UnlockTime s Setting for the duration of the door release relay activationbetween1and9seconds Setting for the screen language English Dutch Polish German French Italian Portuguese Spanis...

Страница 38: ...onal signal generator optional door release button 15 Tamperalarm 16 Wirelessrange Sheetmetalsurfacese g refrigerator metalshelves radiators Coatedwindows eg thosewithInsulatingglass Strong electric fields and other radio equipment eg microwave ovens radio telephones mobile phones radio equipment in the 2 4 GHzrange electricmotorsandpowercables Devicesusingthesameorsimilarfrequency eg WLAN systems...

Страница 39: ...r 32107 plugmustbecutoffforconnection ORBIT 12 2000V 12 V DC 2A Art Nr 32163 Ω 21 Simplified EU declaration of conformity 22 LegalNotices Hereby INDEXAGmbHdeclaresthattheradioequipmenttypeDVT60 SetisincompliancewithDirective2014 53 EU ThefulltextoftheEU declaration of conformity is available at the following internet address http www indexa de w2 f_CE htm This product or software may contain or ma...

Страница 40: ...e unit outdoor station as necessary on the menu of the mobile unit Install additional lighting Install additional lighting or change the location of the outdoor station To switch off the tamper alarm press the on off button 8 or the talk button 1 on the mobile unit Switch the door intercom to energy saving mode see note under section 11 2 Switch the door intercom to energy consumption mode see not...

Страница 41: ...terms of this License c If the modified program normally reads commands interactively when run you must cause it when started running for such interactive use in the most ordinary way to print or display an announcement including an appropriate copyright notice and a notice that there is no warranty or else saying that you provide a warranty and that users may redistribute the program under these ...

Страница 42: ...st show them these terms so they know their rights We protect your rights with a two step method 1 we copyright the library and 2 we offer you this license which gives you legal permission to copy distribute and or modify the library To protect each distributor wewanttomakeitveryclearthatthereisnowarrantyforthefreelibrary Also ifthe library is modified by someone else and passed on the recipients ...

Страница 43: ...fortheLibraryincludingwhateverchangeswereusedinthework whichmustbedistributed underSections1and2above and iftheworkisanexecutablelinkedwiththeLibrary withthe complete machine readable work that uses the Library as object code and or source code so thattheusercanmodifytheLibraryandthenrelinktoproduceamodifiedexecutablecontaining themodifiedLibrary Itisunderstoodthattheuserwhochangesthecontentsofdef...

Страница 44: ...orporatedwithintheWork 2 Grant of Copyright License Subject to the terms and conditions of this License each ContributorherebygrantstoYouaperpetual worldwide non exclusive no charge royalty free irrevocablecopyrightlicensetoreproduce prepareDerivativeWorksof publiclydisplay publicly perform sublicense anddistributetheWorkandsuchDerivativeWorksinSourceorObjectform 3 Grant of Patent License Subject ...

Отзывы: