background image

Downloaded from www.vandenborre.be

3

1

GB

P

recaut

io

ns

 

and

 

t

i

ps

 

T

his appliance has been designed and manu

f

actured in

compliance with international sa

f

ety standards

.

 

T

he

f

ollowing warnings are provided 

f

or sa

f

ety reasons and

must be read care

f

ully

.

T

his appliance con

f

orms to the 

f

ollowing European

Economic Community directives

:

-

 2

006

/95/EEC dated 12/12/

06

 

(L

ow 

V

oltage

)

 and

subse

q

uent amendments

;

-

 2

00

4/1

0

8/EEC dated 15/12/

0

(

Electromagnetic

Compatibility

)

 and subse

q

uent amendments

;

-

 93/

6

8/EEC dated 22/

0

7/93 and subse

q

uent amendments

.

-

  1275/2

00

8 stand

-

by/o

ff

 mode

.

G

ene

r

a

l

 

sa

f

e

t

y

 Make sure that the air inlet behind the 

f

an grille is never

obstructed

.

 

T

he built

-

in hob should, in 

f

act, be provided

with suitable ventilation 

f

or the cooling o

f

 the electronic

components used in the appliance

.

 We advise against the installation o

f

 an induction hob

above an under

-

the

-

counter re

f

rigerator 

(

heat

)

 or above a

washing machine 

(

vibrations

).

 In 

f

act, there would be

insu

ff

icient space 

f

or the ventilation o

f

 electronic

components

.

• T

he appliance was designed 

f

or domestic use inside the

home and is not intended 

f

or commercial or industrial

use

.

• T

he appliance must not be installed outdoors, even in

covered areas

.

 It is extremely dangerous to leave the

appliance exposed to rain and storms

.

•

Do not touch the appliance when bare

f

oot or with wet

or damp hands and 

f

eet

.

• T

he appliance must be used by adults only 

f

or the

preparation o

f

 

f

ood, in accordance with the instructions

provided in this booklet

.

 Do not use the hob as a

worktop or chopping board

.

• T

he glass ceramic hob is resistant to mechanical

shocks, but it may crack 

(

or even break

)

 i

f

 hit with a

sharp object such as a tool

.

 I

f

 this happens,

disconnect the appliance 

f

rom the electricity mains

immediately and contact a Service Centre

.

•

Ensure that power supply cables o

f

 other electrical

appliances do not come into contact with the hot parts

o

f

 the hob

.

•

Remember that the cooking zones remain relatively hot

f

or at least thirty minutes a

f

ter they have been switched

o

ff.

 An indicator light provides a warning when residual

heat is present 

(

see

 St

ar

t-

u

and

 

use

).

•

Keep any object which could melt away 

f

rom the hob,

f

or example plastic and aluminium objects, or products

with a high sugar content

.

 Be especially care

f

ul when

using plastic 

f

ilm and aluminium 

f

oil or packaging

:

 i

f

placed on sur

f

aces which are still hot, they may cause

serious damage to the hob

.

•

Always make sure that pan handles are turned towards

the centre o

f

 the hob in order to avoid accidental

burns

.

•

When unplugging the appliance, always pull the plug

f

rom the mains socket

;

 do not pull on the cable

.

• N

ever per

f

orm any cleaning or maintenance work

without having disconnected the appliance 

f

rom the

electricity mains

.

• T

he appliance should not be operated by people

(

including children

)

 with reduced physical, sensory or

mental capacities, by inexperienced individuals or by

anyone who is not 

f

amiliar with the product

.

 

T

hese

individuals should, at the very least, be supervised by

someone who assumes responsibility 

f

or their sa

f

ety or

receive preliminary instructions relating to the operation

o

f

 the appliance

.

•

For  the  attention  of  wearers  of  pacemakers  or

other  active  implants:

T

he hob complies with all current standards on

electromagnetic inter

f

erence

.

Your induction hob is there

f

ore per

f

ectly in keeping with

legal re

q

uirements 

(

89/33

6

/CEE directives

).

 It is

designed not to create inter

f

erence on any other

electrical apparatus being used on condition that the

apparatus in 

q

uestion also complies with this

legislation

.

Your induction hob generates short

-

range

magnetic 

f

ields

.

 

T

o avoid any inter

f

erence between

your induction hob and a pacemaker, the latter must be

designed to comply with relevant regulations

.

In this respect, we can only guarantee our own product

con

f

ormity

.

 Please consult the pacemaker manu

f

acturer

or your doctor concerning its con

f

ormity or any possible

incompatibility

.

•

Do not let children play with the appliance

.

D

is

p

osa

l

 

•

When disposing o

f

 packaging material

:

 observe local

legislation so that the packaging may be reused

.

• T

he European Directive 2

00

2/9

6

/EC relating to Waste

Electrical and Electronic E

q

uipment 

(

WEEE

)

 states that

household appliances should not be disposed o

f

 using

the normal solid urban waste cycle

.

 Exhausted

appliances should be collected separately in order to

optimise the cost o

f

 re

-

using and recycling the materials

inside the machine, while preventing potential damage

to the atmosphere and to public health

.

 

T

he crossed

-

out dustbin is marked on all products to remind the

owner o

f

 their obligations regarding separated waste

collection

.

For 

f

urther in

f

ormation relating to the correct disposal o

f

exhausted household appliances, owners may contact

the public service provided or their local dealer

.

Содержание VIA 630 C

Страница 1: ...zone di cottura Programmazione della durata di una cottura Il contaminuti Blocco dei comandi Spegnimento del piano cottura Modalit demo Consigli pratici per l uso dell apparecchio Dispositivi di sicur...

Страница 2: ...al calore a una temperatura di circa 100 C se si desidera installare il piano cottura sopra un forno questo deve essere provvisto di un sistema di raffreddamento a ventilazione forzata evitare di inst...

Страница 3: ...ettrico Collegamento fili 220 240V 1 N 50 Hz giallo verde N i 2 fili blu insieme L marrone insieme al nero Altri tipi di collegamento Se l impianto elettrico corrisponde a una delle seguenti caratteri...

Страница 4: ...e alle regolazioni del piano cottura vedi Avvio e utilizzo Spia COMANDI BLOCCATI segnala l avvenuto blocco dei comandi vedi Avvio e utilizzo Tasto BOOSTER per accendere la sovralimentazione 3000 W del...

Страница 5: ...a potenza quando l induttore grande al massimo livello di potenza o quando inserita la funzione booster in tutti gli altri casi funziona a potenza media a seconda della temperatura rilevata Inoltre po...

Страница 6: ...l tasto di programamzione finch la spia contaminuti non si accende 2 Impostare la durata desiderata tramite i tasti e 3 Confermare premendo il tasto Il conto alla rovescia del timer ha inizio immediat...

Страница 7: ...e calore unicamente in presenza di una pentola di dimensioni adeguate alla zona di cottura stessa Il display indicatore di potenza lampeggiante pu indicare una pentola incompatibile una pentola di dia...

Страница 8: ...oco vivo e doratura Arrosti Bistecche Scaloppine Filetti di pesce Uova al tegamino Addensamento rapido Sughi liquidi Acqua bollente Pasta Riso Verdure Latte S Addensamento lento Sughi consistenti S Co...

Страница 9: ...stica o alluminio se dimenticati sulle superfici ancora calde o tiepide possono causare un grave danno al piano Assicurarsi che i manici delle pentole siano sempre rivolti verso l interno del piano co...

Страница 10: ...chero rimuoverli con il raschietto immediatamente finch la superficie ancora calda Una volta pulito il piano pu essere trattato con un prodotto specifico per la manutenzione e la protezione la pellico...

Страница 11: ...alore viene generato direttamente all interno della pentola la quale dovr possedere necessariamente un fondo in materiale ferromagnetico Piani cottura VIA 630 C VIC 631 T X VIC 631 T B Zone di cottura...

Страница 12: ...grammation de la dur e de cuisson Le minuteur Verrouillage des commandes Extinction de la table de cuisson Mode D monstration demo Conseils d utilisation de l appareil Les s curit s Conseils utiles po...

Страница 13: ...ct ristiques bien pr cises le mat riau du plan d appui doit pouvoir r sister une temp rature d environ 100 C en cas d installation de la table de cuisson au dessus d un four il faut que ce dernier soi...

Страница 14: ...mages d rivants de l enl vement ou du remplacement du c ble d alimentation original Seul le remplacement effectu par un technicien agr INDESIT utilisant une pi ce d tach e originale est autoris Fixati...

Страница 15: ...eure sur les r glages de la table de cuisson voir Mise en marche et Utilisation Voyant COMMANDES VERROUILLEES pour signaler le verrouillage des commandes voir Mise en marche et Utilisation Touche BOOS...

Страница 16: ...aximum quand le g n rateur plus grand est son niveau de puissance maximum ou quand la fonction booster est ins r e dans tous les autres cas il fonctionne sa puissance interm diaire selon la temp ratur...

Страница 17: ...commandes Pendant le fonctionnement de la table il est possible de verrouiller les commandes pour emp cher toute intervention ext rieure sur le r glage enfants nettoyage Appuyer sur la touche pour ver...

Страница 18: ...de trop petit diam tre que la casserole a t soulev e Surchauffe En cas de surchauffe de ses composants lectroniques la table s teint automatiquement et l afficheur indique Fsuivi d un chiffre clignota...

Страница 19: ...vive Crepes Saise et coloration Rotis Steack Escalope Filets de poisson Oeufs au plat R duction rapide Sauce liquides Eau Fr missante Pates Riz L gumes Lait S R duction lente Sauce paisses S Cuisson...

Страница 20: ...au contact des surfaces encore chaudes ou ti des ils risquent d endommager gravement la table S assurer que les manches des casseroles soient toujours tourn s vers l int rieur de la table de cuisson...

Страница 21: ...cuisson doit tre aussit t enlev l aide du grattoir tant que la surface est encore chaude Une fois que la table est propre elle peut tre trait e avec un produit d entretien et de protection sp cial cel...

Страница 22: ...chaleur la chaleur est produite l int rieur du r cipient condition que le fond de ce dernier soit en mat riau ferromagn tique Tables de cuisson VIA 630 C VIC 631 T X VIC 631 T B Foyers Puissance en W...

Страница 23: ...ng off the cooking zones Programming the cooking duration Timer Control panel lock Switching off the hob Demo mode Practical advice on using the appliance Safety devices Practical cooking advice Preca...

Страница 24: ...rature of approximately 100 C If the appliance is to be installed above an oven the oven must be equipped with a forced ventilation cooling system Avoid installing the hob above a dishwasher if this c...

Страница 25: ...the following Voltageandmainsfrequency 400V 2 N 50 Hz 220 240V 3 50 Hz 400V 3 N 50 Hz 400V 2 2N 50Hz Separate the wires and connect them in accordance with the instructions given in the following tabl...

Страница 26: ...EL LOCK indicator light shows the control panel has been locked see Start up and use BOOSTER button activates the booster function 3000 W of the cooking zone see Start up and use BOOSTER indicator lig...

Страница 27: ...ks at average power depending on the temperature detected Furthermore the fan may continue to work even after switching the hob off if the temperature detected is high The types of noise listed above...

Страница 28: ...using the and buttons 3 Confirm by pressing the button The timer begins counting down immediately When the time has elapsed a buzzer will sound for one minute Control panel lock When the hob is switc...

Страница 29: ...uitable measurements for the cooking zone is placed on it If the indicator light is flashing it may indicate An incompatible pan A pan whose diameter is too small The pan has been removed from the hot...

Страница 30: ...king Cr pes Cooking on a high flame and browning roasts steaks escalopes fish fillets fried eggs Fast thickening liquid juices Boiling water pasta rice vegetables Milk S Slow thickening dense juices S...

Страница 31: ...astic film and aluminium foil or packaging if placed on surfaces which are still hot they may cause serious damage to the hob Always make sure that pan handles are turned towards the centre of the hob...

Страница 32: ...ted on the hob remove them immediately with the scraper while the surface is still hot Once it is clean the hob may be treated with a special protective maintenance product the invisible film left by...

Страница 33: ...e cooking zone heats up with the induction system heat is generated directly inside pans which have ferromagnetic bases Hobs VIA 630 C VIC 631 T X VIC 631 T B Cooking zone Power W Power W Back Left I...

Страница 34: ...der Garzeit Die Minutenuhr Sperre der Schaltelemente Ausschalten des Kochfeldes Demo Mode Vorf hrmodus Praktische Ratschl ge zum Einsatz des Ger tes Sicherheitsvorrichtungen Praktische Back Brathinwe...

Страница 35: ...lldasKochfeld bereinemBackofeninstalliertwerden muss letzterermiteinemK hlsystemmitZwangsbel ftungausgestattet sein VonderInstallationeinesKochfeldes bereinemGeschirrsp ler wirdabgeraten Gegebenenfall...

Страница 36: ...troanlageeinerdernachfolgendenEigenschaften entsprechen Netzspannungund frequenz 400V 2 N 50Hz 220 240V3 50Hz 400V 3 N 50 Hz 400V 2 2N 50Hz TrennenSiedieDr hteundschlie enSiesiegem nachfolgender Tabel...

Страница 37: ...derungen der am Kochfeld erfolgten Einstellungen zu verhindern siehe Inbetriebsetzung und Gebrauch Kontrollleuchte SCHALTELEMENTE GESPERRT Diese signalisiert dass die Schaltelemente gesperrt wurden si...

Страница 38: ...uft oder wenn die Booster Funktion eingeschaltet ist in allen anderen Situationen funktioniert es bei mittlerer Leistungsstufe je nach erfasster Temperatur Es ist dar ber hinaus m glich dass das Gebl...

Страница 39: ...ste Die Zeitrechnung r ckw rtiger Ablauf des Timers setzt unverz glich ein Nach Ablauf der Zeit ert nt ein akustisches Signal ber die Dauer von 1 Minute Sperre der Schaltelemente W hrend der Betriebsz...

Страница 40: ...ens nur bei einer angemessenen der Kochzone entsprechenden Topfgr e Das Blinken der Anzeigeleuchte kann Folgendes signalisieren ungeeignetes Kochgeschirr ein zu geringer Topfdurchmesser der Topf wurde...

Страница 41: ...aren Cr pes Stark garen und br unen Braten Koteletts Schnitzel Fischfilets Spiegeleier Schnell eindicken fl ssige So en Kochendes Wasser Nudeln Reis Gem se Milch S Langsam eindicken dickfl ssige So en...

Страница 42: ...dderartigesMaterialaufdennochhei enoder warmenOberfl chenbelassen k nnensiedasKochfeld dauerhaftbesch digen StellenSieStielt pfeundPfannenimmermitnachinnen gerichtetenGriffenaufdieKochstelle umjeglich...

Страница 43: ...noch warmen Oberfl che entfernt werden Nach der Reinigung kann das Kochfeld mit einem Pflegeprodukt nachbehandelt werden Der unsichtbare Schutzfilm den ein solches Produkt hinterl sst sch tzt die Ober...

Страница 44: ...auf die Hitze wird direkt im Innern des Topfes entwickelt der hierzu notwendigerweise ber einen Boden aus magnetisiertem Material verf gen muss Kochfelder VIA 630 C VIC 631 T X VIC 631 T B Kochzonen...

Страница 45: ...n de la duraci n de una cocci n El contador de minutos Bloqueo de los mandos Apagado de la encimera Modalidad demo Consejos pr cticos para el uso del aparato Dispositivos de seguridad Consejos pr cti...

Страница 46: ...ser de material resistente al calor a una temperatura de aproximadamente 100 C si se desea instalar la encimera sobre un horno el mismo debe poseer un sistema de enfriamiento con ventilaci n forzada e...

Страница 47: ...ctrico Conexi n de los cables 220 240V 1 N 50 Hz amarillo verde N los 2 cables azules juntos L el marr n junto al negro Otros tipos de conexi n Si las caracter sticas de la instalaci n el ctrica coinc...

Страница 48: ...a ver Puesta en funcionamiento y uso Piloto MANDOS BLOQUEADOS indica que se ha producido el bloqueo de los mandos ver Puesta en funcionamiento y uso Bot n BOOSTER para encender la sobrealimentaci n 30...

Страница 49: ...n los otros casos funciona con potencia media dependiendo de la temperatura que registra Adem s es posible que el ventilador siga funcionando incluso despu s que se ha desconectado la placa esto se de...

Страница 50: ...minuto de duraci n Bloqueo de los mandos Cuando la encimera est en funcionamiento es posible bloquear el panel de control para evitar el peligro de modificaciones fortuitas de las regulaciones ni os o...

Страница 51: ...ente que se ha levantado la olla Sobrecalentamiento En el caso de un sobrecalentamiento de los componentes electr nicos la encimera se apagar autom ticamente y en la pantalla aparecer Fseguida de un n...

Страница 52: ...n a fuego fuerte y dorado Asados Bistec Escalopes Filetes de pescado Huevo frito Espesamiento r pido Salsas l quidas Agua hirviendo Pasta arroz Verduras Leche S Espesamiento lento Salsas consistentes...

Страница 53: ...contenidodeaz car Tengaparticularcuidadoconlosembalajesypel culasde pl sticooaluminio sisedejansobrelassuperficiestodav a calientes o tibias pueden causar un grave da o a la encimera Verifiquequelosma...

Страница 54: ...az car elim nelos inmediatamente con la raedera mientras la superficie est todav a caliente Una vez limpia la encimera se puede tratar con un producto espec fico para el mantenimiento y la protecci n...

Страница 55: ...l calor es generado directamente dentro de la olla la cual deber poseer necesariamente un fondo de material ferromagn tico Encimeras VIA 630 C VIC 631 T X VIC 631 T B Zonas de cocci n Potencia en W Po...

Страница 56: ...D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e 56 ES 10 2009 195065963 01 XEROX FABRIANO...

Отзывы: