background image

täin musiikin huippukohdissa. Jos näyttöön syttyy
punaisia LED:jä, kanava on ylikuormitettu. Tason
säädön jälkeen fader tulisi asettaa noin 

2

/

3

arvoon maksimiasennosta. Näin jää riittävästi
säätövaraa musiikin ulos- ja sisäänhäivyttämi-
seen.

7) Jos faderia joudutaan liikuttamaan hyvin ylös tai

vain vähän, taso pitää sovittaa sisääntulon vahvi-
stusta säätämällä. Lisää tai vähennä kanavan
vahvistusta GAIN säätimellä (6).

Kanavien 2 ja 3 sisääntulonvahvistuksen

säätö onnistuu parhaiten esifader tason näytön
avulla. Tätä varten tulee näytön painike (2)
vapauttaa. Kun painike on yläasennossa, LED:it
näyttävät kanavan 2 signaalitason (ylempi rivi) ja
kanavan 3 (alempi rivi) ennen kanavan fadereita.
Säädä vahvistus siten, että 0 dB:in LED syttyy
hetkittäin musiikin huippukohdissa ja punaiset
LED:it eivät syty ollenkaan.

8) Säädä haluttu sointi kanavien taajuuskorjaimien

säätimillä (7). Kolmella säätimellä, diskantti
(HIGH –säädin), keskiäänet (MID –säädin) ja
basso (BASS –säädin) voidaan äänialueita vah-
vistaa (maks.15 dB) ja vaimentaa (maks. 30 dB).
Kun säätimet ovat keskiasennoissa, ne eivät vai-
kuta sointiin ollenkaan.

Kaikki äänensäädöt vaikuttavat tasoon, joten

säädä kanavan taso tarvittaessa tason näytön
avulla.

9) Suorita muiden kanavien säädöt ylläkuvatulla

tavalla.

5.2 Kanavien 2 ja 3 välinen ristikkäishävytys

1) Paina painiketta (2). Tässä asennossa LED

tason näyttö (3) näyttää master –tason.

2) Jos kanavaa 1 ei käytetä, aseta kanavan fader

minimiasentoon.

3) Säädä kanavien fadereilla kanavien 2 ja 3 optimi-

taso (katso aiempi luku 5.1 “Sisääntulokanavien
perussäädöt”).

4) Kanavan 2 sisääntuomiseksi,ja kanavan 3 häi-

vyttämiseksi liikuta ristikkäisfaderia (21) vasem-
malle.

Kanavan 3 sisääntuomiseksi ja kanavan 2 häivyt-
tämiseksi, liikuta ristikkäisfaderia (21) oikealle.

Kun ristikäisfader on keskiasennossa, molempia
kanavia syötetään ulostuloihin samanaikaisesti.

5) Säädä masterulostulon (27) kanavatasapaino

BAL säätimellä (16).

6) Säädä masterulostulon (27) haluttu ulostulon taso

mastersäätimellä (17). Jos ylikuormitusta esiintyy
(punaiset LED:it tason näytössä syttyvät), käännä
mastersäädintä hieman takasin päin.

5.3 Tahdin laskuri

Sisäänrakennettu tahdin laskuri mittaa tahdin
määrän minuutissa (BPM), kun soitetaan nopeaa
tanssimusiikkia, jonka bassotaajuudet ovat voimak-
kaat, esim. teknomusiikin. Kanavilta 2 ja 3 mitatut
tahdit (BPM) näkyvät kolminumeroisessa näytössä.

Useimmat diskokäyttöön tarkoitetut CD-soittimet

on varustettu pitch –säädöllä, jolla voidaan muuttaa
musiikin tahtia. Jos ristikkäishäivytyksen aikana
halutaan sovittaa kahden musiikkikappaleen tahdit
toisiinsa soittimien pitch –säätöjen avulla, mikserin
kaksi BPM laskuria toimivat optisena apuna.

Huomio:  Tahdin laskuri laskee peräkkäiset basso-
tahdit siten, että se arvioi tahtien välin (

4

/

4

tahti).

Musiikissa, jossa ei ole selvää 

4

/

4

rumputahtia, las-

kuri ei tunnista kaikkia tahteja ja näin ollen mitta-
arvo ilmestyy näyttöön väärällä arvolla.

5.3.1 BPM näytöt
BPM näyttö (12) näyttää kanavalla 2 soitettavan
musiikin tahdit ja BPM näyttö (22) näyttää kana-
valla 3 soitettavan musiikin tahdit. Jos kanavalla ei
soiteta musiikkia, näyttöön ilmestyy [- - -].

Mitta-alue on noin 95 BPM – 170 BPM. Jos BPM

on pienempi, näyttöön ilmestyy [- - -] tai väärä mitta-
arvo. Korkeammat arvot tulevat näyttöön jaettuina
(Esim. 90 BPM oikean 180 BPM asemesta).

5.3.2 Tahdin muutoksen näyttö
Jotta ristikkäishäivytyksen aikana saataisiin aikai-
seksi mahdollisimman sujuva siirtyminen musiikki-
kappaleesta toiseen, tulee musiikin tahdit synkro-

noida keskenään, ts. tahdit sopivat toisiinsa. CD
soittimen säätimillä voidaan musiikkikappaleen
nopeus säätää sellaiseksi, että se sopii toiseen soi-
tettavaan kappaleeseen.

LED näyttö BEAT OFFSET (11) toimii optisena

näyttönä kanavilla 2 ja 3 soitettavan kahden kappa-
leiden beatin synkronoimisessa:

Vihreä LED syttyy:

Molemmat kappaleet ovat synkronissa, ts. niiden
tahdit sopivat toisiinsa.

Keltainen valo syttyy:

Molemmat kappaleet ovat melkein tahdissa toisiin-
sa nähden.

Punainen valo syttyy:

Kappaleet eivät ole synkronissa.

Huomio: Jos kappaleiden välinen tahtiero on mer-
kittävän suuri, näyttö ei toimi.

5.4 Audiolähteiden miksaaminen

1) Kytke ristikkäisfader (21) keskiasentoon.

2) Paina valitsinpainiketta (2). Tässä asennossa

LED tason näyttö (3) näyttää master tason.

3) Liikuta masterfaderia (17) niin paljon, että ääni-

lähteiden miksaussuhde voidaan säätää opti-
miksi.

4) Säädä kanava fadereilla (10) äänilähteiden ha-

luttu äänenvoimakkuuden suhde toisiinsa näh-
den sopivaksi. Jos kanavaa ei käytetä, faderin
tulee olla asetettuna minimiasentoon.

5) Säädä masterkanavan (27) tasapaino BAL sääti-

mellä (16).

6) Säädä masterulostulon (27) kokonaistaso sopi-

vaksi master faderin ja LED mittarin avulla.

Masterkanava on säädetty optimaalisesti, kun

vihreä 0 dB:n LED syttyy hetkittäin musiikin huip-
pukohdissa. Jos ylikuormitusta esiintyy (punai-
nen LED syttyy), säädä master kanavan tasoa
mastersäätimellä ja/tai sisääntulokanavien taso-
nsäätimillä pienemmälle arvolle.

5.5 Kanavien kuuntelu ennen faderia kuu-

lokkeiden avulla

Esifader kuuntelumahdollisuudella on mahdollista
kuunnella jokaista sisääntulokanavaa PHONES liitti-
meen (20) liitetyillä kuulokkeilla, vaikka kyseisen
kanavan fader (10) olisi minimiasennossa. Näin voi-
daan valita esim. CD:ltä haluttu musiikkikappale tai
sisäänhäivytyksen aloituskohta.

Vaihtoehtoisesti on myös mahdollista tarkkailla

musiikkia ennen mastersäädintä (17).

1) Ennen kanavan faderia tapahtuvaa sisääntuloka-

navien tarkkailua, paina kyseisen kanavan PFL
(8) painiketta ja liikuta ristikkäisfader (18) täysin
vasemmalle (asentoon PFL).

Jos painike (2) on yläasennossa, tason näyttö

(3) näyttää kanavan 2 esifader tason (ylempi
LED rivi) sekä kanavan 3 tason (alempi LED rivi).

2) Tarkkaillaksesi senhetkistä musiikkia ennen

fadersäätimiä, käännä ristikkäisfader säädin
kokonaan oikealle (asentoon PGM).

3) Säädä haluttu kuulokkeiden äänenvoimakkuus

LEVEL säätimellä (18).

HUOMIO: Älä säädä kuulokkeita erittäin kovalle
äänenvoimakkuudelle. Jatkuva kova äänenvoi-
makkuus vaurioittaa kuuloa! Ihmiskorva tottuu
koviin äänenvoimakkuuksiin, jotka eivät tunnu
hetken kuluttua niin kovalta. Älä lisää äänenvoi-
makkuutta sen vuoksi, että olet jo tottunut siihen.

5.6 Musiikin tarkkailu tarkkailujärjestelmän

avulla

Soitettavaa musiikkia on mahdollista tarkkailla
mastersäätimen (17) eteen asennetulla tarkkailujär-
jestelmällä. Kytke monitorointi järjestelmän vahvistin
BOOTH (28) liittimiin ja säädä tarkkailujärjestelmän
taso BOOTH säätimellä (15).

5.7 Päällepuhumis (talkover) –toiminto

Jotta mikrofonilla annettaviin kuulutukiin saataisiin
parempi kuuluvuus, paina TALKOVER painiketta
(9). Kun painike on painettuna, kanavien 2 ja 3 tasot
laskevat automaattisesti 12 dB:n verran kun mikro-
foniin puhutaan.

Jos painike on yläasennossa, toiminto ei ole

käytössä.

6

Tekniset tiedot

Sisääntulot
2 x mikrofoni, mono:  . . . . . 2 mV/9 k

2 x levysoitin, stereo:  . . . . 3 mV/47 k

5 x linja, stereo: . . . . . . . . . 130 mV/26 k

Ulostulot
1 x master, stereo:  . . . . . . 1 V
1 x tarkkailu (monitor), 

stereo:  . . . . . . . . . . . . . . 1 V

1 x äänitys, stereo:  . . . . . . 300 mV
1 x kuulokkeet, stereo:  . . .

8

Tahdin laskuri
BPM näyttö:  . . . . . . . . . . . 3-numeroinen näyttö

kanaville 2 ja 3

Näyttöalue:  . . . . . . . . . . . . noin 95–170 BPM
Näytön tarkkuus:  . . . . . . . . ±1 BPM

Yleistä tietoa
Taajuusvaste:  . . . . . . . . . . 20–20 000 Hz
THD:  . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,05 %
S/N (signaali/kohina) suhde

Mikrofoni:  . . . . . . . . . . . 50 dB
Levysoitin:  . . . . . . . . . . . 55 dB
Linja:  . . . . . . . . . . . . . . . 60 dB

Taajuuskorjaimet

3 x basso:  . . . . . . . . . . . +15 dB, -30 dB/50 Hz
3 x keskiääni:  . . . . . . . . +15 dB, -30 dB/1 kHz
3 x diskantti:  . . . . . . . . . +15 dB, -30 dB/10 kHz

Päällepuhumisvaimennus 
(automaattisesti):  . . . . . . . -12 dB
Liitäntä konsolilampulle:  . . 12 V/5 W; 4 –napainen

XLR

Ympäröivä lämpötila:  . . . . 0–40 °C
Virtalähde:  . . . . . . . . . . . . . 230 V~/50 Hz
Virrankulutus:  . . . . . . . . . . 13 VA
Mitat* (L x K x S):  . . . . . . . 240 x 105 x 355 mm
Paino:  . . . . . . . . . . . . . . . . 2,3 kg

*sisältää: jalat, painikkeet ja liittimet

Valmistajan mukaan.
Oikeus muutoksiin pidätetään.

21

FIN

Содержание PHASE 4 MPX-430BPM

Страница 1: ...L MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING HANDLEIDING MANUAL DE INSTRUCCIONES BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING K YTT OHJE MPX 430BPM Best Nr 20 1120 STEREO DJ MISCHPULT STEREO DJ MIXER TABL...

Страница 2: ...hakelt Wij wensen u veel plezier met uw nieuw toestel van img Stage Line Met behulp van bijgaande gebruiksaanwij zing kunt u alle functiemogelijkheden leren kennen Door deze instructies op te volgen z...

Страница 3: ...3 1 2 3 4 230 V 50 Hz MASTER BOOTH REC L R OUTPUT PHONO CD LINE LINE L R CH 1 CH 2 CH 3 GND PHONO CD L R MIC L R 14 15 16 17 13 6 5 7 9 8 10 11 12 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31...

Страница 4: ...r ten mit Line Pegel Ausg ngen Umschalter 23 in Position CD Please unfold page 3 Thus you will always be able to see the operating elements and connec tions described 1 Operating Elements and Connecti...

Страница 5: ...steht 2 Safety Notes The unit corresponds to the directive for electromag netic compatibility 89 336 EEC and to the low volt age directive 73 23 EEC The unit is supplied with hazardous mains voltage...

Страница 6: ...e BPM der beiden Titel weit aus einander spricht die Beat Offset Anzeige nicht an display 3 will indicate the stereo output level present at the master output 27 4 For controlling a channel set the fa...

Страница 7: ...x T 240 x 105 x 355 mm Gewicht 2 3 kg inkl F e Bedienelemente und Anschl sse Laut Angaben des Herstellers nderungen vorbehalten 5 4 Mixing the audio sources 1 Move the crossfader 21 to its mid positio...

Страница 8: ...ur 23 sur position CD Vi consigliamo di aprire completamente la pa gina 3 Cos vedrete sempre gli elementi di co mando e i collegamenti descritti 1 Gli elementi di comando e i collega menti 1 1 Pannell...

Страница 9: ...la ma nipolazione scorretta pu provocare delle scari che pericolose Se l apparecchio viene aperto cessa ogni diritto di garanzia Si devono osservare assolutamente i seguenti punti L apparecchio previ...

Страница 10: ...es 10 des canaux et r glez le rapport de volume souhait entre les Per i canali 2 e 3 il guadagno all ingresso pu es sere regolato grazie alla visualizzazione dei livelli prima dei fader A tale scopo i...

Страница 11: ...apport signal bruit Mic 50 dB Phono 55 dB Ligne 60 dB Egaliseur 3 x graves 15 dB 30 dB 50 Hz 3 x m diums 15 dB 30 dB 1 kHz 3x aigus 15 dB 30 dB 10 kHz Talkover automatique 12 dB Branchement pour lampe...

Страница 12: ...bv minidisk recorder CD speler cassetterecorder Abrir el manual p gina 3 para visualizar los ele mentos y las conexiones 1 Elementos y conexiones 1 1 Panel delantero 1 Toma de entrada XLR DJ MIC asim...

Страница 13: ...zeschakelaars 5 2 Met behulp van de masterregelaar 17 wordt het masterniveau van alle aangesloten geluidsbron 2 Consejos de utilizaci n La MPX 430BPM cumple la norma europea 89 336 CEE relativa a la c...

Страница 14: ...licht op de twee tracks lopen niet synchroon Een gele LED licht op de twee tracks lopen bijna synchroon canal 1 la posici n del potenci metro de fundido no tiene importancia 5 Aplicar los se ales se...

Страница 15: ...dB 30 dB 1 kHz 3 x hoge tonen 15 dB 30 dB 10 kHz Talkover automatisch 12 dB Aansluiting voor paneelverlichting 12 V 5 W 4pol XLR Omgevings temperatuurbereik 0 40 C Voedingsspanning 230 V 50 Hz Stroomv...

Страница 16: ...udgangen BOOTH phonob s ninger for tilslutning til et monitorsystem 29 Stereo optageudgangen REC phonob sninger for tilslutning af en optageenhed Optageniveauet er uafh ngigt af positionen for master...

Страница 17: ...p knappen 2 for at kunne afl se niveauet for master udgangen n r knappen er trykket ned viser lysdiodedisplayet for niveauindikation 3 stereo udgangsniveauet for master udgangen 27 4 For at regulere n...

Страница 18: ...ent taktm ssigt Det er via den tilh rende kontrol for ndring af hastighed og toneh jde p CD afspilleren muligt at tilpasse hastigheden toneh jden for en sk ring s ledes at den synkroniseres med sk rin...

Страница 19: ...s ned sl s talkover funktionen fra 6 Tekniske specifikationer Indgange 2 x mic mono 2 mV 9 k 2 x phono stereo 3 mV 47 k 5 x line stereo 130 mV 26 k Udgange 1 x master stereo 1 V 1 x monitor booth ster...

Страница 20: ...vi 73 23 EEC T m laite toimii hengenvaarallisella j nnitteell 230 V J t huoltotoimet valtuutetun huoltoliik keen teht v ksi Asiantuntematon k sittely saat taa aiheuttaa s hk iskun vaaran Huomioi my s...

Страница 21: ...oitettavan kahden kappa leiden beatin synkronoimisessa Vihre LED syttyy Molemmat kappaleet ovat synkronissa ts niiden tahdit sopivat toisiinsa Keltainen valo syttyy Molemmat kappaleet ovat melkein tah...

Страница 22: ...Copyright by INTER MERCADOR GMBH CO KG Bremen Germany All rights reserved MONACOR International www imgstageline com 12 99 01...

Отзывы: