background image

19

Español

hay que pulsar el botón . Cuando el botón 
esté pulsado, se iluminará el indicador LED 
“+48 V” (30) como aviso .

Cuando conecte un aparato mono al ca-

nal estéreo, utilice sólo la toma L / MONO (2) . 
De este modo, la señal mono se envía in-
ternamente al canal derecho y al canal 

 

izquierdo .

2) Cuando utilice un ordenador para reproducir 

archivos de audio o para grabar, conecte el 
ordenador al puerto USB (27) .

3) Conecte el aparato al que quiera enviar la  

señal de la suma (amplificador, recinto activo, 
grabador) a las tomas de salida M L, M R (6) .

4) Los auriculares para monitorizar la señal se 

pueden conectar a la toma H . P . (5) .

5) Utilice el cable de corriente entregado para 

conectar la toma de corriente 230 V~ / 50 Hz 
de la parte posterior del aparato a un en-
chufe  (230 V/ 50 Hz) .

4.2 Conexión del aparato, 

mezclar  señales de entrada

1) Para realizar los ajustes básicos, primero:

–  ajuste los controles GAIN (7), H, M, L (8, 24)  

y PAN (10) en la posición intermedia

–  ajuste los controles AUX / FX (9) y RET (18) 

en MIN

–  cierre los faders de canal (12) y los faders 

FX (19) y MP3 (26)

2) Conecte las fuentes de señal, luego el mez-

clador mediante el interruptor POWER de la 
parte posterior del aparato y finalmente el 
aparato conectado a las tomas de salida M L, 
M R (6) . Para la desconexión, hágalo en orden 
inverso .

Mueva los faders master M L y M R (32) 

hasta la posición 0 dB y mezcle las señales de 
entrada mediante los faders de canal (12) .

Si un fader de canal tiene que colocarse 

cerca de su máximo, gire el control GAIN (7) 
hacia la derecha para aumentar la ganan-
cia de entrada . Sin embargo, si el indicador 
LED PK (11) se ilumina durante un periodo 
de tiempo largo, baje el control GAIN según 
corresponda . El indicador LED PK sólo tiene 
que parpadear brevemente durante los picos 
de señal .

3) Utilice los controles de panorama PAN (10) 

para distribuir las señales de canal en la base 
estéreo según le convenga .

4) Utilice los controles H, M y L (8) para ajustar 

el sonido de las señales de entrada .

5) Utilice los faders master M L y M R (32) para 

ajustar la señal de la suma para el siguiente 
aparato en un nivel óptimo . Utilice el control 
H . P . (25) para ajustar el volumen de los auri-
culares (asegúrese de que el volumen no esté 
muy alto; ¡los volúmenes elevados pueden 
dañar los oídos!) .

4.3 Añadir efectos

La unidad de efectos interna puede utilizarse 
para crear uno de los efectos seleccionables y 
para añadir este efecto a la señal de la suma .
1) Para asegurarse de que los ajustes de los 

efectos posteriores son audibles, coloque los 
controles PARAM (15) y FX (16) aproximada-
mente en la posición intermedia y mueva el 
fader FX (19) a la posición 0 dB .

2) Gire el control rotatorio PROG (14) para se-

leccionar el efecto deseado . El número del 
efecto parpadeará en el visualizador (13) 
durante unos segundos, el efecto anterior 
seguirá activado . Para activar el efecto selec-
cionado, pulse el control rotatorio; el número 
del efecto dejará de parpadear .

3) Utilice el control AUX / FX (9) para ajustar la 

intensidad del efecto de cada señal de canal  
por separado . La señal para la unidad de 
efectos se toma después de los faders de  
canal (12), es decir, la parte de efecto de un 
canal siempre es proporcional al nivel del  
canal ajustado .

4) Utilice el control PARAM (15) para definir el 

número de repeticiones del efecto .

5) Para aumentar o reducir la intensidad general 

del efecto, abra o cierre el fader FX (19) se-
gún corresponda . Para aumentar todavía más 
la intensidad, gire el control FX (16) hacia la 
derecha; este control se utiliza para ajustar el 
nivel de entrada de la unidad de efectos . Si 
aparecen distorsiones en la señal del efecto, 
baje el control según corresponda .

Las señales tomadas mediante los controles 
AUX / FX (9) de los canales de entrada también 
están disponibles en la salida AUX (3) y pueden, 
por ejemplo, enviarse a una 

unidad de efectos 

externa

 . Para ello, ajuste el nivel de salida de la 

toma AUX mediante el control SEND (17) . Dirija 
la señal de salida de la unidad de efectos a la 
entrada RETURN (4) y luego utilice el control RET 
(18) para añadir la señal a la señal de la suma .

Sujeto a modificaciones técnicas .

Todos los derechos reservados por MONACOR

®

 INTER­

NATIONAL GmbH & Co. KG. No se permite la repro­
ducción total o parcial de este manual de instrucciones 
para fines comerciales.

Содержание MXR-120PRO

Страница 1: ...R PK 15 dB 15 15 dB 15 MIN MAX 2 MIN MAX 15 dB 15 L R PK 15 dB 15 15 dB 15 MIN MAX 3 4 1 2 3 4 10 5 5 10 20 30 40 50 60 0 dB 10 5 5 10 20 30 40 50 60 0 dB FX MP3 M L M R 10 5 5 10 20 30 40 50 60 0 dB...

Страница 2: ......

Страница 3: ...3 Deutsch Seite 4 English Page 8 Fran ais Page 12 Espa ol P gina 16 ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS...

Страница 4: ...20 30 40 50 60 0 dB R L MONO LINE MIN MAX MIN MAX MIN MAX MIN MAX 0 15 15 dB 15 15 dB 15 AUX RETURN H P M L M R USB FX 01 HALL 1 02 HALL 2 03 ROOM 1 04 ROOM 2 05 REVERB DELAY DELAY ms 06 125 07 175 0...

Страница 5: ...n Verwenden Sie zum Reinigen nur ein trocke nes weiches Tuch niemals Chemikalien oder Wasser Wird das Ger t zweckentfremdet nicht rich tig angeschlossen bedient oder nicht fachge recht repariert kann...

Страница 6: ...Wechseln zwischen Abspielen und Pause den Knopf kurz dr cken 22 Taste REC zum Starten Stoppen einer Auf nahme Es wird das Summensignal als MP3 Datei auf einem USB Stick gespeichert 23 Taste MODE REP K...

Страница 7: ...d MR 32 aussteuern Mit dem Regler H P 25 die Kopfh rerlautst rke einstellen nicht zu hoch hohe Lautst rken sch digen das Geh r 4 3 Effekte zumischen Mit der internen Effekteinheit kann einer der 16 au...

Страница 8: ...10 20 30 40 50 60 0 dB R L MONO LINE MIN MAX MIN MAX MIN MAX MIN MAX 0 15 15 dB 15 15 dB 15 AUX RETURN H P M L M R USB FX 01 HALL 1 02 HALL 2 03 ROOM 1 04 ROOM 2 05 REVERB DELAY DELAY ms 06 125 07 175...

Страница 9: ...e water or chemicals No guarantee claims for the unit and no liabil ity for any resulting personal damage or mate rial damage will be accepted if the unit is used for other purposes than originally in...

Страница 10: ...tary knob PROG for the audio player For title selection turn the knob accord ingly To switch between replay and pause briefly press the knob 22 Button REC to start stop a recording The sum signal will...

Страница 11: ...subsequent unit to an optimum level Use the control H P 25 to adjust the volume of the head phones make sure that the volume is not too high high volumes may damage your hearing 4 3 Adding effects Th...

Страница 12: ...0 50 60 0 dB R L MONO LINE MIN MAX MIN MAX MIN MAX MIN MAX 0 15 15 dB 15 15 dB 15 AUX RETURN H P M L M R USB FX 01 HALL 1 02 HALL 2 03 ROOM 1 04 ROOM 2 05 REVERB DELAY DELAY ms 06 125 07 175 08 225 09...

Страница 13: ...un technicien sp cialis Pour le nettoyage utilisez un chiffon sec et doux en aucun cas de produits chimiques ou d eau Nous d clinons toute responsabilit en cas de dommages corporels ou mat riels r su...

Страница 14: ...nez le bou ton vers la droite ou la gauche pour commuter entre lecture et pause appuyez bri vement sur le bouton 22 Touche REC pour d marrer arr ter un enre gistrement le signal master est sauvegard s...

Страница 15: ...e avec les faders Master ML et MR 32 Avec le r glage H P 25 r glez le volume du casque pas trop fort car des volumes lev s peuvent endommager l ou e 4 3 Mixage des effets Avec l unit interne d effets...

Страница 16: ...10 20 30 40 50 60 0 dB R L MONO LINE MIN MAX MIN MAX MIN MAX MIN MAX 0 15 15 dB 15 15 dB 15 AUX RETURN H P M L M R USB FX 01 HALL 1 02 HALL 2 03 ROOM 1 04 ROOM 2 05 REVERB DELAY DELAY ms 06 125 07 175...

Страница 17: ...sa bilidad alguna por cualquier da o personal o material resultante si el aparato se utiliza para otros fines diferentes a los originalmente concebidos si no se conecta o se utiliza ade cuadamente o s...

Страница 18: ...ire el control seg n corresponda Para cambiar entre reproducci n y pausa pulse brevemente el control 22 Bot n REC para iniciar parar una grabaci n La se al de la suma se guardar como archivo MP3 en un...

Страница 19: ...a suma para el siguiente aparato en un nivel ptimo Utilice el control H P 25 para ajustar el volumen de los auri culares aseg rese de que el volumen no est muy alto los vol menes elevados pueden da ar...

Страница 20: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 2021 00 03 05 2020...

Отзывы: