Indesit IH 51 K.A IX Скачать руководство пользователя страница 56

DE

!

 

Bei

 

erstmaliger

 

Inbetriebnahme

 

sollte

 

der

 

leere

Backofen

 

f

ü

r

 

etwa

 

eine

 

Stunde

 

bei

 

Höchsttemperatur

und

 

geschlossener

 

Backofent

ü

r

 

in

 

Betrieb

 

genommen

werden.

 

Schalten

 

Sie

 

das

 

Ger

ä

t

 

dann

 

aus,

 

öffnen

 

Sie

 

die

Backofent

ü

r

 

und

 

l

ü

ften

 

Sie

 

die

 

K

ü

che.

 

Der

 

bei

 

diesem

Vorgang

 

entstehende

 

Geruch

 

wird

 

durch

 

das

Verdunsten

 

der

 

zum

 

Schutz

 

des

 

Backofens

aufgetragenen

 

Stoffe

 

verursacht.

Inbetriebsetzung des Backo

f

ens

1. W

ä

hlen

 

Sie

 

das

 

gew

ü

nschte

 

Garprogramm

 

durch

Drehen

 

des

 

Knopfes

 

PROGRAMME

 

aus.

2. Stellen

 

Sie

 

die

 

Temperatur

 

durch

 

Drehen

 

des

 

Knopfes

THERMOSTAT

 

ein.

 

Eine

 

Liste

 

von

 

Garprogrammen

 

nebst

der

 

empfohlenen

 

Temperaturen

 

kann

 

in

 

der

 

Back-/Brat-

Tabelle

 

eingesehen

 

werden

 

(

siehe

 

Programme

).

3. Die

 

auf

 

Dauerlicht

 

eingeschaltete

 

Kontrollleuchte

THERMOSTAT

 

zeigt

 

an,

 

dass

 

die

 

Vorheizphase

abgeschlossen

 

ist.

 

Geben

 

Sie

 

die

 

zu

 

garenden

 

Speisen

in

 

den

 

Backofen.

4. W

ä

hrend

 

des

 

Garvorgangs

 

sind

 

folgende

Einstellungen

 

jederzeit

 

möglich:

-

 Ä

nderung

 

des

 

Garprogramms

 

durch

 

Bet

ä

tigen

 

des

Drehknopfes

 

PROGRAMME;

-

 Ä

nderung

 

der

 

Temperatur

 

mit

 

Hilfe

 

des

 

Drehknopfes

THERMOSTAT;

-

 

Unterbrechung

 

des

 

Garvorgangs

 

durch

 

Drehen

 

des

Knopfes

 

PROGRAMME

 

auf

 

die

 

Position

 „

0“.

!

 

Stellen

 

Sie

 

niemals

 

Kochgeschirr

 

auf

 

den

Backofenboden,

 

da

 

dadurch

 

das

 

Email

 

besch

ä

digt

werden

 

könnte.

!

 

Stellen

 

Sie

 

Ihr

 

Kochgeschirr

 

stets

 

auf

 

den

 

mit

 

dem

Ger

ä

t

 

gelieferten

 

Backofenrost.

K

ü

h

ll

u

f

t

g

eblä

s

e

Um

 

die

 

Temperaturen

 

an

 

den

 ä

ußeren

 

Teilen

 

des

Backofens

 

abzusenken,

 

sind

 

einige

 

Modelle

 

mit

 

einem

K

ü

hlluftgebl

ä

se

 

ausgestattet.

 

Dieses

 

erzeugt

 

einen

Luftstrahl,

 

der

 

zwischen

 

Bedienfeld

 

und

 

Backofent

ü

r

austritt.

!

 

Nach

 

Abschluss

 

des

 

Garvorgangs

 

bleibt

 

das

 

Gebl

ä

se

solange

 

in

 

Betrieb,

 

bis

 

der

 

Backofen

 

ausreichend

abgek

ü

hlt

 

ist.

B

a

c

k

o

f

enl

ich

t

Um

 

dieses

 

einzuschalten,

 

drehen

 

Sie

 

den

 

Knopf

PROGRAMME

 

auf

 

.

  

Es

 

bleibt

 

eingeschaltet,

 

wenn

 

ein

Garprogramm

 

eingestellt

 

wird.

Bedienung des Kurzzeit

w

eckers

1. In

 

erster

 

Linie

 

muss

 

das

 

L

ä

utewerk

 

durch

 

eine

 

fast

komplette

 

Umdrehung

 

(nach

 

rechts)

 

des

 

Knopfes

KURZZEITWECKER

 

aufgezogen

 

werden.

2. Um

 

die

 

gew

ü

nschte

 

Zeit

 

einzustellen

 

drehen

 

Sie

 

den

Knopf

 

wieder

 

zur

ü

ck,

 

bis

 

die

 

auf

 

dem

 

Knopf

KURZZEITWECKER

 

angegebenen

 

Minuten

 

mit

 

dem

 

auf

dem

 

Bedienfeld

 

befindlichen

 

Bezugszeichen

ü

bereinstimmen.

3. Der

 

Kurzzeitwecker

 

ist

 

eine

 

Minutenuhr:

 

Nach

 

Ablauf

der

 

Zeit

 

ertönt

 

ein

 

akustisches

 

Signal.

!

 

Der

 

Kurzzeitwecker

 

steuert

 

nicht

 

das

 

Ein-

 

und

Ausschalten

 

des

 

Backofens.

In

b

etrie

b

setzung

 

und

G

e

b

rauch

G

arprogra

mm

e

!

 

F

ü

r

 

alle

 

Programme

 

kann

 

eine

 

Gartemperatur

 

von

 

60°

bis

 

MAX.

 

eingestellt

 

werden,

 

mit

 

Ausnahme

 

der

Programme:

• GRILL

 

(hier

 

empfiehlt

 

sich

 

die

 

Einstellung

 

MAX.)

•

Überbacken/Br

ä

unen

 

(es

 

empfiehlt

 

sich,

 

die

Temperatur

 

von

 

200°C

 

nicht

 

zu

 ü

berschreiten).

 

Programm

 

S

tan

d

a

r

d

 

P

l

u

s

Es

 

setzen

 

sich

 

die

 

beiden

 

Heizelemente,

 

das

 

untere

 

und

das

 

obere,

 

in

 

Betrieb.

 

Bei

 

dieser

 

Garart

 

verwenden

 

Sie

bitte

 

nur

 

eine

 

Einschubhöhe:

  

Bei

 

gleichzeitigem

 

Garen

bzw.

 

Backen

 

auf

 

mehreren

 

Ebenen

 

ist

 

keine

gleichm

ä

ßige

 

Hitzeverteilung

 

gew

ä

hrleistet.

 

Programm

 

Ech

te

 

H

e

i

ß

l

u

f

t

Es

 

schalten

 

sich

 

beide

 

Heizelemente

 

(das

 

obere

 

und

das

 

untere)

 

ein,

 

und

 

das

 

Gebl

ä

se

 

wird

 

in

 

Betrieb

genommen.

 

Da

 

die

 

Hitze

 

im

 

gesamten

 

Backofen

konstant

 

ist,

 

werden

 

die

 

Speisen

 

sehr

 

gleichm

ä

ßig

gegart

 

und

 

gebr

ä

unt.

 

Es

 

kann

 

auf

 

maximal

 

zwei

Einschubhöhen

 

gleichzeitig

 

gegart

 

werden.

 

Programm

 

O

B

E

R

H

I

TZ

E

Das

 

obere

 

Heizelement

 

schaltet

 

sich

 

ein.

 

Diese

 

Funktion

kann

 

zum

 

kurzen

 

Überbacken

 

bereits

 

gegarter

 

Gerichte

verwendet

 

werden.

 

Programm

 

G

R

ILL

Das

 

obere

 

Heizelement

 

schaltet

 

sich

 

ein.

 

Durch

 

die

ä

ußerst

 

hohe

 

Temperatur

 

und

 

die

 

direkt

 

auf

 

das

 

Grillgut

gerichtete

 

Hitze

 

wird

 

das

 

Fleisch

 

auf

 

der

 

Oberseite

 

rasch

gebr

ä

unt,

 

somit

 

tritt

 

kein

 

Fleischsaft

 

aus

 

und

 

das

 

Fleisch

bleibt

 

zarter.

 

Die

 

Grillfunktion

 

eignet

 

sich

 

ganz

besonders

 

f

ü

r

 

solche

 

Speisen,

 

die

 

eine

 ä

ußerst

 

hohe

Oberhitze

 

verlangen:

 

Rinder-

 

und

 

Kalbssteaks,

Entrecôte,

 

Fleischfilet,

 

Hamburger

 

usw.

 

...

Der

 

Abschnitt

“Praktische

 

Back-/Brathinweis”

 

enth

ä

lt

 

einige

 

Beispiele

 

zum

Einsatz

 

des

 

Backofens.

 

Garen

 

Sie

 

bei

 

geschlossener

Backofent

ü

r.

 

Programm

 

Ü

b

e

r

b

a

c

k

en

/

B

r

ä

u

nen

Das

 

obere

 

Heizelement

 

schaltet

 

sich

 

ein,

 

und

 

das

 

Gebl

ä

se

wird

 

in

 

Betrieb

 

gesetzt.

 

Zus

ä

tzlich

 

zu

 

der

 

einseitigen

Strahlungshitze

 

zirkuliert

 

Heißluft

 

im

 

Innern

 

des

 

Backofens.

Hierdurch

 

wird

 

ein

 

Verbrennen

 

der

 

Speisenoberfl

ä

chen

verhindert,

 

und

 

die

 

Hitze

 

dringt

 

tiefer

 

in

 

die

 

Speisen

 

ein.

Garen

 

Sie

 

bei

 

geschlossener

 

Backofent

ü

r.

56

Содержание IH 51 K.A IX

Страница 1: ...ucciones Descripci n del aparato Vista de conjunto Descripci n del aparato Panel de control Instalaci n Puesta en funcionamiento y uso Uso de la encimera Uso del horno Precauciones y consejos Mantenim...

Страница 2: ...4 GLEITF HRUNGEN f r die Einsch be 5 position 5 6 position 4 7 position 3 8 position 2 9 position 1 Beschreibung Ger teansicht DE des Ger tes 5 4 3 2 1 GR 5 4 3 2 1 5 4 3 2 1 4 7 6 5 3 1 2 8 9 1 Panel...

Страница 3: ...que lectrique Manette de la plaque lectrique DOUBLES Manette du four Voyant de fonctionnement de la plaque lectrique Manette de la plaque lectrique Manette de la plaque lectrique DOUBLES Manette du fo...

Страница 4: ...caso di inserimento sottotavolo vedi figura che a colonna il mobile deve avere le seguenti dimensioni 595 558 min 4 5 m i n 575 585 min 560 4 0 480 4 0 547 m in 555 580 500 39 15 595 23 572 5 4 3 5 4...

Страница 5: ...ssario rimettere il tappo rosso in origine sopra il connettore rosso Montaggio del cavo di alimentazione 1 Aprire la morsettiera facendo leva con un cacciavite sulle linguette laterali del coperchio t...

Страница 6: ...valori nella targhetta caratteristiche vedi sotto la presa sia compatibile con la spina dell apparecchio In caso contrario sostituire la presa o la spina non usare prolunghe e multiple Ad apparecchio...

Страница 7: ...rimento fisso sul pannello di controllo 3 Il timer un contaminuti a tempo scaduto emette un segnale acustico Il timer non controlla l accensione e lo spegnimento del forno Avvio e utilizzo Programmi d...

Страница 8: ...caso di pizze molto farcite consigliabile inserire la mozzarella a met cottura Tabella cottura Programmi Alimenti Peso Kg Posizione dei ripiani Preriscaldamento minuti Temperatura consigliata Durata...

Страница 9: ...ato tra 12 e 1 Spie di calore residuo solo su alcuni modelli Le spie C indicano che la zona di cottura corrispondente a unatemperaturasuperiorea60 C anchedopochel elemento riscaldante stato spento Con...

Страница 10: ...recchio dalla rete di alimentazione e rivolgersi all Assistenza Se la superficie del piano incrinata spegnere l apparecchio per evitare la possibilit di scosse elettriche Non dimenticare che la temper...

Страница 11: ...asciugare con un panno morbido non usare materiali ruvidi abrasivi o raschietti metallici affilati che possono graffiare la superficie e causare la frantumazione del vetro Per una pulizia pi accurata...

Страница 12: ...luogo da cui si chiama attivo 7 giorni su 7 sabato e domenica compresi e non lascia mai inascoltata una richiesta Al costo di 14 26 centesimi di Euro al minuto iva inclusa dal Lun al Ven dalle 08 00...

Страница 13: ...dimensions The appliance must not come into contact with electrical parts once it has been installed The consumption indications on the data plate have been calculated for this type of installation Ve...

Страница 14: ...ide tabs of the cover Use the screwdriver as a lever by pushing it down to open the cover see diagram 2 Loosen the cable clamp screw and remove it using a screwdriver as a lever see figure 3 Remove th...

Страница 15: ...ompatible with the plug of the appliance If the socket is incompatible with the plug ask an authorised technician to replace it Do not use extension cords or multiple sockets Once the appliance has be...

Страница 16: ...n the knob with the indicator on the control panel 3 The timer operates in minutes when the selected time has elapsed a buzzer will sound The timer does not turn the oven on or off Start up and use Co...

Страница 17: ...of the pizza halfway through the cooking process Cooking advice table Cooking modes Foods Weight in kg Rack position Pre heating time min Recommended temperature Cooking time minutes Convection Oven...

Страница 18: ...levelbetween12and1 Residual heat indicator lights only available on certain models The indicator lights C indicate that the temperature of the correspondingcookingzoneshaveexceeded60 C evenafterthe he...

Страница 19: ...onnect the appliance from the electricity mains immediately and contact a Service Centre If the surface of the hob is cracked switch off the appliance to prevent electric shocks from occurring Remembe...

Страница 20: ...d scratch the surface and cause the glass to crack To clean more thoroughly you can remove the oven door 1 Open the oven door fully see diagram 2 lift up and turn the small levers situated on the two...

Страница 21: ...du four tant sous plan voir figure qu en colonne doit avoir les dimensions suivantes 595 558 min 4 5 m i n 575 585 min 560 4 0 480 4 0 547 m in 555 580 500 39 15 595 23 572 5 4 3 5 4 3 5 4 5 Apr s enc...

Страница 22: ...e d un tournevis sur les languettes lat rales du couvercle tirez et ouvrez le couvercle voir figure 2 DEVISSER LA VIS DU SERRE CABLE ET LE RETIRER EN FAISANT LEVIER A L AIDE D UN TOURNEVIS VOIR FIGURE...

Страница 23: ...s la prise est bien compatible avec la fiche de l appareil Si ce n est pas le cas remplacez la prise ou la fiche n utilisez ni rallonges ni prises multiples PLAQUETTE SIGNALETIQUE Dimensions largeur c...

Страница 24: ...minutes indiqu es sur le bouton MINUTEUR en face du rep re fixe du tableau de bord 3 Le minuteur est un indicateur sonore de fonctionnement une fois le temps coul il met un signal sonore Le minuteur...

Страница 25: ...tez la mozzarelle qu mi cuisson Tableau de cuisson Programmes Aliments Poids Kg Niveau enfournement Pr chauffage minutes Temp rature pr conis e Dur e cuisson minutes Four Traditionnel Canard R ti de v...

Страница 26: ...stent que sur certainsmod les Lesvoyants C indiquentquelatemp raturedufoyer correspondantestsup rieure 60 C m meapr sl arr t Conseils d utilisation de la table vitroc ramique La colle utilis e pour le...

Страница 27: ...imm diatement l appareil du r seau lectrique et adressez vous au centre d assistance technique Si la surface de la table est f l e teindre l appareil pour viter tout risque d lectrocution N oubliez pa...

Страница 28: ...quent de rayer la surface et de briser le verre Pour nettoyer plus fond vous pouvez d poser la porte du four 1 ouvrez compl tement la porte voir figure 2 soulevez et faites pivoter les leviers situ s...

Страница 29: ...en columna el mueble debe tener las siguientes dimensiones Una vez empotrado el aparato no se deben permitir contactos con las partes el ctricas El consumo declarado en la placa de caracter sticas ha...

Страница 30: ...o ver la figura 2 Desenrosque el tornillo de la mordaza de terminal de cable y extr igalo haciendo palanca con un destornillador ver la figura 3 Quite los tornillos de los contactos L N y luego fije l...

Страница 31: ...nte El instalador es responsable de la correcta conexi n el ctrica y del cumplimiento de las normas de seguridad Antes de efectuar la conexi n verifique que la toma tenga conexi n a tierra y que sea c...

Страница 32: ...e encuentra en el panel de control 3 El temporizador es un contador de minutos cuando se cumple el tiempo emite una se al sonora El temporizador no controla ni el encendido ni el apagado del horno Pue...

Страница 33: ...entadas es aconsejable colocar la mozzarella queso t pico de Italia en la mitad de la cocci n Tabla de cocci n Programas Alimentos Peso Kg Posici n de los estantes Precalentamiento minutos Temperatura...

Страница 34: ...de calor residual s lo en algunos modelos Lospilotos C indicanquelazonadecocci ncorrespondiente est a una temperatura superior a 60 C a n despu s que el elementocalentadorsehayaapagado Consejos pr ct...

Страница 35: ...el aparato de la red de alimentaci n el ctrica y llame al Servicio de Asistencia T cnica Si la superficie de la encimera est agrietada apague el aparato para evitar sacudidas el ctricas No olvide que...

Страница 36: ...as de goma se pueden limpiar con una esponja empapada en agua tibia y jab n neutro Si las manchas son dif ciles de eliminar use productos espec ficos Se aconseja enjuagar abundantemente y secar despu...

Страница 37: ...luna o m vel deve ter as seguintes medidas 595 558 min 4 5 m i n 575 585 min 560 4 0 480 4 0 547 m in 555 580 500 39 15 595 23 572 5 4 3 5 4 3 5 4 5 Depois de ter encaixado o aparelho n o deve ser pos...

Страница 38: ...ve de parafuso nas linguetas aos lados da tampa puxe e abra a tampa veja a figura 2 Desatarraxe o parafuso da bra adeira e tire o utilizando uma chave de fendas veja a figura 3 Tire os parafusos dos c...

Страница 39: ...iente O t cnico instalador respons vel pela realiza o certa da liga o el ctrica e da obedi ncia das regras de seguran a Antes de efectuar a liga o certifique se que a tomada tenha uma liga o terra e s...

Страница 40: ...rel gio 2 Volte na direc o contr ria aos ponteiros do rel gio para configurar o tempo que desejar fa a coincidir os minutos indicados no selector do TIMER com a refer ncia fixa do painel de comandos...

Страница 41: ...nselh vel colocar o queijo mozzarella na metade da cozedura Tabela de cozedura Programas Alimentos Peso Kg Posi o das prateleiras Pr aquecimento minutos Temperatura aconselhada Dura o da cozedura minu...

Страница 42: ...de pot ncia que desejar entre 12 e 1 Indicadores luminosos de calor res duo somente emalgunsmodelos Osindicadoresluminosos C indicamqueazonadecozedura correspondenteest numatemperaturasuperiora60 C me...

Страница 43: ...rf cie do plano estiver rachada desligue o aparelho para evitar a possibilidade de choques el ctricos N o se esque a que a temperatura das zonas de cozedura permanece muito alta pelo menos trinta minu...

Страница 44: ...empregue produtos espec ficos aconselhado enxaguar com gua abundante e enxugar depois da limpeza N o empregue p s abrasivos nem subst ncias corrosivas O interior do forno deve ser sempre limpado de pr...

Страница 45: ...t in geval van meubels met fineer de lijm bestand zijn tegen temperaturen van 100 C voor het inbouwen van de oven zowelonder het aanrecht zie figuur alsin stapelbouw dient het meubel de volgende afmet...

Страница 46: ...een schroevendraaier trek het deksel van het klemmenbord open zie afb 2 Draai de schroef van de kabelklem los en verwijder hem met behulp van een schroevendraaier zie afbeelding 3 Verwijder de schroev...

Страница 47: ...het typeplaatje zie onder het stopcontact en de stekker overeenkomen Als dat niet zo is dient u ofwel de stekker ofwel het stopcontact te vervangen gebruik geen verlengsnoeren of dubbelstekkers Wannee...

Страница 48: ...minuten die zijn aangegeven op de knop TIMER overeenkomen met de vaste aanwijzer op het bedieningspaneel 3 De timer is een kookwekker als de tijd verstreken is hoort u een geluidssignaal De timer heef...

Страница 49: ...lde pizza s raden wij aan de mozzarella of andere kaas pas halverwege de kooktijd toe te voegen Kooktabel Programma s Gerechten Gewicht kg Roosterstanden Voorverwarming minuten Aangeraden temperatuur...

Страница 50: ...oet u de knop tot aan het einde doordraaien en een stroomsterkte kiezen tussen 12 en 1 Controlelampjes resterende warmte slechts op enkele modellen aanwezig De warmtecontrolelampjes C geven aan dat he...

Страница 51: ...eedschap Als dit gebeurt moet u onmiddellijk het apparaat afsluiten van de elektrische stroom en contact opnemen met de Technische Dienst Als het oppervlak van de kookplaat gebarsten is moet u het app...

Страница 52: ...gingsmiddel gebruiken Na het reinigen dient u alles goed af te spoelen en te drogen Gebruik geen schuurmiddelen of bijtende producten De binnenkant van de oven kunt u het beste direct na gebruik schoo...

Страница 53: ...aushitzebest ndigemMaterialgefertigtsein BeiM belnausFurnierholzmussderverwendeteLeimeiner Temperaturvon100 Cstandhalten F r den Einbau des Backofens in einen Unterschrank siehe Abbildung oder in eine...

Страница 54: ...s anheben Ziehen Sie den Deckel ab siehe Abbildung 2 Schrauben Sie die Schraube der Kabelklemme aus und dr cken Sie sie durch Einwirken auf den Schraubenzieher heraus 3 Schrauben Sie die Schrauben der...

Страница 55: ...owie die Einhaltung der Sicherheitsvorschriften verantwortlich Vor dem Anschluss stellen Sie bitte sicher dass die Netzsteckdose geerdet ist und den gesetzlichen Bestimmungen entspricht die Netzsteckd...

Страница 56: ...nopf wieder zur ck bis die auf dem Knopf KURZZEITWECKER angegebenen Minuten mit dem auf dem Bedienfeld befindlichen Bezugszeichen bereinstimmen 3 Der Kurzzeitwecker ist eine Minutenuhr Nach Ablauf der...

Страница 57: ...ne wird die Garzeit verl ngert und man wird kaum eine knusprige Pizza erhalten Bei reich belegten Pizzas ist es ratsam den Mozzarella erst nach Verstreichen der halben Backzeit hinzuzugeben Back Bratt...

Страница 58: ...gen nur bei einigen Modellen DieKontrollleuchten C zeigenan dassdieentsprechende Kochzone auchwennsiebereitsausgeschaltetwurde noch hei ist undeineTemperaturvon60 C bersteigt Praktische Hinweise zum G...

Страница 59: ...en Sie das Kochfeld in einem solchen Fall vom Stromnetz und wenden Sie sich an die Kundendienststelle Sollte die Kochfeldoberfl che gesprungen sein schalten Sie das Ger t aus um so m gliche Stromschl...

Страница 60: ...eile des Ger tes sowie die Gummidichtungen k nnen mit einem mit lauwarmem Wasser und einem neutralen Reinigungsmittel getr nkten Schwamm gereinigt werden Sollten die Flecken nur schwer zu entfernen se...

Страница 61: ...GR 100 C 45 x 560 mm 4 4 595 558 min 4 5 m i n 575 585 min 560 4 0 480 4 0 547 m in 555 580 500 39 15 595 23 572 5 4 3 5 4 3 5 4 5 560 mm 45 mm 61...

Страница 62: ...R N L 1 3 2 4 5 N L1 L2 1 3 2 4 5 N L1 L3 L2 1 3 2 4 5 N L2 L1 L3 P 1 2 3 L N N L 400 V 400V 3N H05RR F 5x2 5 CEI UNEL 35363 P 230V H05RR F 3x4 CEI UNEL 35363 400V 2N H05RR F 4x4 CEI UNEL 35363 3 4 62...

Страница 63: ...GR 3 mm 50 C cm 43 5 cm 32 cm 40 56 230V 400V 3N 50 60Hz 9450W ENERGY LABEL 2002 40 CE EN 50304 63 2006 95 CEE 12 12 06 2004 108 CEE 15 12 04 93 68 CEE 22 07 93 2002 96 EK...

Страница 64: ...GR 1 2 3 4 0 Timer Timer 1 TIMER 2 TIMER 64...

Страница 65: ...GR 60 C MAX GRILL MAX GRATIN 200 C GRILL entrecote GRATIN 1 5 GRILL GRATIN 1 2 4 2 GRILL 3 4 65...

Страница 66: ...2 2 4 3 15 10 10 15 10 10 10 10 10 10 15 230 180 180 200 180 170 190 180 170 170 200 15 20 30 35 40 45 60 70 30 35 40 50 20 25 10 15 15 20 20 25 25 30 3 4 15 220 Grill Hamburger 1 1 1 1 1 1 1 1 n 4 6...

Страница 67: ...3 1 Q sh Aktinob loj est a 0 Sbhst 1 Gia li simo bout rou kai sokol taj 2 Gia q rmansh ugr n 3 4 Gia kr mej kai s ltsej 5 6 Gia mage rema sth qermokras a brasmo 7 8 Gia yht 9 10 Gia meg lej pos thtej...

Страница 68: ...GR l 2002 96 EK GRILL GRATIN 10 68...

Страница 69: ...GR 1 2 3 F 1 2 25 W E 14 3 Mod S N F F 69...

Страница 70: ...GR 70...

Страница 71: ...GR 71...

Страница 72: ...GR XEROX FABRIANO 72 02 2012 195072532 02 02 2012 195072532 02 02 2012 195072532 02...

Отзывы: