background image

FR

3

Raccordement du tuyau de vidange

Raccorder  le  tuyau 

d’évacuation,  sans 

le  plier,  à  un  conduit 

d’évacuation ou à une 

évacuation murale pla-

cés à une distance du 

sol comprise entre 65 

et 100 cm ;

ou bien l’accrocher à 

un évier ou à une bai-

gnoire,  dans  ce  cas, 

fixer le support en pla-

stique fourni avec l’ap-

pareil au robinet (

voir fi-

gure

). L’extrémité libre 

du tuyau d’évacuation 

ne doit pas être plon-

gée dans l’eau.

!

 L’utilisation d’un tuyau de rallonge est abso-

lument  déconseillée  mais  si  on  ne  peut  faire 

autrement, il faut absolument qu’il ait le même 

diamètre que le tuyau original et sa longueur ne 

doit pas dépasser 150 cm.

Raccordement électrique

Avant de brancher la fiche dans la prise de cou-

rant, s’assurer que : 

•  la prise est bien reliée à la terre et est conforme 

aux réglementations en vigueur;

•  la prise est bien apte à supporter la puissance 

maximale de l’appareil indiquée dans le tableau 

des Caractéristiques techniques 

(voir ci-contre);

•  la  tension  d’alimentation  est  bien  comprise 

entre les valeurs figurant dans le tableau des 

Caractéristiques techniques (

voir ci-contre

);

•  la prise est bien compatible avec la fiche du 

lavante-séchante.  Autrement,  remplacer  la 

prise ou la fiche.

!

  Le  lavante-séchante  ne  doit  pas  être  installé 

dehors, même à l’abri, car il est très dangereux 

de le laisser exposé à la pluie et aux orages.

!

 Après installation du lavante-séchante, la prise 

de courant doit être facilement accessible. 

!

 N’utiliser ni rallonges ni prises multiples.

!

 Le câble ne doit être ni plié ni trop écrasé.

65 - 100 cm

!

 Le câble d’alimentation ne doit être remplacé 

que par des techniciens agréés.

Attention! Nous déclinons toute responsabilité 

en cas de non-respect des normes énumérées 

ci-dessus.

Premier cycle de lavage

Avant la première mise en service de l’appareil, 

effectuer  un  cycle  de  lavage  avec  un  produit 

lessiviel mais sans linge et sélectionner le pro-

gramme 

11

.

Caractéristiques techniques

Modèle

EWDC 7145

Dimensions

largeur 59,5 cm 

hauteur 85 m 

profondeur 53,5 cm

Capacité

de 1 à 7 kg pour le lavage 

de 1 à 5 kg pour le séchage

Raccorde-

ments élec-

triques

Voir la plaque signalétique 

appliquée sur la machine

Raccor-

dements 

hydrauli-

ques

pression maximale 1 MPa 

(10 bar) pression minimale 

0,05 MPa (0,5 bar) capacité 

du tambour 52 litres

Vitesse 

d’essorage

jusqu’à 1400 tours minute

Programmes 

de contrôle 

selon la rè-

glements 

EN 50229

lavage:

 programme 10; 

température 60°C; effectué 

avec une charge de 7 kg.

séchage

: pour le séchage 

de la charge de linge rédui-

te, sélectionner le niveau de 

séchage “

” (Repassage), 

le linge doit comprendre : 2 

draps, 1 taie d’oreiller et 1 

serviettes de toilette; pour 

le séchage de la charge de 

linge restante, sélectionner 

le niveau de séchage “

” 

(Armoire).
Cet appareil est conforme 

aux Directives Communautai-

res suivantes:
- 2004/108/CE (Compatibili-

té électromagnétique)
- 2006/95/CE (Basse Tension)
- 2012/19/EU (WEEE)

Содержание EWDC 7145

Страница 1: ...yau d arriv e de l eau Pr cautions et conseils 5 S curit g n rale Mise au rebut Description du lavante s chante et d marrage d un programme 6 7 Bandeau de commandes Voyants D marrage d un programme Pr...

Страница 2: ...autre 2 Si le sol n est pas parfaitement horizon tal visser ou d visser les pieds de r glage avant voir figure pour niveler l appareil son angle d inclinaison mesur sur le plan de travail ne doit pas...

Страница 3: ...ages Apr s installation du lavante s chante la prise de courant doit tre facilement accessible N utiliser ni rallonges ni prises multiples Le c ble ne doit tre ni pli ni trop cras 65 100 cm Le c ble d...

Страница 4: ...e Le lavante s chante est quip d une pompe autonettoyante qui n exige aucune op ration d entretien Il peut toutefois arriver que de menus objets pi ces de monnaie boutons tombent dans la pr chambre qu...

Страница 5: ...her l appareil si l on est pieds nus et si les mains sont mouill es ou humides Ne jamais tirer sur le c ble pour d brancher la fiche de la prise de courant Ne pas toucher l eau de vidange elle peut at...

Страница 6: ...ci contre Touche avec voyant MARCHE PAUSE pour d marrer les programmes ou les interrompre momentan ment N B pour effectuer une pause du lavage en cours appu yer sur cette touche le voyant correspondan...

Страница 7: ...indique que le hublot est verrouill pour en emp cher l ouverture Attendre que le voyant cesse de clignoter avant d ouvrir la porte 3 minutes environ Pour ouvrir le hublot tandis qu un cycle est en co...

Страница 8: ...chage 45 30 1400 1 45 6 Rafra chissement 30 1 5 30 Sp ciaux 7 Laine pour laine cachemire etc 40 800 1 5 70 8 D licats 30 0 1 80 9 Kit Gym 40 600 3 5 90 10 Coton Eco 1 blancs et couleurs r sistantes tr...

Страница 9: ...tion n est pas activ e Si l fonction s lectionn e est incompatible avec une autre fonction pr c demment s lectionn e le voyant correspondant la premi re fonction se met clignoter et seule la deuxi me...

Страница 10: ...iminer en 30 secondes les mauvaises odeurs du linge en coton ou synth tique max 1 5 kg notamment l odeur de tabac sans phase de lavage Laine gr ce au programme 7 vous pouvez laver la machi ne tous vos...

Страница 11: ...murale n a pas d vent Si apr s ces v rifications le probl me persiste fermer le robinet de l eau teindre la machine et appeler le service Assistance Si l appartement est situ en tage dans un immeuble...

Страница 12: ...inconv nient a disparu Autrement contacter le Centre d Assistance technique agr au num ro de t l phone indiqu sur le certificat de garantie Ne jamais s adresser des techniciens non agr s Communiquer l...

Страница 13: ...Precautions and tips 17 General safety Disposal Description of the washer dryer and starting a wash cycle 18 19 Control panel Indicator lights Starting a wash cycle Wash cycles 20 Table of wash cycle...

Страница 14: ...nst walls furniture cabinets or anything else 2 If the floor is not per fectly level compensa te for any unevenness by tightening or loo sening the adjustable front feet see figure the angle of inclin...

Страница 15: ...ashing machine has been installed the electricity socket must be within easy reach Do not use extension cords or multiple sockets The cable should not be bent or compressed The power supply cable must...

Страница 16: ...om forming Cleaning the pump The washing machine is fitted with a self clea ning pump which does not require any mainte nance Sometimes small items such as coins or buttons may fall into the pre chamb...

Страница 17: ...nd pull Do not open the detergent dispenser drawer while the machine is in operation Do not touch the drained water as it may reach extreme ly high temperatures Never force the porthole door This coul...

Страница 18: ...START PAUSE button with indicator light starts or tempo rarily interrupts the wash cycles N B To pause the wash cycle in progress press this button the corresponding indicator light will flash orange...

Страница 19: ...the enabled option will remain lit Door locked indicator light When the indicator light is on the porthole door is locked to prevent it from being opened make sure the indicator light is off before op...

Страница 20: ...wash mixed and coloured items together Synthetics 59 specific for synthetic items If the dirt is difficult to remove the temperature can be increased up to 60 and powder detergent can be used too Cot...

Страница 21: ...med wash cycle the corresponding indicator light will flash and the function will not be activated If the selected function is not compatible with another function which has been selected previously t...

Страница 22: ...ash and dry a laundry load of up to 1 kg in just 45 minutes level Iron dry To achieve optimum results use liquid detergent and pre treat cuffs collars and stains 1 2 3 AirFresh 30 programme 6 ideal cy...

Страница 23: ...The wall drainage system is not fitted with a breather pipe If the problem persists even after these checks turn off the water tap switch the applian ce off and contact the Assistance Service If the...

Страница 24: ...umber provided on the guarantee certificate Always request the assistance of authorised technicians Have the following information to hand the type of problem the appliance model Mod the serial number...

Отзывы: