background image

14

Español

Deutsch
Deutsch Seite

English
English Page

Français
Français Page

Italiano
Italiano Pagina

Nederlands
Nederlands Pagina

Polski
Polski Strona

POWER

180°

ON

SIGNAL

PEAK

LEVEL

MIN

MAX

60 Hz

150 Hz

75 Hz

FREQ.

THRU L

THRU R

INPUT  L

INPUT  R

PHASE

S/N 

MONACOR INTERNATIONAL 

ZUM FALSCH 36·28307 BREMEN

GERMANY

230 V~/50 Hz/840 VA

T4AL

PSUB-418AK

1

2

3

1

3

2

3

2

1

PIN SIGNAL

GND

1

3

4

5

6

7

8

9

2

Recinto Subwoofer Activo

Estas instrucciones de funcionamiento van 

dirigidas a usuarios con conocimientos bási-

cos en audio . Lea atentamente estas instruc-

ciones de funcionamiento antes de utilizar el 

aparato y guárdelas para usos posteriores .

1  Aplicaciones

El PSUB-418AK es un potente recinto su-
bwoofer activo . Está adecuado como com-
plemento para frecuencias graves de un sis-
tema de audio ya existente con requisitos 
especiales referentes a la reproducción de 
graves bajos . El PSUB-418AK está adecuado 
para la gama de altavoces PAK-400 y ofrece 
el mismo diseño de carcasa .

Un limitador integrado protegerá el al-

tavoz y prevendrá la distorsión de la señal . 
Para aplicaciones móviles, el recinto su-
bwoofer ofrece ruedas y asas de transporte . 
El vaso para pie de la parte superior del 
recinto subwoofer permite la inserción de 
un tubo espaciador . Por lo tanto, se puede 
instalar un recinto en la parte superior del 
recinto subwoofer .

2  Elementos de Funcionamiento 

y Conexiones

Interruptor de inversión de fase

LEDs
ON 

– LED power

SIGNAL –  Se iluminará con un volumen 

concreto

PEAK  –  Se iluminará con el volumen 

máximo sin distorsionar

Control de volumen LEVEL

Control FREQ para el corte de frecuen-
cias superior de la señal para reprodu-
cirse con el subwoofer

Salidas XLR THRU para direccionar las 
señales de entrada hacia los recintos 
estéreo activos, por ejemplo

Entradas de señal (toma XLR / 6,3 mm, 
sim .) para conectar un aparato de audio 
con salida de nivel de línea (mezclador, 
preamplificador, lector CD / MP3, etc .)

Soporte para el fusible de corriente 

 

Cambie siempre un fusible fundido sólo 
por otro del mismo tipo (ver etiqueta) .

Interruptor POWER

Toma de corriente para la conexión a un 
enchufe (230 V/ 50 Hz) mediante el cable 
de corriente entregado

3  Notas de Seguridad

El aparato cumple con todas las directivas 
relevantes de la UE y por lo tanto está mar-
cado con el símbolo   .

ADVERTENCIA

El aparato utiliza un voltaje 
peligroso . Deje el mante-
nimiento en manos del 
personal cualificado . El ma-
nejo inexperto o la modifi-
cación del aparato pueden 
provocar una descarga .

• 

El aparato está adecuado sólo para utili-
zarlo en interiores . Protéjalo de goteos y 
salpicaduras, elevada humedad del aire y 
calor (temperatura ambiente admisible: 
0 – 40 ºC) .

• 

No coloque ningún recipiente con líquido 
encima del aparato, p . ej . un vaso .

• 

Desconecte inmediatamente el conector 
de corriente de la toma si:
1 . El aparato o el cable de corriente están 

visiblemente dañados .

2 . El aparato ha sufrido daños después de 

una caída o accidente similar .

3 . No funciona correctamente .
Sólo el personal cualificado puede reparar 
el aparato bajo cualquier circunstancia .

• 

No tire nunca del cable de corriente para 
desconectarlo de la toma, tire siempre 
del enchufe .

• 

Utilice sólo un paño suave y seco para 
la limpieza; no utilice nunca ni agua ni 
productos químicos .

• 

No podrá reclamarse garantía o respon-
sabilidad alguna por cualquier daño per-
sonal o material resultante si el aparato 
se utiliza para otros fines diferentes a los 
originalmente concebidos, si no se co-
necta o se utiliza adecuadamente o no 
se repara por expertos .

Si va a poner el aparato definitiva-
mente fuera de servicio, llévelo a 
la planta de reciclaje más cercana 
para que su eliminación no sea 
perjudicial para el medioambiente .

Español
Español Página

Содержание PSUB-418AK

Страница 1: ...FOR SPECIALISTS BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TUR...

Страница 2: ......

Страница 3: ...R SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS 3 Deutsch Seite 4 English Page 6 Fran ais Page 8 Italiano Pagina 10 Nederlands Pagina 12 Espa ol P gina 14 Polski Strona 16 Dansk...

Страница 4: ...Signaleing nge XLR 6 3 mm Klinken buchse sym zum Anschluss eines Audio ger tes mit Line Pegel Ausgang Mischpult Vorverst rker CD MP3 Spie ler etc 7 Halterung f r die Netzsicherung Eine geschmolzene Si...

Страница 5: ...erhalten vor dem Einschalten den Regler LEVEL 3 auf MIN drehen Dann die Subwooferbox mit dem Netzschalter POWER 8 einschalten 2 Musik ber alle Lautsprecher der Audio anlage wiedergeben Mit dem Regler...

Страница 6: ...mple 6 Signal inputs XLR 6 3mm jacks bal to connect an audio unit with line level output mixer preamplifier CD MP3 player etc 7 Support for the mains fuse Always replace a blown fuse by one of the sam...

Страница 7: ...al volume from being too high set the control LEVEL 3 to MIN before switching on Then switch on the subwoofer system with the POWER 8 switch 2 Reproduce music via all speakers of the audio system Use...

Страница 8: ...lecteur CD MP3 7 Porte fusible Tout fusible fondu doit imp rativement tre remplac par un fusible de m me type voir rep rage 8 Interrupteur secteur POWER 9 Prise secteur relier via le cordon secteur l...

Страница 9: ...urnez le r glage LEVEL 3 sur MIN avant d allumer Ensuite allumez le subwoofer avec l interrupteur POWER 8 2 Restituez la musique via toutes les en ceintes de l installation audio Avec le r glage LEVEL...

Страница 10: ...ssi di segnali XLR presa jack 6 3mm bil per il collegamento di un apparecchio audio con uscita Line mixer preamplificatore lettore CD MP3 ecc 7 Portafusibili Sostituire un fusibile difettoso solo con...

Страница 11: ...golatore LEVEL 3 su MIN Quindi ac cendere la cassa con l interruttore rete POWER 8 2 Riprodurre la musica con tutti gli alto parlanti dell impianto audio Con il re golatore LEVEL impostare il volume d...

Страница 12: ...lanceerd voor aansluiting van een audioapparaat met lijnniveau uitgang mengpaneel voorversterker cd mp3 speler etc 7 Houder voor de netzekering Vervang een gesmolten zekering uitslui tend door een zek...

Страница 13: ...n de stand MIN voordat u het apparaat inschakelt Schakel de subwooferbox dan in met de POWER schakelaar 8 2 Geef de muziek weer via alle luidsprekers van de audio installatie Stel met de rege laar LEV...

Страница 14: ...ma XLR 6 3mm sim para conectar un aparato de audio con salida de nivel de l nea mezclador preamplificador lector CD MP3 etc 7 Soporte para el fusible de corriente Cambie siempre un fusible fundido s l...

Страница 15: ...ue el volumen inicial sea demasiado alto ajuste el control LEVEL 3 en MIN antes de la conexi n Luego conecte el recinto subwoofer con el inter ruptor POWER 8 2 Reproduzca m sica mediante todos los alt...

Страница 16: ...ik sera odtwarzacza CD MP3 7 Pokrywa bezpiecznika Spalony bezpiecznik wymienia na nowy o identycznych parametrach patrz na druk 8 W cznik POWER 9 Gniazdo zasilania do czenia z gniazd kiem sieciowym 23...

Страница 17: ...e cznikiem POWER 8 2 Rozpocz odtwarzanie muzyki z wyko rzystaniem wszystkich zestaw w g o ni kowych w systemie audio Ustawi dan g o no niskich ton w za pomoc regulatora LEVEL Je eli zapala si czerwona...

Страница 18: ...struk tionsmanual f r eftertryckas i n gon form eller p n got s tt anv ndas i kommersiellt syfte n Denne enhed overholder alle relevante EU direktiver og er som f lge deraf m r ket ADVARSEL Enheden be...

Страница 19: ...hdossa on havaittava vaurio 2 putoaminen tai muu vastaava vahinko on saattanut aiheuttaa vaurion 3 laitteessa esiintyy toimintah iri it Kaikissa n iss tapauksissa laite tulee toi mittaa valtuutettuun...

Страница 20: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1644 99 02 07 2018...

Отзывы: