background image

Downloaded from www.vandenborre.be

17

FR

4

.

 Appuyer sur la touche 

 pour valider

.

L

e compte à rebours du minuteur d

é

marre aussitôt

.

 

L

f

in de

la cuisson programm

é

e est indi

q

u

é

e par un signal acousti

q

ue

(

dur

é

e 1 minute

)

 et le 

f

oyer s’

é

teint

.

Proc

é

der de même pour tous les 

f

oyers devant être

programm

é

s

.

A

ff

i

ch

a

g

e

 

en

 

c

as

 

de

 

pr

og

rammat

io

n

 

mu

l

t

i

p

l

e

En cas de programmation d'un ou de plusieurs 

f

oyers, l'

é

cran

a

ff

iche le temps restant pour le 

f

oyer 

q

ui se rapproche le plus

de la 

f

in du temps programm

é

, dont la position est indi

q

u

é

e

par clignotement du voyant correspondant

.

 

L

es voyants des

autres 

f

oyers programm

é

s sont allum

é

s

.

Pour a

ff

icher le temps restant des autres 

f

oyers programm

é

s,

appuyer plusieurs 

f

ois de suite sur la touche 

 

:

 il y aura

a

ff

ichage à la suite et dans le sens des aiguilles d’une montre

des temps de tous les 

f

oyers programm

é

s, en partant du 

f

oyer

avant gauche

Mo

d

i

f

i

er

 

l

a

 

pr

og

rammat

io

n

1

.

 Appuyer plusieurs 

f

ois de suite sur la touche 

, jus

q

u’à

a

ff

ichage du temps correspondant au 

f

oyer devant être

modi

f

i

é.

2

.

 S

é

lectionner un nouveau temps à l’aide des touches 

-

 et

+

.

3

.

 Appuyer sur la touche 

 pour valider

.

Pour annuler une programmation, proc

é

der comme indi

q

u

é

plus haut

.

 Au point 2, appuyer sur la touche 

-

 

:

 la dur

é

e

diminue progressivement jus

q

u’à l’extinction 

0

.

 

L

a

programmation est remise à z

é

ro et l’a

ff

icheur 

q

uitte le mode

programmation

.

L

e

 

m

in

u

t

e

u

r

L

a table de cuisson doit être allum

é

e

.

L

e minuteur permet de s

é

lectionner une dur

é

e de 99 minutes

maximum

.

1

.

 Appuyer sur la touche de programmation 

.

 Jus

q

u’à ce

q

ue le voyant minuteur s’allume

.

2

.

 S

é

lectionner la dur

é

e d

é

sir

é

e à l’aide des touches 

et

+

.

3

.

 Appuyer sur la touche 

 pour valider

.

L

e compte à rebours du minuteur d

é

marre aussitôt

.

 

U

ne 

f

ois le

temps 

é

coul

é

, un signal sonore retentit 

(

pendant 1 minute

).

V

erro

u

i

ll

a

g

e

  d

es

  c

o

mm

an

d

es

Pendant le 

f

onctionnement de la table, il est possible de

verrouiller les commandes pour empêcher toute intervention

ext

é

rieure sur le r

é

glage 

(

en

f

ants, nettoyage

...).

 Appuyer sur

la touche 

 pour verrouiller les commandes, le voyant situ

é

au

-

dessus de la touche s’allume

.

Pour pouvoir modi

f

ier les r

é

glages 

(

interrompre la cuisson par

ex

.)

 il 

f

aut d

é

verrouiller les commandes 

:

 appuyer sur la

touche 

 pendant 

q

uel

q

ues instants, le voyant s’

é

teint et

les commandes sont d

é

verrouill

é

es

.

E

x

t

in

c

t

ion

  d

e

 

l

a

 

t

a

b

l

e

  d

e

  c

u

isson

Appuyer sur la touche 

 pour 

é

teindre l’appareil

.

Si les commandes de l’appareil ont 

é

t

é

 verrouill

é

es, elles le

seront encore au rallumage de la table

.

 Pour pouvoir rallumer

la table de cuisson, il 

f

aut d’abord d

é

verrouiller les

commandes

.

M

o

d

e

  Dé

m

ons

t

ra

t

ion

  (d

e

m

o

)

Il est possible de s

é

lectionner une utilisation en mode

d

é

monstration où le tableau de bord 

f

onctionne normalement

(

y compris les commandes concernant la programmation

)

 mais

où les 

é

l

é

ments chau

ff

ants ne s’allument pas

.

 Pour activer le

mode d

é

monstration 

(

demo

)

, il 

f

aut 

q

ue la table soit sous

tension et 

q

ue tous les 

f

oyers soient 

é

teints 

:

•

Appuyer simultan

é

ment sur les touches 

+

 et 

–

 et les garder

en

f

onc

é

es pendant 

6

 secondes

.

 Au bout de 

6

 secondes,

le voyant O

N

/OFF et le voyant 

V

ERRO

U

I

LL

A

G

E DES

COMMA

N

DES se mettent à clignoter pendant une seconde

.

L

âcher les touches 

+

 et 

–

 et appuyer sur la touche

;

•

il y a a

ff

ichage de DE et de MO et la table s’

é

teint

;

•

au rallumage successi

f

, la table se trouvera en mode

d

é

monstration 

(

demo

).

Pour 

q

uitter ce mode de 

f

onctionnement, suivre la proc

é

dure

d

é

crite plus haut

.

 Il y a a

ff

ichage de DE et de OF et la table

é

teint

.

 Au rallumage successi

f

, la table 

f

onctionnera

normalement

.

C

onsei

l

s

  d

’

u

t

i

l

isa

t

ion

  d

e

 

a

pp

arei

l

 

U

tiliser des r

é

cipients dont le mat

é

riau est compatible avec

l’induction 

(

mat

é

riau 

f

erromagn

é

ti

q

ue

).

 

N

ous recommandons

l’utilisation de casseroles en 

:

 

f

onte, acier 

é

maill

é

 ou inox

sp

é

cial induction

.

 Pour s’assurer de la compatibilit

é

 d’un

r

é

cipient, e

ff

ectuer un test avec un aimant

.

Содержание VIA 630 C

Страница 1: ...zone di cottura Programmazione della durata di una cottura Il contaminuti Blocco dei comandi Spegnimento del piano cottura Modalit demo Consigli pratici per l uso dell apparecchio Dispositivi di sicur...

Страница 2: ...al calore a una temperatura di circa 100 C se si desidera installare il piano cottura sopra un forno questo deve essere provvisto di un sistema di raffreddamento a ventilazione forzata evitare di inst...

Страница 3: ...ettrico Collegamento fili 220 240V 1 N 50 Hz giallo verde N i 2 fili blu insieme L marrone insieme al nero Altri tipi di collegamento Se l impianto elettrico corrisponde a una delle seguenti caratteri...

Страница 4: ...e alle regolazioni del piano cottura vedi Avvio e utilizzo Spia COMANDI BLOCCATI segnala l avvenuto blocco dei comandi vedi Avvio e utilizzo Tasto BOOSTER per accendere la sovralimentazione 3000 W del...

Страница 5: ...a potenza quando l induttore grande al massimo livello di potenza o quando inserita la funzione booster in tutti gli altri casi funziona a potenza media a seconda della temperatura rilevata Inoltre po...

Страница 6: ...l tasto di programamzione finch la spia contaminuti non si accende 2 Impostare la durata desiderata tramite i tasti e 3 Confermare premendo il tasto Il conto alla rovescia del timer ha inizio immediat...

Страница 7: ...e calore unicamente in presenza di una pentola di dimensioni adeguate alla zona di cottura stessa Il display indicatore di potenza lampeggiante pu indicare una pentola incompatibile una pentola di dia...

Страница 8: ...oco vivo e doratura Arrosti Bistecche Scaloppine Filetti di pesce Uova al tegamino Addensamento rapido Sughi liquidi Acqua bollente Pasta Riso Verdure Latte S Addensamento lento Sughi consistenti S Co...

Страница 9: ...stica o alluminio se dimenticati sulle superfici ancora calde o tiepide possono causare un grave danno al piano Assicurarsi che i manici delle pentole siano sempre rivolti verso l interno del piano co...

Страница 10: ...chero rimuoverli con il raschietto immediatamente finch la superficie ancora calda Una volta pulito il piano pu essere trattato con un prodotto specifico per la manutenzione e la protezione la pellico...

Страница 11: ...alore viene generato direttamente all interno della pentola la quale dovr possedere necessariamente un fondo in materiale ferromagnetico Piani cottura VIA 630 C VIC 631 T X VIC 631 T B Zone di cottura...

Страница 12: ...grammation de la dur e de cuisson Le minuteur Verrouillage des commandes Extinction de la table de cuisson Mode D monstration demo Conseils d utilisation de l appareil Les s curit s Conseils utiles po...

Страница 13: ...ct ristiques bien pr cises le mat riau du plan d appui doit pouvoir r sister une temp rature d environ 100 C en cas d installation de la table de cuisson au dessus d un four il faut que ce dernier soi...

Страница 14: ...mages d rivants de l enl vement ou du remplacement du c ble d alimentation original Seul le remplacement effectu par un technicien agr INDESIT utilisant une pi ce d tach e originale est autoris Fixati...

Страница 15: ...eure sur les r glages de la table de cuisson voir Mise en marche et Utilisation Voyant COMMANDES VERROUILLEES pour signaler le verrouillage des commandes voir Mise en marche et Utilisation Touche BOOS...

Страница 16: ...aximum quand le g n rateur plus grand est son niveau de puissance maximum ou quand la fonction booster est ins r e dans tous les autres cas il fonctionne sa puissance interm diaire selon la temp ratur...

Страница 17: ...commandes Pendant le fonctionnement de la table il est possible de verrouiller les commandes pour emp cher toute intervention ext rieure sur le r glage enfants nettoyage Appuyer sur la touche pour ver...

Страница 18: ...de trop petit diam tre que la casserole a t soulev e Surchauffe En cas de surchauffe de ses composants lectroniques la table s teint automatiquement et l afficheur indique Fsuivi d un chiffre clignota...

Страница 19: ...vive Crepes Saise et coloration Rotis Steack Escalope Filets de poisson Oeufs au plat R duction rapide Sauce liquides Eau Fr missante Pates Riz L gumes Lait S R duction lente Sauce paisses S Cuisson...

Страница 20: ...au contact des surfaces encore chaudes ou ti des ils risquent d endommager gravement la table S assurer que les manches des casseroles soient toujours tourn s vers l int rieur de la table de cuisson...

Страница 21: ...cuisson doit tre aussit t enlev l aide du grattoir tant que la surface est encore chaude Une fois que la table est propre elle peut tre trait e avec un produit d entretien et de protection sp cial cel...

Страница 22: ...chaleur la chaleur est produite l int rieur du r cipient condition que le fond de ce dernier soit en mat riau ferromagn tique Tables de cuisson VIA 630 C VIC 631 T X VIC 631 T B Foyers Puissance en W...

Страница 23: ...ng off the cooking zones Programming the cooking duration Timer Control panel lock Switching off the hob Demo mode Practical advice on using the appliance Safety devices Practical cooking advice Preca...

Страница 24: ...rature of approximately 100 C If the appliance is to be installed above an oven the oven must be equipped with a forced ventilation cooling system Avoid installing the hob above a dishwasher if this c...

Страница 25: ...the following Voltageandmainsfrequency 400V 2 N 50 Hz 220 240V 3 50 Hz 400V 3 N 50 Hz 400V 2 2N 50Hz Separate the wires and connect them in accordance with the instructions given in the following tabl...

Страница 26: ...EL LOCK indicator light shows the control panel has been locked see Start up and use BOOSTER button activates the booster function 3000 W of the cooking zone see Start up and use BOOSTER indicator lig...

Страница 27: ...ks at average power depending on the temperature detected Furthermore the fan may continue to work even after switching the hob off if the temperature detected is high The types of noise listed above...

Страница 28: ...using the and buttons 3 Confirm by pressing the button The timer begins counting down immediately When the time has elapsed a buzzer will sound for one minute Control panel lock When the hob is switc...

Страница 29: ...uitable measurements for the cooking zone is placed on it If the indicator light is flashing it may indicate An incompatible pan A pan whose diameter is too small The pan has been removed from the hot...

Страница 30: ...king Cr pes Cooking on a high flame and browning roasts steaks escalopes fish fillets fried eggs Fast thickening liquid juices Boiling water pasta rice vegetables Milk S Slow thickening dense juices S...

Страница 31: ...astic film and aluminium foil or packaging if placed on surfaces which are still hot they may cause serious damage to the hob Always make sure that pan handles are turned towards the centre of the hob...

Страница 32: ...ted on the hob remove them immediately with the scraper while the surface is still hot Once it is clean the hob may be treated with a special protective maintenance product the invisible film left by...

Страница 33: ...e cooking zone heats up with the induction system heat is generated directly inside pans which have ferromagnetic bases Hobs VIA 630 C VIC 631 T X VIC 631 T B Cooking zone Power W Power W Back Left I...

Страница 34: ...der Garzeit Die Minutenuhr Sperre der Schaltelemente Ausschalten des Kochfeldes Demo Mode Vorf hrmodus Praktische Ratschl ge zum Einsatz des Ger tes Sicherheitsvorrichtungen Praktische Back Brathinwe...

Страница 35: ...lldasKochfeld bereinemBackofeninstalliertwerden muss letzterermiteinemK hlsystemmitZwangsbel ftungausgestattet sein VonderInstallationeinesKochfeldes bereinemGeschirrsp ler wirdabgeraten Gegebenenfall...

Страница 36: ...troanlageeinerdernachfolgendenEigenschaften entsprechen Netzspannungund frequenz 400V 2 N 50Hz 220 240V3 50Hz 400V 3 N 50 Hz 400V 2 2N 50Hz TrennenSiedieDr hteundschlie enSiesiegem nachfolgender Tabel...

Страница 37: ...derungen der am Kochfeld erfolgten Einstellungen zu verhindern siehe Inbetriebsetzung und Gebrauch Kontrollleuchte SCHALTELEMENTE GESPERRT Diese signalisiert dass die Schaltelemente gesperrt wurden si...

Страница 38: ...uft oder wenn die Booster Funktion eingeschaltet ist in allen anderen Situationen funktioniert es bei mittlerer Leistungsstufe je nach erfasster Temperatur Es ist dar ber hinaus m glich dass das Gebl...

Страница 39: ...ste Die Zeitrechnung r ckw rtiger Ablauf des Timers setzt unverz glich ein Nach Ablauf der Zeit ert nt ein akustisches Signal ber die Dauer von 1 Minute Sperre der Schaltelemente W hrend der Betriebsz...

Страница 40: ...ens nur bei einer angemessenen der Kochzone entsprechenden Topfgr e Das Blinken der Anzeigeleuchte kann Folgendes signalisieren ungeeignetes Kochgeschirr ein zu geringer Topfdurchmesser der Topf wurde...

Страница 41: ...aren Cr pes Stark garen und br unen Braten Koteletts Schnitzel Fischfilets Spiegeleier Schnell eindicken fl ssige So en Kochendes Wasser Nudeln Reis Gem se Milch S Langsam eindicken dickfl ssige So en...

Страница 42: ...dderartigesMaterialaufdennochhei enoder warmenOberfl chenbelassen k nnensiedasKochfeld dauerhaftbesch digen StellenSieStielt pfeundPfannenimmermitnachinnen gerichtetenGriffenaufdieKochstelle umjeglich...

Страница 43: ...noch warmen Oberfl che entfernt werden Nach der Reinigung kann das Kochfeld mit einem Pflegeprodukt nachbehandelt werden Der unsichtbare Schutzfilm den ein solches Produkt hinterl sst sch tzt die Ober...

Страница 44: ...auf die Hitze wird direkt im Innern des Topfes entwickelt der hierzu notwendigerweise ber einen Boden aus magnetisiertem Material verf gen muss Kochfelder VIA 630 C VIC 631 T X VIC 631 T B Kochzonen...

Страница 45: ...n de la duraci n de una cocci n El contador de minutos Bloqueo de los mandos Apagado de la encimera Modalidad demo Consejos pr cticos para el uso del aparato Dispositivos de seguridad Consejos pr cti...

Страница 46: ...ser de material resistente al calor a una temperatura de aproximadamente 100 C si se desea instalar la encimera sobre un horno el mismo debe poseer un sistema de enfriamiento con ventilaci n forzada e...

Страница 47: ...ctrico Conexi n de los cables 220 240V 1 N 50 Hz amarillo verde N los 2 cables azules juntos L el marr n junto al negro Otros tipos de conexi n Si las caracter sticas de la instalaci n el ctrica coinc...

Страница 48: ...a ver Puesta en funcionamiento y uso Piloto MANDOS BLOQUEADOS indica que se ha producido el bloqueo de los mandos ver Puesta en funcionamiento y uso Bot n BOOSTER para encender la sobrealimentaci n 30...

Страница 49: ...n los otros casos funciona con potencia media dependiendo de la temperatura que registra Adem s es posible que el ventilador siga funcionando incluso despu s que se ha desconectado la placa esto se de...

Страница 50: ...minuto de duraci n Bloqueo de los mandos Cuando la encimera est en funcionamiento es posible bloquear el panel de control para evitar el peligro de modificaciones fortuitas de las regulaciones ni os o...

Страница 51: ...ente que se ha levantado la olla Sobrecalentamiento En el caso de un sobrecalentamiento de los componentes electr nicos la encimera se apagar autom ticamente y en la pantalla aparecer Fseguida de un n...

Страница 52: ...n a fuego fuerte y dorado Asados Bistec Escalopes Filetes de pescado Huevo frito Espesamiento r pido Salsas l quidas Agua hirviendo Pasta arroz Verduras Leche S Espesamiento lento Salsas consistentes...

Страница 53: ...contenidodeaz car Tengaparticularcuidadoconlosembalajesypel culasde pl sticooaluminio sisedejansobrelassuperficiestodav a calientes o tibias pueden causar un grave da o a la encimera Verifiquequelosma...

Страница 54: ...az car elim nelos inmediatamente con la raedera mientras la superficie est todav a caliente Una vez limpia la encimera se puede tratar con un producto espec fico para el mantenimiento y la protecci n...

Страница 55: ...l calor es generado directamente dentro de la olla la cual deber poseer necesariamente un fondo de material ferromagn tico Encimeras VIA 630 C VIC 631 T X VIC 631 T B Zonas de cocci n Potencia en W Po...

Страница 56: ...D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e 56 ES 10 2009 195065963 01 XEROX FABRIANO...

Отзывы: