background image

30

ES

Compartimento inferio

!

 No coloque material inflamable en el compartimento 

inferior.l asador automático *

Para accionar el asador automático proceda del 
siguiente modo:
a) coloque la bandeja para la grasa en el 1° piso;
b) introduzca el soporte del asador automático en el 3° 

piso y coloque el espetón introduciéndolo, a través 
del orificio correspondiente, en el asador automático 
colocado en la parte posterior del horno;

c) accione el asador automático seleccionando la 

posición con la perilla 

.

Consejos prácticos per la preparación

En la cocción al horno utilice una sola bandeja o rejilla 
por vez. La misma se coloca en las guías inferiores o 
superiores según que la cocción necesite mayor calor 
desde abajo o desde arriba.

Precalentamiento

Cuando sea necesario precalentar el horno, en 
general, todas las veces que se cocinan alimentos 
con levadura, es aconsejable utilizar la función «horno 
convencional» que permite alcanzar la temperatura en 
breve tiempo. Al final del precalentamiento, indicado 
porque se apaga la luz testigo roja «O», seleccione la 
función de cocción más indicada.

Cocción del pescado y de la carne

Para las carnes blancas, las aves y el pescado utilice 
temperaturas desde 180 °C a 200 °C.
Para las carnes rojas, que deben estar bien cocidas 
en la parte externa, conservando en su interior el jugo, 
es importante comenzar con una temperatura inicial 
alta (200°C-220°C) por un breve tiempo, para después 
disminuirla.
Por lo general, cuanto más grande es el trozo de 
asado, menor será la temperatura y más largo el 
tiempo de cocción. Colocar los trozos de carne en el 
centro de la parrilla y colocar la grasera por debajo 
para recoger  el jugo.
Colocar bien la parrilla de manera que la carne ocupe 
el centro del horno. Cuando se necesite calor por 
debajo, usar el primer nivel inferior. Para obtener 
asados sabrosos (en particular pato y animales de 
caza) condimente la carne con tocino o panceta y 
colóquela en la parte superior.

Preparación de postres y repostería en general

En la cocción de tortas, precaliente siempre el horno 
y, para evitar que se baje la torta, no abra la puerta 
durante la cocción.

Uso del grill

Utilice la función 

 “grill” colocando el alimento 

en el centro de la parrilla (ubicada en el 3° o 4° nivel 
comenzando desde abajo), debido a que resulta 
encendida solamente la parte central de la resistencia 
superior.
Utilice el primer nivel, desde abajo, para colocar en él 
la bandeja suministrada con el aparato, para recoger 
jugos y/o grasa.
Cuando se utiliza dicha función, se recomienda 
colocar el termostato al máximo. Pero esto no significa 
que no se puedan utilizar temperaturas inferiores 
simplemente llevando la perilla del termostato hasta la 
temperatura deseada.
! Efectuar la cocción al grill con la puerta del horno 
cerrada, para obtener, juntamente con los mejores 
resultados, un sensible ahorro de energía (10% 
aproximadamente).

Por lo tanto, al utilizar las funciones grill, los mejores 
resultados se obtienen colocando la rejilla en los 
últimos niveles comenzando desde abajo (ver la tabla 
de cocción) luego, para recoger la grasa y evitar la 
formación de humo, coloque la bandeja suministrada 
con el aparato en el primer nivel, desde abajo.

El botón del cuentaminutos programador de final de 
cocción

Algunos modelos poseen un programador de final de 
cocción.
Para utilizarlo es necesario activar la alarma girando
el botón casi un giro completo en sentido horario

luego, volviendo hacia atrás

 , seleccionar el tiempo 

deseado, haciendo coincidir con el indicador fijo del 
tablero, el número correspondiente a los minutos 
prefijados, al final del tiempo seleccionado, además de 
la intervención de la alarma se apaga automáticamente 
el horno.
Atención: para utilizar el horno en funcionamiento manual, 
o sea excluyendo el programador de final de 

cocción, hacer coincidir el símbolo 

con el indicador 

fijo del tablero Cuando el horno está apagado, el 
programador de final de cocción se puede usar como 
un cuentaminutos normal

Содержание I6VSH2/EX

Страница 1: ...ce 25 Espa ol ES Manual de instrucciones COCINA Y HORNO Sumario Manual de instrucciones 1 Descripci n del aparato Vista de conjunto 7 Descripci n del aparato Panel de control 8 Instalaci n 27 Puesta e...

Страница 2: ...rs on the appliance Remove any liquid from the lid before opening it Do not close the glass cover if present when the gas burners or electric hotplates are still hot WARNING Ensure that the appliance...

Страница 3: ...se encuentran bajo una adecuada vigilan cia o si han sido instruidos sobre el uso del aparato de modo seguro y com prenden los peligros relacionados con el mismo Los ni os no deben jugar con el apara...

Страница 4: ...quipamento de limpe za a vapor ou de alta press o para limpar o aparelho Elimine os l quidos presentes na tam pa antes de abri la N o feche a tam pa de vidro se presente se os qu eimadores ou a chapa...

Страница 5: ...8 8 RU 5 8 8 KZ KZ KZ...

Страница 6: ...A R 8 8 6...

Страница 7: ...u 1 Description Vue d ensemble FR 1 ENCIMERA DE VITROCER MICA 2 Panel de mandos 3 Rejilla estante del horno 4 Asadera o plano de cocci n 5 Patitas regulables 6 GU AS de deslizamiento 7 POSICI N 5 8 PO...

Страница 8: ...Manette de la plaque lectrique 4 Voyant lumineux thermostat 5 Manette du MINUTEUR 6 Voyant de fonctionnement de la plaque lectrique Descri o do aparelho Painel de comandos PT 1 Bot o selector das fun...

Страница 9: ...istance of 420 mm between this cabinet and the top of the hob This distance should be increased to 700 mm if the wall cabinets are flammable see figure Do not position blinds behind the cooker or less...

Страница 10: ...ed in the Care and maintenance section N L3 L1 L2 400V 3N H05RR F 5x2 5 CEI UNEL 35363 H05VV F 5x2 5 CEI UNEL 35746 1 3 2 4 5 Safety Chain In order to prevent accidental tipping of the appliance for e...

Страница 11: ...oulash wild game ham etc which need to cook slowly and require basting or the addition of liquid It nonetheless remains the best system for baking cakes as well as fruit and cooking using covered cass...

Страница 12: ...t the oven and do not open the oven door during baking to prevent the cake from dropping Using the Grill Use the grill mode placing the food under the centre of the grill situated on the 3rd or 4th ra...

Страница 13: ...aised Cakes Tarts Fruit cakes Brioches 0 5 1 1 0 5 3 3 3 3 15 15 15 15 160 180 180 160 30 40 35 40 50 60 25 30 3 Top Oven Browning food to perfect cooking 3 4 15 220 4 Grill Soles and cuttlefish Squid...

Страница 14: ...ng the glass ceramic hob Traditional cooking zones are made up of circular heating elements They fturn red approxfimaftely 10 seconds after they have been turned on Traditional cooking zone control kn...

Страница 15: ...s on the open oven door The internal surfaces of the compartment where present may become hot The glass ceramic hob is resistant to mechanical shocks but it may crack or even break if hit with a sharp...

Страница 16: ...he oven to the electricity supply Do not use the oven lamp as for ambient lighting Care and maintenance Cleaning the glass ceramic hob Do not use abrasive or corrosive detergents for example products...

Страница 17: ...of the walls of the oven by the generation of steam that is created inside the oven cavity for easier cleaning Important Before you start steam cleaning Remove any food residue and grease from the bot...

Страница 18: ...re est install e sous un l ment suspendu il faut que ce dernier soit plac moins de 420 mm de distance du plan Il faut pr voir une distance de 700 mm si les l ments suspendus sont inflammables voir fi...

Страница 19: ...ion en suivant les instructions mentionn es au paragraphe Entretien et soin N existe que sur certains mod les La cha ne de s curit Pour viter le basculement de l appareil par exemple si un enfant s ac...

Страница 20: ...MAX sauf pour le programme GRIL pour lequel il est pr conis de s lectionner MAX Programme Four Statique Mise en marche des r sistances de vo te et de sole Pour cette cuisson traditionnelle mieux vaut...

Страница 21: ...voir figure 3 pour actionner le tournebroche s lectionnez l aide du bouton PROGRAMMES Utilisation du plan de cuisson vitroc ramique Utilisation du plan de cuisson La colle utilis e pour les joints lai...

Страница 22: ...par rapport un br leur gaz refroidissement rapide temp rature uniforme sur toute la surface gr ce aux l ments chauffants circulaires Conseils d utilisation du plan de cuisson Utiliser des casseroles f...

Страница 23: ...v s Tartes G teaux aux fruits Brioches 0 5 1 1 0 5 3 3 3 3 15 15 15 15 160 180 180 160 30 40 35 40 50 60 25 30 3 R sistance de vo te Pour parfaire la cuisson 3 4 15 220 4 Gril Soles et seiches Brochet...

Страница 24: ...lammables alcool essence proximit de l appareil lorsqu il est en marche Ne stockez pas de mat riel inflammable dans la niche de rangement du bas ou dans le four si l appareil tait par inadvertance mis...

Страница 25: ...es joints du four Contr lez p riodiquement l tat du joint autour de la porte du four S il est ab m adressez vous au service apr s vente le plus proche de votre domicile Mieux vaut ne pas utiliser le f...

Страница 26: ...dans le four froid D montage et remontage de la porte du four 1 Ouvrir la porte 2 Faire pivoter l arri re les crochets des charni res de la porte du four voir photo 3 Refermer la porte jusqu l arr t d...

Страница 27: ...lamable dicha distancia debe ser de 700 mm ver la figura no coloque cortinas detr s de la cocina o a menos de 200 mm de sus costados las campanas se deben instalar siguiendo las indicaciones contenida...

Страница 28: ...dental del aparato por ejemplo en caso de que un ni o intente trepar la puerta del horno es NECESARIO instalar la ca dena de seguridad La cocina tiene una cadena de seguridad que debe fijarse a trav s...

Страница 29: ...posici n diferente de 0 y permanece encendida mientras que el horno est en funcionamiento Seleccionando con el mando la luz se enciende sin activar ning n elemento calentador Programas de cocci n En t...

Страница 30: ...ente la carne con tocino o panceta y col quela en la parte superior Preparaci n de postres y reposter a en general En la cocci n de tortas precaliente siempre el horno y para evitar que se baje la tor...

Страница 31: ...ochos de pastaflora Torta glaseada Lasa as Cordero Caballa Plum cake Hojaldre con crema Bizcocho Tortas saladas 1 1 1 1 1 1 1 1 0 3 0 5 1 5 3 3 3 3 3 3 2 2 2 3 3 3 15 15 15 15 15 10 10 10 10 10 10 15...

Страница 32: ...jos despu s de 10 segundos del encendido Los elementos calentadores hilite est n constituidos por elementos calentadores circulares que garantizan una distribuci n uniforme de la temperatura adem s de...

Страница 33: ...s internos para intentar una reparaci n Llame al Servicio de Asistencia T cnica No apoye objetos pesados sobre la puerta del horno abierta No est previsto que el aparato sea utilizado por personas inc...

Страница 34: ...de detergentes abrasivos o corrosivos como aerosoles para barbacoas y hornos quitamanchas y productos anticorrosivos jabones en polvo y esponjas con superficie abrasiva pueden rayar irremediablemente...

Страница 35: ...mpieza como se indica en el cap tulo Mantenimiento y cuidados 40 6 Volver a colocar el vidrio ADVERTENCIA El horno no debe ser operado con el interior cristal de la puerta quitada ADVERTENCIA Al volve...

Страница 36: ...titivos ESTAMOS A SU SERVICIO Limpieza vapor asistida del horno Este m todo de limpieza se recomienda especialmente despu s de cocinar muy grasos carne asada Este proceso de limpieza permite facilitar...

Страница 37: ...tar pelo menos a 420 mm do plano de cozedura Tal dist ncia deve ser de 700 mm se as prateleiras forem de material inflam vel ver figura N o colocar cortinas atr s do fog o ou a menos de 200 mm dos seu...

Страница 38: ...sua primeira utiliza o seguindo as instru es do par grafo Manuten o e cuidados Presente apenas em alguns modelos A correia de seguran a Para evitar a queda aciden tal do aparelho por exem plo por uma...

Страница 39: ...adamente meia hora o forno a funcionar vazio com o termostato no m ximo e a porta fechada Depois que passar este prazo desligue o abra a porta e ventile a cozinha O cheiro que pode ser sentido durante...

Страница 40: ...as Para cozer sobremesas sempre aque a previamente o forno e para evitar que a sobremesa abaixe se n o abra a porta durante a cozedura Utiliza o do grill Utilize a fun o grill e coloque a comida no ce...

Страница 41: ...or m nimo de 1 at 12 no m ximo Os elementos aquecedores HILITEsao constitu dos por elementos aquecedores circulares que tornam se vermelhos somente 10 segundos ap s o acendimento Resistencia circulare...

Страница 42: ...antes ter desligado a ficha da rede el ctrica Se houver avarias em nenhum caso mexa nos mecanismos internos para tentar repar las Contactar a Assist ncia N o coloque objectos pesados sobre a porta do...

Страница 43: ...enxug lo com cuidado os res duos poderiam grudar durante as sucessivas cozeduras Tabela de cozedura no forno Detergente para vidro cer mica Fontes de abastecimento Raspador a l mina Passatempos e con...

Страница 44: ...da porta do forno utilizando esponjas e produtos n o abrasivos e enxugue com um pano macio Os acess rios podem ser facilmente lavados como quaisquer utens lios inclusive numa m quina de lavar loi a Ve...

Страница 45: ...ozinhar muito gordurosos carne assada Este processo de lavagem permite a facilitar a remo o da sujidade das paredes do forno atrav s da gera o de vapor que criada no interior da cavidade de uma limpez...

Страница 46: ...46 RU Indesit Company 3N 50 60 I 65 B 8450 cert rus indesit com S N XXXXXXXXX XXXXXXXXXXX 1 S N 2 3 S N 4 5 S N Indesit Company S p A 47 60044 127018 12 1 90 C 600 x x 220 230 380 400 I6VSH2 EX...

Страница 47: ...RU 420 700 200 x x x 230 x x x H05VV F 3x4 CEI UNEL 35746 230V x H05VV F 4x4 CEI UNEL 35746 400V 2N H05VV F 5x2 5 CEI UNEL 35746 400V 3N 3 47...

Страница 48: ...RU 50 x x x x 32 43 5 39 5 65 8 5 42 46 1700 1200 2300 1200 6400 2002 40 EN 50304 06 95 12 12 06 04 108 EEC 15 1204 93 68 EEC 22 07 93 2002 96 EC 1275 2008 Stand by 9 8 60 48...

Страница 49: ...RU 1 2 0 1 x x x x 0 49 50 Max Max 250 180 50 C Max 50 C Max 50...

Страница 50: ...RU 10 c 3 4 x x 1 2 D 50...

Страница 51: ...10 10 5 5 5 15 10 10 10 10 10 200 200 200 180 200 180 180 180 180 180 180 180 220 180 180 180 160 170 45 50 30 35 30 35 60 70 80 90 90 100 70 80 70 80 70 80 30 40 30 35 25 30 15 20 10 15 25 30 30 35 2...

Страница 52: ...RU 52 0 60 1 6 0 1 2 3 4 5 6 x x x x x B C HILITE A B A A C 1 12 HILITE HILITE HILITE 10 HILITE...

Страница 53: ...53 RU 1 2 1 z x x x x x x x x x x x x x x 2002 96 EC WEEE 10 x x x x x x x x x x x...

Страница 54: ...RU 54 1 2 230 25 14 3 x x x x x Razor COLLO luneta HOB BRITE Hob Clean WISSCLEANER S N x x x x x x x x...

Страница 55: ...55 RU 1 2 3 40 4 5 6 7 8 9 10 40...

Страница 56: ...RU 56 1 300 2 100 C 3 15 4 5 6...

Страница 57: ...57 KZ i T 90 C 200 420 700 200 420 420 650 700 600 230 P N L2 L1 L3 P N L 230V H05RR F 3x4 CEI UNEL 35363 1 3 2 4 5 H05VV F 3x4 CEI UNEL 35746...

Страница 58: ...KZ 3 50 C N L2 L1 400V 2N H05RR F 4x4 CEI UNEL 35363 H05VV F 4x4 CEI UNEL 35746 1 3 2 4 5 N L3 L1 L2 400V 3N H05RR F 5x2 5 CEI UNEL 35363 H05VV F 5x2 5 CEI UNEL 35746 1 3 2 4 5 9 8 60 58...

Страница 59: ...KZ 1 2 0 1 60 C 32x43 5x32x39 5 65 2250 46 42 8 5 2002 40 EC EN 50304 12 12 2006 2006 95 EC 15 12 04 2004 108 EC 22 07 1993 93 68 EEC 2002 96 EC 1275 2008 1700 Br 1200 Br 2300 Br 1200 Br 6400 Br 59 cm...

Страница 60: ...KZ 3 4 60 C 60 C a 1 b 4 c 60...

Страница 61: ...0 15 200 200 200 180 180 190 180 180 170 180 170 200 65 75 70 75 70 80 15 20 30 35 35 40 50 60 30 35 40 50 30 35 20 25 30 35 2 0 5 1 1 0 5 3 3 3 3 15 15 15 15 160 180 180 160 30 40 35 40 50 60 25 30 3...

Страница 62: ...KZ 0 C 60 1 6 0 1 2 3 4 5 6 62 B HILITE A B A A C...

Страница 63: ...KZ 63 HILITE 10 HILITE 1 12...

Страница 64: ...KZ 1 2 1 2 WEEE 2002 96 EC 64...

Страница 65: ...KZ 1 2 230 25 E 14 3 COLLO luneta HOB BRITE SWISSCLEANER Boots 10 65...

Страница 66: ...KZ 66 1 2 3 40 4 5 6 7 8 9 10 1 300 2 100 C 3 15 4 5 6 40...

Страница 67: ...AR 1 300 2 100 15 4 5 6...

Страница 68: ...1 2 3 4 40 5 6 7 8 9 U 10 40 AR...

Страница 69: ...AR 1 2 25 230 E 14 3 Mod S N DIY DIY...

Страница 70: ...2 1 1 0 EC 2002 96 WEEE 10 AR...

Страница 71: ...AR 0 60 20 10 6 1 A A A A B 0 1 2 3 4 5 6...

Страница 72: ...0 9 1 0 8 1 0 8 1 0 8 1 0 7 1 0 9 1 0 8 1 0 7 1 0 7 1 0 0 2 0 3 5 3 5 3 0 4 0 6 0 5 5 7 0 6 5 3 0 3 0 5 0 4 5 2 0 2 5 1 0 1 0 2 5 1 5 2 0 2 0 3 5 2 3 3 4 5 1 0 2 2 4 1 1 1 1 1 1 1 1 4 4 4 4 3 4 4 4 4...

Страница 73: ...1 2 0 1 0 AR 50 250 180 1 2 1 1 4 2 3 1 4 3...

Страница 74: ...4 8 5 1700 1200 2300 1200 6400 2002 40 EC Standard EN 50304 12 12 06 2006 95 EC 15 12 04 04 108 EC 93 68 EEC 22 7 93 2002 96 EC 400V 2N H05RR F 4x4 CEI UNEL 35363 H05VV F 4x4 CEI UNEL 35746 400V 3N H0...

Страница 75: ...90 002 024 007 002 230 P HOOD 420 Min min 650 mm with hood min 700 mm without hood mm 600 Min mm 420 Min mm AR N L 1 3 2 4 5 N L2 L1 L3 P 230V H05VV F 3x4 CEI UNEL 35746 H05RR F 3x4 CEI UNEL 35363...

Страница 76: ...8 8 07 2013 195112118 01 XEROX FABRIANO...

Отзывы: