Indesit UIAA 10 Скачать руководство пользователя страница 41

P

41

Instalação

!

 É importante guardar este folheto para poder consultá-lo a

qualquer momento. No caso de venda, cessão ou mudança,
assegure-se que o mesmo permaneça junto com o aparelho para
informar ao novo proprietário sobre o funcionamento e as suas
respectivas advertências.

!

     Leia com atenção as instruções: há informações importantes

sobre a instalação, a utilização e a segurança.

Posicionamento e ligação

Posicionamento

1. Posicione o aparelho num ambiente bem ventilado e não

húmido.

2. Não tape as grades traseiras de ventilação: o compressor e o

condensador emitem calor e necessitam de uma boa ventilação
para funcionarem bem e os consumos de electricidade
diminuírem.

3. Deixe uma distância de pelo menos 10 cm. entre a parte superior

do aparelho e os móveis que houver acima, e de pelo menos 5
cm. entre as laterais e os móveis/paredes aos lados.

4. Deixe o aparelho longe de fontes de calor (a luz do sol directa,

um fogão eléctrico).

5. Para manter uma distância ideal entre o produto e a parede

posterior, montar os distanciadores presentes no kit de instalação
seguindo as instruções presentes na folha dedicada.

Nivelamento

1. Instale o aparelho sobre um piso plano e rígido.
2. Se o pavimento não for perfeitamente horizontal, para

compensar, desatarraxe ou atarraxe os pés dianteiros.

Ligação eléctrica

Depois do transporte, posicione o aparelho na vertical e aguarde
pelo menos 3 horas antes de ligar o sistema eléctrico. Antes de
colocar a ficha na tomada eléctrica, certifique-se que:

• a tomada tenha uma ligação à terra e seja em conformidade

com a legislação;

• a tomada tenha a capacidade de suportar o carga máxima.

de potência da máquina, indicada na placa de identificação

situada no compartimento frigorífico em baixo à esquerda (p.
ex.: 150 W);

• a tensão de alimentação seja entre os valores indicados na

placa de identificação, situada embaixo à esquerda (p. ex.:
220-240 V);

• a tomada seja compatível com a ficha do aparelho.

Em caso contrário peça a substituição da ficha a um técnico

autorizado (

veja a Assistência

); não utilize extensões nem

tomadas múltiplas.

!

 Com o aparelho instalado, deve ser fácil o acesso ao cabo

eléctrico e à tomada eléctrica.

!

 O cabo não deve ser dobrado nem sofrer pressões.

!

 O cabo deve ser verificado periodicamente e substituído

somente por técnicos autorizados (veja a Assistência).

! A empresa exime-se de qualquer responsabilidade se estas
regras não forem obedecidas.

Início e utilização

Iniciar o aparelho

! Antes de iniciar o aparelho, obedeça as instruções para a
instalação (

veja a Instalação

).

!

 Antes de ligar o aparelho limpe bem os compartimentos e os

acessórios com água morna e bicarbonato.

!

 Este aparelho é equipado com um controlo para protecção do

motor que deixa o compressor iniciar somente cerca da 8 minutos
depois de ser ligado. Isto acontece também depois de qualquer
interrupção na alimentação eléctrica, voluntária ou involuntária
(corte).

1. Ligue a ficha na tomada e certifique-se que o indicador luminoso

verde de ALIMENTAÇÃO acende-se (o selector de
REGULAÇÃO DA TEMPERATURA deve estar em  ).

2. Rode o selector de REGULAÇÃO DA TEMPERATURA até um

valor médio e prima a tecla SUPER FREEZE (congelação
rápida): o indicador luminoso   de SUPER FREEZE se
acenderá. E se apagará quando o congelador tiver chegado à
temperatura ideal. Será então possível guardar alimentos
dentro.

Utilize melhor o congelador

• Para regular a temperatura utilize o Manípulo REGULAÇÃO DA

TEMPERATURA

 = menos frio

 = mais frio.

ECO

é a temperatura ideal para consumos baixos.

É aconselhado em todo o caso uma posição média

• Não congele novamente alimentos que estiverem a

descongelar-se ou descongelados; estes alimentos devem ser
cozidos para ser consumados (dentro de 24 horas).

• Os alimentos frescos a serem congelados não devem ser

colocados encostados nos já congelados; mas devem ser
guardados no compartimento superior de CONGELAÇÃO e
CONSERVAÇÃO.

• Não coloque no congelador garrafas de vidro contendo

líquidos, tampadas ou fechadas hermeticamente, porque
poderão partir-se.

• A quantidade máxima quotidiana de alimentos a ser congelada

é indicada na placa das características situada no interior do
congelador (exemplo: Kg/24h 4).

• Maksymalna iloœæ artyku³ów spo¿ywczych jakie mog¹ byæ

zamro¿one w danym dniu wskazana jest na tabliczce
znamionowej, znajduj¹cej siê we wnêce lodówki u do³u po lewej
stronie (przyk³ad: kg/24godz 4).

- para pequenas quantidades, menores da metade daquela

indicada na placa das características, prima a tecla SUPER
FREEZE (congelação rápida) (acende-se o respectivo
indicador luminoso  ), coloque os alimentos dentro e feche a
porta. A função desactiva-se automaticamente depois de 24
horas ou quando se chegar às temperaturas ideais (indicador
luminoso apagado);

!

 Durante a congelação evite abrir a porta.

!

 Em caso de interrupção de corrente ou de avaria, não abra a

porta do congelador: desta maneira os alimentos congelados em
casa ou industriais não sofrerão alterações durante
aproximadamente 9 ~ 14 horas.

!

 Para obter mais espaço no congelador, é possível retirar as

caixas dos seus espaços(excepto el inferior y el recipiente COOL
CARE ZONE de temperatura variable), colocando os alimentos
directamente sobre as grelhas/vidros fornecidos (caso estejam
presentes).

*

 Variáveis em número e/ou na posição, presente somente em

alguns modelos.

Содержание UIAA 10

Страница 1: ...1 Huoltoapu 3 Laitteen kuvaus 8 Asennus 20 K ynnistys ja k ytt 20 Huoltojahoito 21 Varotoimet ja suosituksia 22 H iri tjakorjaustoimet 22 Inneh llsf rteckning Bruksanvisning 1 Kundservice 3 Beskrivnin...

Страница 2: ...t apertura porte 10 Installazione 32 Avvio e utilizzo 32 Manutenzione e cura 33 Precauzioni e consigli 34 Anomalieerimedi 34 Sumario Manual de instrucciones 2 Asistencia 5 Descripci n del aparato 10 R...

Страница 3: ...nce Before calling for Assistance Check if the malfunction can be solved on your own see Troubleshooting If after all the checks the appliance still does not operate or the problem persists call the n...

Страница 4: ...lia pu essere risolta autonomamente vedi AnomalieeRimedi In caso negativo contattare il Numero Unico Nazionale 199 199 199 Comunicare il tipo di anomalia il modello della macchina Mod il numero di ser...

Страница 5: ...a Antes de contactar a Assist ncia t cnica Verifique se pode resolver sozinho a anomalia veja as Anomalias e Solu es Se apesar de todos os controlos o aparelho n o funcionar e o inconveniente detectad...

Страница 6: ...del model malli modell modell modell modello mod le modelo modelo serial number serienummer serjanumero serienummer serienummer modellnummer numero di serie num ro de s rie n mero de serie n mero de s...

Страница 7: ...tray Varies by number and or position available only on certain models Beskrivelseafapparatet Komplet oversigt Brugervejledningen g lder for de forskellige modeller og derfor er det muligt at visse f...

Страница 8: ...ampa f r LARM 8 TEMPERATURVREDET 9 Isl da Ice3 Variabler f r nummer och eller position Finns endast p vissa modeller Laitteen kuvaus Kokonaiskuva K ytt ohjeet on tarkoitettu eri malleille ja siten on...

Страница 9: ...TURREGULERING 9 Isb tte Ice3 Varierer med hensyn til antall og eller posisjon Kun p enkelte modeller Beschreibung Ihres Ger tes Ger teansicht Die Gebrauchsanleitungen gelten f r mehrere Ger temodelle...

Страница 10: ...LA TEMP RATURE 9 Ice3 ice tray Descrizione dell apparecchio Vista d insieme Le istruzioni sull uso valgono per diversi modelli per cui possibile che la figura presenti particolari differenti rispetto...

Страница 11: ...TEMPERATURA 9 Ice3 ice tray Descri o do aparelho Vis o geral Estas instru es sobre a utiliza o s o v lidas para v rios modelos portanto poss vel que na figura haja pormenores diferentes do aparelho qu...

Страница 12: ...12 9 Ice3 ice tray 1 3 2 9 4 5 6 7 8...

Страница 13: ...chsel des T ranschlags erforderlich sein dann wenden Sie sich bitte an die Kundendienststelle Reversibilit apertura porte Nel caso sia necessario cambiare il verso di apertura delle porte rivolgersi a...

Страница 14: ...pliance follow the installation instructions see Installation Before connecting the appliance clean the compartments and accessories well with lukewarm water and bicarbonate The appliance comes with a...

Страница 15: ...want to switch the appliance off for an extended period of time clean the inside and leave the doors open Precautions and tips The appliance was designed and manufactured in compliance with internatio...

Страница 16: ...appliance does not work before calling for Assistance see Assistance check for a solution from the following list The green POWER indicator light does not illuminate The plug has not been inserted in...

Страница 17: ...gger sig ethvert ansvar s fremt disser regler ikke overholdes Start og brug Start af apparatet Inden apparatet t ndes skal man f lge installationsinstruktionerne se Installation Inden apparatet tilsl...

Страница 18: ...letter Hvis man nsker at slukke apparatet i l ngere tid skal det f rst reng res indvendigt og d re og l ger skal st bne Forholdsregler og gode r d Apparatet er udviklet og konstrueret i overensstemmel...

Страница 19: ...den du ringer til Servicecentret se Servicecenter bedes du kontrollere at det ikke drejer sig om et simpelt problem der kan l ses ved hj lp af nedenst ende skema Den gr nne kontrollampe STR MFORSYNING...

Страница 20: ...varusteet huolellisesti l mpim ll vedell ja ruokasoodalla Laite on varustettu moottorin ylikuormasuojalla joka k ynnist kompressorin ainoastaan noin 8 minuutin kuluttua k ynnistyksest T m tapahtuu my...

Страница 21: ...utokset 89 336 CEE 03 05 89 S hk magneettinen yhteensopivuus ja sit seuraavat muutokset 2002 96 CE Yleisturvallisuus Laite on suunniteltu ei ammattimaiseen k ytt n asuinhuoneistossa Laitetta tulee k y...

Страница 22: ...ynnisty Laite on varustettu ylikuormasuojalla katso K ynnistys ja k ytt H LYTYKSEN merkkivalo palaa katkonaisen nimerkin kanssa a Laiteilmoittaapakastimenl mmenneenliiallisesti Suositellaan tarkistama...

Страница 23: ...nte respekteras Start och anv ndning Start av apparaten Innan apparaten startas ska installationsanvisningarna f ljas se Installation Innan apparaten ansluts ska utrymmena och tillbeh ren reng ras med...

Страница 24: ...under en l ngre tid ska den reng ras inv ndigt L mna sedan d rrarna ppna S kerhetsf reskrifter och r d Apparaten r framtagen och konstruerad i enlighet med internationella s kerhetsf reskrifter Dessa...

Страница 25: ...nnan du ringer till Kundservice se Kundservice ska du kontrollera att det inte r r sig om ett problem som kan tg rdas p ett enkelt s tt med hj lp av f ljandelista Den gr na kontrollampan f r N TANSLUT...

Страница 26: ...t tilgjengelige Ledningen m ikke b yes eller komme i klem Ledningen m kontrolleres jevnlig og m kun byttes ut av autorisert fagmann se Teknisk assistanse Produsenten frasier seg ethvert ansvar dersom...

Страница 27: ...v for en lengre periode b r man gj re rent p innsiden og la d rene st pne Forholdsregler og gode r d Apparatet er blitt utformet og utviklet i overensstemmelse med internasjonale sikkerhetsnormer Diss...

Страница 28: ...p St pslet er ikke satt godt nok i kontakten eller det mangler str m i huset Motoren starter ikke Apparatet er utstyrt med en motorbeskyttende kontroll se Oppstart og bruk Varsellampen for ALARM er te...

Страница 29: ...Gebrauch Inbetriebsetzung Ihres Ger tes Bevor Sie Ihr Ger t in Betrieb setzen beachten Sie bitte aufmerksam die Installationshinweise siehe Installation Bevor Sie das Ger t anschlie en m ssen die F c...

Страница 30: ...F en Ber hren Sie nicht den R ckwandverdampfer es besteht Verletzungsgefahr Ziehen Sie den Ger testecker nicht am Netzkabel aus der Steckdose sondern nur am Stecker selbst Vor allen Reinigungs und War...

Страница 31: ...e Sie selbst beheben k nnen Ziehen Sie hierzu nachstehendes Verzeichnis zu Rate Die GR NE Kontrollleuchte schaltet sich nicht ein Der Netzstecker steckt nicht in der Steckdose oder er sitzt nicht fest...

Страница 32: ...lla presa e accertarsi che si accenda la spia verde di ALIMENTAZIONE la manopola REGILAZIONE DELLA TEMPERATURA deve essere su 2 RuotarelamanopolaREGOLAZIONEDELLATEMPERATURAsuun valoremedioepremereilta...

Страница 33: ...tinuamente Non introdurre alimenti caldi alzerebbero la temperatura interna costringendo il compressore a un grosso lavoro con grande spreco di energia elettrica Sbrinare l apparecchio qualora si form...

Страница 34: ...e b L apparecchio segnala un riscaldamento pericoloso del congelatore gli alimenti devono essere gettati a b In entrambi i casi il congelatore si manterr ad una temperatura tale da non far ricongelare...

Страница 35: ...s accessoires l eau ti de additionn e de bicarbonate Cet appareil est quip d un syst me prot ge moteur qui ne fait d marrer le compresseur que 8 minutes apr s son branchement C est ce qui se passera a...

Страница 36: ...des raisons de s curit et doivent tre lus attentivement Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires suivantes 73 23 CEE du 19 02 73 Basse Tensione et modifications suivantes 89 336 CEE du...

Страница 37: ...ans la prise de courant ou pas assez enfonc e pour qu il y ait contact ou bien il y a une coupure de courant Le moteur ne d marre pas L appareil est quip d un syst me prot ge moteur voir Mise en march...

Страница 38: ...nutos del encendido Esto sucede tambi n despu s de cada interrupci n de la alimentaci n el ctrica voluntaria o involuntaria black out 1 Enchufe el aparato en la toma y verifique que se encienda la luz...

Страница 39: ...congelar alimentos s lo por personas adultas y seg n las indicaciones contenidas en este manual El aparato no se debe instalar al aire libre ni siquiera si el lugar est protegido debido a que es muy p...

Страница 40: ...instalado entre muebles u objetos que vibran y producen ruidos El gas refrigerante interior produce un ligero ruido a n cuando el compresor est detenido no es un defecto es normal No llene con demasia...

Страница 41: ...igar o aparelho limpe bem os compartimentos e os acess rios com gua morna e bicarbonato Este aparelho equipado com um controlo para protec o do motor que deixa o compressor iniciar somente cerca da 8...

Страница 42: ...de seguran a Estas advert ncias s o fornecidas para raz es de seguran a e devem ser lidas com aten o Esta aparelhagem em conformidade com a seguintes Directivas da Comunidade Europeia 73 23 CEEdo19 0...

Страница 43: ...asa O motor n o inicia Este aparelho equipado com um controlo de protec o para o motor veja In cio e utiliza o Est ligado o indicador luminoso de ALARME com uma sinaliza o ac stica intermitente a Este...

Страница 44: ...44 PL ECO...

Страница 45: ...PL 45 WATER LEVEL MAX WATER LEVEL MAX WATER LEVEL MAX...

Страница 46: ...46 PL...

Страница 47: ...PL 47...

Страница 48: ...48 PL 195097018 02 12 2012...

Отзывы: