background image

31

Entsorgung

• Entsorgung des Verpackungsmaterials: Befolgen Sie die lokalen

Vorschriften, Verpackungsmaterial kann wiederverwertet werden.

• Gemäß der Europäischen Richtlinie 2002/96/EC über Elektro- und

Elektronik-Altgeräte (WEEE) dürfen Elektrohaushalts-Altgeräte nicht
über den herkömmlichen Haushaltsmüllkreislauf entsorgt werden.
Altgeräte müssen separat gesammelt werden, um die
Wiederverwertung und das Recycling der beinhalteten Materialien
zu optimieren und die Einflüsse auf die Umwelt und die Gesundheit
zu reduzieren. Das Symbol  „durchgestrichene Mülltonne” auf jedem
Produkt erinnert Sie an Ihre Verpflichtung, dass
Elektrohaushaltsgeräte gesondert entsorgt werden müssen.
Endverbraucher können sich an Abfallämter der Gemeinden
wenden, um mehr Informationen über die korrekte Entsorgung ihrer
Elektrohaushaltsgeräte zu erhalten.

Energie sparen und Umwelt schonen

• Stellen Sie das Gerät in einem trockenen, gut belüftbaren Raum

auf, nicht direkt in der Sonne oder in der Nähe von
Wärmequellen.

• Öffnen Sie die Gerätetür so kurz wie möglich, wenn Sie

Lebensmittel lagern oder herausnehmen.

Bei jeder Türöffnung geht wertvolle Energie verloren.

• Das Gerät sollte nicht überladen werden:

Zur Haltbarkeit der Lebensmittel muss die Kälte frei zirkulieren

können. Die Behinderung der Zirkulation hat zur Folge, dass der
Kompressor ständig arbeitet.

• Stellen Sie keine warmen Speisen in das Gerät: sie würden die

Temperatur erheblich erhöhen und den Kompressor zu einer
höheren Leistung zwingen, was eine unnötige Verschwendung
an Energie bedeutet.

• Sobald sich Eis bildet, muss das Gerät abgetaut werden (

siehe

Wartung

), eine dicke Eisschicht erschwert die Kälteübertragung

auf das Kühlgut und erhöht den Stromverbrauch.

• Halten Sie die Dichtungen stets effizient und sauber, damit sie

ordnungsgemäß an den Türen anhaften und die Kälte nicht
entweichen lassen (

siehe Wartung

).

Störungen und Abhilfe

Gerätestörung: Bevor Sie sich an den Technischen Kundendienst
wenden (siehe Kundendienst), vergewissern Sie sich bitte zuerst,
ob es sich um eine Kleinigkeit handelt, die Sie selbst beheben
können. Ziehen Sie hierzu nachstehendes Verzeichnis zu Rate.

Die GRÜNE Kontrollleuchte 

 schaltet sich nicht ein.

• Der Netzstecker steckt nicht in der Steckdose, oder er sitzt

nicht fest, so dass kein Kontakt hergestellt wird; oder es besteht
ein Stromausfall.

Der Motor startet nicht.....

• Das Gerät ist mit einem Motorschutzkontrollsystem ausgestattet

(siehe Inbetriebsetzung und Gebrauch).

Die Kontrollleuchte ALARM 

 mit intermittierendem

Signalton ist eingeschaltet.

a) Das Gerät signalisiert einen zu hohen Temperaturanstieg in der

Gefrierzone.

Prüfen Sie den Zustand Ihrer Lebensmittel: Möglicherweise sind

sie zu vernichten.

Die Kontrollleuchte ALARM 

 blinkt und es wird ein

akustisches Signal abgegeben.

b) Das Gerät signalisiert einen gefährlichen Temperaturanstieg in

der Gefrierzone. die Lebensmittel müssen vernichtet werden.

a/b) In beiden Fällen hält die Gefrierzone eine Temperatur, die das
Zusammenfrieren von Lebensmitteln verhindert.
Zur Wiederherstellung des normalen Betriebszustandes: Drehen
Sie den Schalter TEMPERATUREINSTELLUNG auf 
(ausgeschaltet) und starten Sie das Gerät neu.

Es wird ein intermittierender Signalton ausgegeben

• Die Gerätetür ist länger als 2 Minuten offen geblieben. Sobald

die Tür geschlossen wird, schaltet sich das Warnsignal aus.

Die Kontrollleuchte ALARM 

 ist immer eingeschaltet

• Die Tür wird sehr oft geöffnet.
• Der TEMPERATURSCHALTER ist nicht richtig eingestellt. Der

Motor läuft ununterbrochen.

Der Motor läuft ununterbrochen.

• die Taste SUPERFREEZE wurde gedrückt: die gelbe

Kontrollleuchte FAST FREEZE ist eingeschaltet (siehe
Beschreibung).

• Die Tür ist nicht richtig geschlossen oder wird zu häufig

geöffnet.

• Die Umgebungstemperatur ist sehr hoch.

Das Betriebsgeräusch ist zu stark.

• Das Gerät wurde nicht eben aufgestellt (siehe Installation).
• Das Gerät wurde zwischen Möbelteilen oder Gegenständen

aufgestellt, die vibrieren und daher zur Geräuschbildung Ihres
Gerätes beitragen.

• Das Kühlmittel verursacht ein leises Geräusch auch wenn der

Kompressor nicht arbeitet: dies ist kein Fehler sondern ganz
normal.

Die grüne Kontrollleuchte STROMVERSORGUNG 

 blinkt.

• Das Gerät arbeitet nicht ordnungsgemäß. Rufen Sie den

technischen Hilfsdienst.

Содержание UIAA 10

Страница 1: ...1 Huoltoapu 3 Laitteen kuvaus 8 Asennus 20 K ynnistys ja k ytt 20 Huoltojahoito 21 Varotoimet ja suosituksia 22 H iri tjakorjaustoimet 22 Inneh llsf rteckning Bruksanvisning 1 Kundservice 3 Beskrivnin...

Страница 2: ...t apertura porte 10 Installazione 32 Avvio e utilizzo 32 Manutenzione e cura 33 Precauzioni e consigli 34 Anomalieerimedi 34 Sumario Manual de instrucciones 2 Asistencia 5 Descripci n del aparato 10 R...

Страница 3: ...nce Before calling for Assistance Check if the malfunction can be solved on your own see Troubleshooting If after all the checks the appliance still does not operate or the problem persists call the n...

Страница 4: ...lia pu essere risolta autonomamente vedi AnomalieeRimedi In caso negativo contattare il Numero Unico Nazionale 199 199 199 Comunicare il tipo di anomalia il modello della macchina Mod il numero di ser...

Страница 5: ...a Antes de contactar a Assist ncia t cnica Verifique se pode resolver sozinho a anomalia veja as Anomalias e Solu es Se apesar de todos os controlos o aparelho n o funcionar e o inconveniente detectad...

Страница 6: ...del model malli modell modell modell modello mod le modelo modelo serial number serienummer serjanumero serienummer serienummer modellnummer numero di serie num ro de s rie n mero de serie n mero de s...

Страница 7: ...tray Varies by number and or position available only on certain models Beskrivelseafapparatet Komplet oversigt Brugervejledningen g lder for de forskellige modeller og derfor er det muligt at visse f...

Страница 8: ...ampa f r LARM 8 TEMPERATURVREDET 9 Isl da Ice3 Variabler f r nummer och eller position Finns endast p vissa modeller Laitteen kuvaus Kokonaiskuva K ytt ohjeet on tarkoitettu eri malleille ja siten on...

Страница 9: ...TURREGULERING 9 Isb tte Ice3 Varierer med hensyn til antall og eller posisjon Kun p enkelte modeller Beschreibung Ihres Ger tes Ger teansicht Die Gebrauchsanleitungen gelten f r mehrere Ger temodelle...

Страница 10: ...LA TEMP RATURE 9 Ice3 ice tray Descrizione dell apparecchio Vista d insieme Le istruzioni sull uso valgono per diversi modelli per cui possibile che la figura presenti particolari differenti rispetto...

Страница 11: ...TEMPERATURA 9 Ice3 ice tray Descri o do aparelho Vis o geral Estas instru es sobre a utiliza o s o v lidas para v rios modelos portanto poss vel que na figura haja pormenores diferentes do aparelho qu...

Страница 12: ...12 9 Ice3 ice tray 1 3 2 9 4 5 6 7 8...

Страница 13: ...chsel des T ranschlags erforderlich sein dann wenden Sie sich bitte an die Kundendienststelle Reversibilit apertura porte Nel caso sia necessario cambiare il verso di apertura delle porte rivolgersi a...

Страница 14: ...pliance follow the installation instructions see Installation Before connecting the appliance clean the compartments and accessories well with lukewarm water and bicarbonate The appliance comes with a...

Страница 15: ...want to switch the appliance off for an extended period of time clean the inside and leave the doors open Precautions and tips The appliance was designed and manufactured in compliance with internatio...

Страница 16: ...appliance does not work before calling for Assistance see Assistance check for a solution from the following list The green POWER indicator light does not illuminate The plug has not been inserted in...

Страница 17: ...gger sig ethvert ansvar s fremt disser regler ikke overholdes Start og brug Start af apparatet Inden apparatet t ndes skal man f lge installationsinstruktionerne se Installation Inden apparatet tilsl...

Страница 18: ...letter Hvis man nsker at slukke apparatet i l ngere tid skal det f rst reng res indvendigt og d re og l ger skal st bne Forholdsregler og gode r d Apparatet er udviklet og konstrueret i overensstemmel...

Страница 19: ...den du ringer til Servicecentret se Servicecenter bedes du kontrollere at det ikke drejer sig om et simpelt problem der kan l ses ved hj lp af nedenst ende skema Den gr nne kontrollampe STR MFORSYNING...

Страница 20: ...varusteet huolellisesti l mpim ll vedell ja ruokasoodalla Laite on varustettu moottorin ylikuormasuojalla joka k ynnist kompressorin ainoastaan noin 8 minuutin kuluttua k ynnistyksest T m tapahtuu my...

Страница 21: ...utokset 89 336 CEE 03 05 89 S hk magneettinen yhteensopivuus ja sit seuraavat muutokset 2002 96 CE Yleisturvallisuus Laite on suunniteltu ei ammattimaiseen k ytt n asuinhuoneistossa Laitetta tulee k y...

Страница 22: ...ynnisty Laite on varustettu ylikuormasuojalla katso K ynnistys ja k ytt H LYTYKSEN merkkivalo palaa katkonaisen nimerkin kanssa a Laiteilmoittaapakastimenl mmenneenliiallisesti Suositellaan tarkistama...

Страница 23: ...nte respekteras Start och anv ndning Start av apparaten Innan apparaten startas ska installationsanvisningarna f ljas se Installation Innan apparaten ansluts ska utrymmena och tillbeh ren reng ras med...

Страница 24: ...under en l ngre tid ska den reng ras inv ndigt L mna sedan d rrarna ppna S kerhetsf reskrifter och r d Apparaten r framtagen och konstruerad i enlighet med internationella s kerhetsf reskrifter Dessa...

Страница 25: ...nnan du ringer till Kundservice se Kundservice ska du kontrollera att det inte r r sig om ett problem som kan tg rdas p ett enkelt s tt med hj lp av f ljandelista Den gr na kontrollampan f r N TANSLUT...

Страница 26: ...t tilgjengelige Ledningen m ikke b yes eller komme i klem Ledningen m kontrolleres jevnlig og m kun byttes ut av autorisert fagmann se Teknisk assistanse Produsenten frasier seg ethvert ansvar dersom...

Страница 27: ...v for en lengre periode b r man gj re rent p innsiden og la d rene st pne Forholdsregler og gode r d Apparatet er blitt utformet og utviklet i overensstemmelse med internasjonale sikkerhetsnormer Diss...

Страница 28: ...p St pslet er ikke satt godt nok i kontakten eller det mangler str m i huset Motoren starter ikke Apparatet er utstyrt med en motorbeskyttende kontroll se Oppstart og bruk Varsellampen for ALARM er te...

Страница 29: ...Gebrauch Inbetriebsetzung Ihres Ger tes Bevor Sie Ihr Ger t in Betrieb setzen beachten Sie bitte aufmerksam die Installationshinweise siehe Installation Bevor Sie das Ger t anschlie en m ssen die F c...

Страница 30: ...F en Ber hren Sie nicht den R ckwandverdampfer es besteht Verletzungsgefahr Ziehen Sie den Ger testecker nicht am Netzkabel aus der Steckdose sondern nur am Stecker selbst Vor allen Reinigungs und War...

Страница 31: ...e Sie selbst beheben k nnen Ziehen Sie hierzu nachstehendes Verzeichnis zu Rate Die GR NE Kontrollleuchte schaltet sich nicht ein Der Netzstecker steckt nicht in der Steckdose oder er sitzt nicht fest...

Страница 32: ...lla presa e accertarsi che si accenda la spia verde di ALIMENTAZIONE la manopola REGILAZIONE DELLA TEMPERATURA deve essere su 2 RuotarelamanopolaREGOLAZIONEDELLATEMPERATURAsuun valoremedioepremereilta...

Страница 33: ...tinuamente Non introdurre alimenti caldi alzerebbero la temperatura interna costringendo il compressore a un grosso lavoro con grande spreco di energia elettrica Sbrinare l apparecchio qualora si form...

Страница 34: ...e b L apparecchio segnala un riscaldamento pericoloso del congelatore gli alimenti devono essere gettati a b In entrambi i casi il congelatore si manterr ad una temperatura tale da non far ricongelare...

Страница 35: ...s accessoires l eau ti de additionn e de bicarbonate Cet appareil est quip d un syst me prot ge moteur qui ne fait d marrer le compresseur que 8 minutes apr s son branchement C est ce qui se passera a...

Страница 36: ...des raisons de s curit et doivent tre lus attentivement Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires suivantes 73 23 CEE du 19 02 73 Basse Tensione et modifications suivantes 89 336 CEE du...

Страница 37: ...ans la prise de courant ou pas assez enfonc e pour qu il y ait contact ou bien il y a une coupure de courant Le moteur ne d marre pas L appareil est quip d un syst me prot ge moteur voir Mise en march...

Страница 38: ...nutos del encendido Esto sucede tambi n despu s de cada interrupci n de la alimentaci n el ctrica voluntaria o involuntaria black out 1 Enchufe el aparato en la toma y verifique que se encienda la luz...

Страница 39: ...congelar alimentos s lo por personas adultas y seg n las indicaciones contenidas en este manual El aparato no se debe instalar al aire libre ni siquiera si el lugar est protegido debido a que es muy p...

Страница 40: ...instalado entre muebles u objetos que vibran y producen ruidos El gas refrigerante interior produce un ligero ruido a n cuando el compresor est detenido no es un defecto es normal No llene con demasia...

Страница 41: ...igar o aparelho limpe bem os compartimentos e os acess rios com gua morna e bicarbonato Este aparelho equipado com um controlo para protec o do motor que deixa o compressor iniciar somente cerca da 8...

Страница 42: ...de seguran a Estas advert ncias s o fornecidas para raz es de seguran a e devem ser lidas com aten o Esta aparelhagem em conformidade com a seguintes Directivas da Comunidade Europeia 73 23 CEEdo19 0...

Страница 43: ...asa O motor n o inicia Este aparelho equipado com um controlo de protec o para o motor veja In cio e utiliza o Est ligado o indicador luminoso de ALARME com uma sinaliza o ac stica intermitente a Este...

Страница 44: ...44 PL ECO...

Страница 45: ...PL 45 WATER LEVEL MAX WATER LEVEL MAX WATER LEVEL MAX...

Страница 46: ...46 PL...

Страница 47: ...PL 47...

Страница 48: ...48 PL 195097018 02 12 2012...

Отзывы: