background image

15

GB

!

 Before operating your new appliance please read

this instruction booklet carefully. It contains
important information concerning the safe installation
and operation of the appliance.

!

 Please keep these operating instructions for future

reference. Make sure that the instructions are kept
with the appliance if it is sold, given away or moved.

!

 The appliance must be installed by a qualified

professional according to the instructions provided.

!

 Any necessary adjustment or maintenance must be

performed after the cooker has been disconnected
from the electricity supply.

Room ventilation

The appliance may only be installed in permanently-
ventilated rooms, according to current national
legislation. The room in which the appliance is
installed must be ventilated adequately so as to
provide as much air as is needed by the normal gas
combustion process (the flow of air must not be
lower than 2 m

3

/h per kW of installed power).

The air inlets, protected by grilles, should have a
duct with an inner cross section of at least 100 cm

2

and should be positioned so that they are not liable
to even partial obstruction (

see figure A).

These inlets should be enlarged by 100% - with a
minimum of 200 cm

2

 - whenever the surface of the

hob is not equipped with a flame failure safety
device. When the flow of air is provided in an
indirect manner from adjacent rooms (

see figure B),

provided that these are not communal parts of a
building, areas with increased fire hazards or
bedrooms, the inlets should be fitted with a
ventilation duct leading outside as described above.

A

B

!

 After prolonged use of the appliance, it is

advisable to open a window or increase the speed of
any fans used.

Disposing of combustion fumes

The disposal of combustion fumes should be
guaranteed using a hood connected to a safe and
efficient natural suction chimney, or using an electric
fan that begins to operate automatically every time
the appliance is switched on (

see figure).

!

 The liquefied petroleum gases are heavier than air

and collect by the floor, therefore all rooms
containing LPG cylinders must have openings
leading outside so that any leaked gas can escape
easily.
LPG cylinders, therefore, whether partially or
completely full, must not be installed or stored in
rooms or storage areas that are below ground level
(cellars, etc.). Only the
cylinder being used should be stored in the room;
this should also be kept well away from sources
of heat (ovens, chimneys, stoves) that may cause
the temperature of the cylinder to rise above 50°C.

Positioning and levelling

!

 It is possible to install the appliance alongside

cupboards whose height does not exceed that of the
hob surface.

!

 Make sure that the wall in contact with the back of

the appliance is made from a non-flammable, heat-
resistant material (T 90°C).

To install the appliance correctly:
• Place it in the kitchen, dining room or the bed-sit

(not in the bathroom).

• If the top of the hob is higher than the cupboards,

the appliance must be installed at least 200 mm
away from them.

• If the cooker is installed underneath a wall cabinet,

there must be a minimum distance of 420 mm
between this cabinet and the top of the hob.

This distance should be increased to 700 mm if

the wall cabinets are flammable (

see figure).

A

Fumes channelled through
a chimney or branched
flue system  reserved for
cooking appliances)

Installation

Adjacent room

Room requiring
ventilation

Ventilation opening for
comburent air

Increase in the gap between
the door and the flooring

Fumes channelled
straight outside

Содержание KN3G21S/I

Страница 1: ...di controllo Avvio e utilizzo 8 10 Uso del piano cottura Uso del forno Tabella cottura in forno Precauzioni e consigli 11 Sicurezza generale Smaltimento Risparmiare e rispettare l ambiente Manutenzio...

Страница 2: ...pertura di ventilazione Maggiorazione della per l aria comburente fessura fra porta e pavimento Dopo un uso prolungato dell apparecchio consigliabile aprire una finestra o aumentare la velocit di even...

Страница 3: ...cavo elettrico e la presa della corrente devono essere facilmente raggiungibili Il cavo non deve subire piegature o compressioni Il cavo deve essere controllato periodicamente e sostituito solo da te...

Страница 4: ...recchio a un tipo di gas diverso da quello per il quale predisposto indicato sull etichetta di taratura sul coperchio Adattamento del piano cottura Sostituzione degli ugelli dei bruciatori del piano 1...

Страница 5: ...ondente al nuovo gas reperibile presso i Centri Assistenza Tecnica Autorizzata Qualora la pressione del gas sia diversa o variabile da quella prevista necessario installare sulla tubazione d ingresso...

Страница 6: ...as Liquido Gas Naturale Bruciatore Diametro mm Potenza termica kW p c s By Pass 1 100 ugello 1 100 portata g h ugello 1 100 portata l h Nomin Ridot mm mm mm Rapido Grande R 100 3 00 0 7 41 87 218 214...

Страница 7: ...i ripiani posizione 3 posizione 2 posizione 1 Bruciatore a gas Piano di contenimento per eventuali trabocchi Piedino di regolazione Piedino di regolazione posizione 5 posizione 4 Spia del grill Pulsan...

Страница 8: ...i di coperchio e proporzionati al bruciatore Avvio e utilizzo Bruciatore Diametro recipienti cm Rapido R 24 26 Semi Rapido S 16 20 Ausiliario A 10 14 Per identificare il tipo di bruciatore fate riferi...

Страница 9: ...nopola TIMER impostando il tempo desiderato Luce del forno La lampadina pu essere accesa in qualunque momento premendo il tasto LUCE DEL FORNO Vano inferiore Sotto al forno presente un vano che puo es...

Страница 10: ...10 95 100 90 100 100 110 70 80 70 80 100 105 Pesci Sgombri Dentice Trota al cartoccio 1 1 1 5 1 0 3 3 3 180 200 180 200 180 200 10 10 10 45 50 45 55 45 50 Pizza e torte Napoletana Biscotti Crostata T...

Страница 11: ...ndo l apparecchio non utilizzato assicurarsi sempre che le manopole siano nella posizione Non staccare la spina dalla presa della corrente tirando il cavo bens afferrando la spina Non fare pulizia o m...

Страница 12: ...come normali stoviglie anche in lavastoviglie Evitare di chiudere il coperchio quando i bruciatori sono accesi o sono ancora caldi Controllare le guarnizioni del forno Controllare periodicamente lo s...

Страница 13: ...go da cui si chiama attivo 7 giorni su 7 sabato e domenica compresi e non lascia mai inascoltata una richiesta Al costo di 14 26 centesimi di Euro al minuto iva inclusa dal Lun al Ven dalle 08 00 alle...

Страница 14: ...liance 19 Overall view Control panel Start up and use 20 22 Using the hob Using the oven Oven cooking advice table Precautions and tips 23 General safety Disposal Respecting and conserving the environ...

Страница 15: ...eed of any fans used Disposing of combustion fumes The disposal of combustion fumes should be guaranteed using a hood connected to a safe and efficient natural suction chimney or using an electric fan...

Страница 16: ...ctrical socket must be easily accessible The cable must not be bent or compressed The cable must be checked regularly and replaced by authorised technicians only The manufacturer declines any liabilit...

Страница 17: ...eplace all the components by following the above instructions in reverse Adjusting the hob burners minimum setting 1 Turn the tap to the minimum position 2 Remove the knob and adjust the regulatory sc...

Страница 18: ...and wall inside the oven EC Directives 2006 95 EC dated 12 12 06 Low Voltage and subsequent amendments 2004 108 EC dated 15 12 04 Electromagnetic Compatibility and subsequent amendments 2009 142 EC da...

Страница 19: ...B Descriptionof the appliance Control panel Overall view Button for Oven Light Oven and Grill Control Knob Timer K nob Pilot lamp Electronic Lighting for Hob Burners Control Knobs for G as Burners on...

Страница 20: ...burner please refer to the diagrams contained in the Burner and nozzle specifications Using the oven The first time you use your appliance heat the empty oven with its door closed at its maximum temp...

Страница 21: ...knob in a clockwise direction for almost one complete revolution to set the buzzer 2 Turn the TIMER knob in an anticlockwise direction to set the desired length of time Lower compartment There is a co...

Страница 22: ...0 70 80 70 80 100 105 Fish Mackerel Dentex Trout baked in paper 1 1 1 5 1 0 3 3 3 180 200 180 200 180 200 10 10 10 45 50 45 55 45 50 Pizza Napolitan 1 0 4 210 220 15 20 25 Cake Biscuits Tarts Savoury...

Страница 23: ...aning or maintenance work without having disconnected the appliance from the electricity mains If the appliance breaks down under no circumstances should you attempt to repair the appliance yourself R...

Страница 24: ...ss steel can be marked by hard water that has been left on the surface for a long time or by aggressive detergents containing phosphorus After cleaning rinse well and dry thoroughly Any remaining drop...

Страница 25: ...iliza o 32 34 Utiliza o do plano de cozedura Utiliza o do forno Timer electr nico Tabela de cozedura no forno Precau es e conselhos 35 Seguran a geral Elimina o Economia e respeito do meio ambiente Ma...

Страница 26: ...scarga dos fumos de combust o deve ser garantida por meio de um exaustor ligado a uma chamin com tiragem natural de segura efici ncia ou por meio de uma ventoinha el ctrica que entre automaticamente e...

Страница 27: ...rizados A empresa exime se de qualquer responsabilidade se estas regras n o forem obedecidas Liga o do g s A liga o do aparelho rede do g s ou botija do g s pode ser efectuada com um tubo flex vel de...

Страница 28: ...riados para o novo tipo de g s ver tabela Caracter sticas dos queimadores e dos bicos 3 coloque outra vez todas as pe as no lugar realizando as opera es na ordem contr ria acima apresentada Regula o d...

Страница 29: ...rede interna esquerda Directivas Comunit rias 2006 95 EC de 12 12 06 Baixa Tens o e posteriores modifica es 2004 108 EC de 15 12 04 Compatibilidade Electromagn tica e posteriores modifica es 90 396 EE...

Страница 30: ...ador a g s Plano de reten o dos eventuais vazamentos P de regula o P de regula o posi o 5 posi o 4 Descri o do aparelho Painel de comandos Vista de conjunto O selector do contador de minutos O indicad...

Страница 31: ...e um consumo m nimo de g s necess rio usar recipientes de fundo chato dotados de tampa e proporcionados ao queimador Para identificar o tipo de queimador consultar os In cio e utiliza o desenhos repr...

Страница 32: ...onar V o inferior Embaixo do forno h um v o que pode ser utilizado para guardar acess rios ou panelas Para abrir a porta rodar para baixo ver figura As superf cies internas da gaveta se houver podem f...

Страница 33: ...0 10 95 100 90 100 100 110 70 80 70 80 100 105 Peixe Cavala Peixe dent o Truta no cartucho 1 1 1 5 1 0 3 3 3 180 200 180 200 180 200 10 10 10 45 50 45 55 45 50 Pizza e bolos Napolitana Biscoitos Torta...

Страница 34: ...a Assist ncia N o coloque objectos pesados sobre a porta do forno aberta N o previsto que este aparelho seja utilizado por pessoas incluso crian as com reduzidas capacidades f sicas sensoriais ou men...

Страница 35: ...e com um pano macio Evite abrasivos Limpe o vidro da porta com esponjas e produtos n o abrasivos e enxugue com um pano macio n o use materiais speros abrasivos ou esp tulas met licas afiadas que podem...

Страница 36: ...Nunca recorra a t cnicos n o autorizados Comunique tipo de avaria modelo da m quina Mod n mero de s rie S N Estas ltimas informa es encontram se na placa de identifica o situada no aparelho 03 2011 19...

Отзывы: