IMG STAGELINE SOUND-65/SW Скачать руководство пользователя страница 9

1) Pour des signaux symétriques, la fiche XLR femelle

(3) et la fiche jack 6,35 femelle (2) sont adaptées
(configuration des contacts, 

chapitre 6).

2) Pour des signaux asymétriques, la prise RCA (1) ou

la prise jack 6,35 (2) est adaptée lorsque des fiches
jack 2 pôles sont utilisées.

Si vous utilisez simultanément plusieurs fiches, les
signaux dʼentrée sont mixés.

4.2 Alimentation

Reliez la fiche du cordon secteur (8) à une prise 
secteur (230 V~/50 Hz).

5

Utilisation

Conseil : Pour éviter tout bruit fort de commutation,

allumez toujours les enceintes après les
appareils reliés et après utilisation, éteignez
les enceintes avant les appareils.

1) Mettez le potentiomètre GAIN (4) tout dʼabord sur 

-30 dB (butée de gauche) et allumez lʼenceinte
avec lʼinterrupteur POWER (6). La LED sur la face
avant brille.

2) Avec le réglage GAIN, adaptez lʼamplification dʼen-

trée par rapport à la source de signal. Tournez le
réglage de telle sorte que le son ne soit pas distordu.

3) Si souhaité, adaptez la part dʼaigu avec lʼinterrup-

teur HF ADJUST (5) dans la plage -2 dB à +1 dB.

4) Après utilisation, éteignez lʼenceinte avec lʼinterrup-

teur POWER. 

6

Caractéristiques techniques

Bande passante :  . . . . . . . .

schéma 2

Correction aigu :  . . . . . . . . . -2/-1/0/+1 dB 

commutable

Fréquence de coupure :  . . . 2,7 kHz

Puissance amplification par enceinte 

Aigus :  . . . . . . . . . . . . . . 20 W

RMS

Graves :  . . . . . . . . . . . . . 30 W

RMS

Ensemble :  . . . . . . . . . . . 50 W

RMS

, 80 W

MAX

Pression sonore enceinte : . 86 dB (1 W / 1 m)

Pression sonore max :  . . . . 102 dB

Sensibilité dʼentrée :  . . . . . . 720 mV

Niveau dʼentrée max. :  . . . . 7 V

Impédance dʼentrée

RCA :  . . . . . . . . . . . . . . . 7,7 kΩ
XLR, jack (sym.) :  . . . . . . 10 kΩ

Branchements

RCA,

connexion XLR,

connexion jack 6,35

Alimentation :  . . . . . . . . . . . 230 V~ / 50 Hz

Consommation :  . . . . . . . . . max. 120 VA

Température fonc. :  . . . . . . 0 – 40 °C

Dimensions (L × H × P) :  . . 228 × 324 × 295 mm

Poids par enceinte :  . . . . . . 7,8 kg

Tout droit de modification réservé.

T  =
R = signal -
S = masse

1 = masse
2 =
3 = signal -

PRECAUTION Ne réglez jamais le volume du sys-

tème audio trop fort. Un volume trop
élevé peut, à long terme, générer
des troubles de lʼaudition ! Lʼoreille
humaine sʼhabitue à des volumes
élevés et ne les perçoit plus comme
tels au bout dʼun certain temps. Nous
vous conseillons donc de régler le
volume et de ne plus le modifier.

9

F

B

CH

Notice dʼutilisation protégée par le copyright de MONACOR

®

INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Toute repro-

duction même partielle à des fins commerciales est interdite.



Réponse en fréquence

  

f  

Hz

Содержание SOUND-65/SW

Страница 1: ...ICS FOR SPECIALISTS SOUND 65 SW Bestellnummer 25 0680 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN SIKK...

Страница 2: ...ne produkt L s igenom s kerhetsf re skrifterna innan enheten tas i bruk f r att undvika skador till f ljd av felaktig hantering Beh ll instruktionerna f r framtida bruk S kerhetsf reskrifterna terfinn...

Страница 3: ...3...

Страница 4: ...Ger t zweckentfremdet nicht richtig ange schlossen falsch bedient oder nicht fachgerecht repariert kann keine Haftung f r daraus resultie rende Sach oder Personensch den und keine Garantie f r das Ger...

Страница 5: ...alquelle abstimmen Den Regler nur so weit aufdrehen dass der Ton nicht verzerrt wiedergege ben wird 3 Wenn gew nscht den Hochtonanteil mit dem Schalter HF ADJUST 5 im Bereich von 2 dB bis 1 dB anpasse...

Страница 6: ...U K Customers The wires in this mains lead are coloured in accord ance with the following code blue neutral brown live As the colours of the wires in the mains lead of this appliance may not correspo...

Страница 7: ...dB with the switch HF ADJUST 5 4 After use switch off the speaker system with the POWER switch 6 Specifications Frequency range fig 2 High frequency equalization switchable 2 1 0 1dB Crossover freque...

Страница 8: ...s ou mat riels r sultants si l appareil est utilis dans un but autre que celui pour lequel il a t con u s il n est pas correctement branch uti lis ou n est pas r par par une personne habilit e de m me...

Страница 9: ...B 4 Apr s utilisation teignez l enceinte avec l interrup teur POWER 6 Caract ristiques techniques Bande passante sch ma 2 Correction aigu 2 1 0 1 dB commutable Fr quence de coupure 2 7 kHz Puissance a...

Страница 10: ...liati d impiego scorretto o di riparazione non a regola d arte dell apparecchio non si assume nessuna responsabilit per eventuali danni consequenziali a persone o a cose e non si assume nessuna garan...

Страница 11: ...stica con l inter ruttore POWER 6 Dati tecnici Gamma di frequenze fig 2 Correzione acuti 2 1 0 1 dB commutabile Frequenza di taglio 2 7 kHz Potenza d amplificazione per cassa acuti 20 WRMS bassi 30 WR...

Страница 12: ...por cualquier da o personal o material resul tante si el aparato se utiliza para otros fines diferen tes a los originalmente concebidos si no se conecta o se utiliza adecuadamente o no se repara por e...

Страница 13: ...cte el recinto con el interruptor POWER 6 Especificaciones Banda pasante fig 2 Ecualizaci n de frecuencias agudas Conmutable 2 1 0 1 dB Frecuencia crossover 2 7 kHz Potencia de amplificaci n para cada...

Страница 14: ...wody ani chemicznych rodk w czyszcz cych G Producent ani dostawca nie ponosz odpowiedzial no ci za wynik e szkody uszkodzenie sprz tu lub obra enia u ytkownika je li urz dzenie by o u y wane niezgodn...

Страница 15: ...kiem POWER 6 Specyfikacja Pasmo przenoszenia rys 2 Regulacja g rnego pasma prze cznik 2 1 0 1 dB Cz stotliwo podzia u 2 7 kHz Moc wzmacniacza w ka dym z zestaw w pasmo g rne 20 WRMS pasmo basowe 30 W...

Страница 16: ...g aan een plaatselijk recyclagebedrijf WAARSCHUWING De netspanning 230 V van het apparaat is levensgevaar lijk Open het apparaat niet want door onzorgvuldige ingre pen loopt u het risico van elek tris...

Страница 17: ...och eller materiel S Aktiivikaiutin Ole hyv ja huomioi aina seuraavat turvallisuutta kos kevat ohjeet ennen laitteen k ytt n ottoa Katso k yt t n liittyvi ohjeita my s Englanninkielisist ohjeista jos...

Страница 18: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 0898 99 03 01 2015...

Отзывы: