background image

11

English

pressed, the LED indicator “+48 V” (30) will 
light up as an indication .

When connecting a mono unit to the 

stereo channel, only use the jack L / MONO (2) . 
Thus, the signal will internally be routed to 
the right channel and the left channel .

2) When a computer is used to replay audio files 

or for recordings, connect the computer to 
the USB port (27) .

3) Connect the unit to which the sum signal is 

to be sent (amplifier, active speaker system, 
recorder) to the output jacks M L, M R (6) .

4) Headphones to monitor the signal can be 

connected to the jack H . P . (5) .

5) Use the mains cable provided to connect the 

mains jack 230 V~ / 50 Hz located on the rear 
side of the unit to a mains socket (230 V/  
50 Hz) .

4.2 Switching on the unit, 

mixing input signals

1) To make the basic adjustments, first

–  set the controls GAIN (7), H, M, L (8, 24) 

and PAN (10) to mid-position

–  set the controls AUX/FX (9) and RET (18) 

to MIN

–  close the channel faders (12) and the faders 

FX (19) and MP3 (26)

2) Switch on the signal sources, then switch on 

the mixer by means of the POWER switch on 
the rear side of the unit and finally switch on 
the unit connected to the output jacks M L, 
M R (6) . To switch off, proceed in the reverse 
order .

Move the master faders M L and M R (32) 

to the position 0 dB and mix the input signals 
by means of the channel faders (12) .

If a channel fader must be advanced 

 

almost to its maximum, turn the control 
GAIN (7) to the right to increase the input 
gain . If, however, the LED indicator PK (11) 
lights up for a longer period of time, turn 
back the control GAIN accordingly . The LED 
indicator PK may only briefly flicker at signal 
peaks .

3) Use the panorama controls PAN (10) to dis-

tribute the channel signals on the stereo base 
as desired .

4) Use the controls H, M and L (8) to adjust the 

sound of the input signals .

5) Use the master faders M L and M R (32) to  

adjust the sum signal for the subsequent 
unit to an optimum level . Use the control 
H . P . (25) to adjust the volume of the head-

phones (make sure that the volume is not 
too high; high volumes may damage your 
hearing!) .

4.3 Adding effects

The internal effect unit can be used to create 
one of the 16 selectable effects and to add this 
effect to the sum signal .
1) To make sure that the subsequent effect set-

tings are audible, set the controls PARAM 
(15) and FX (16) approx . to mid-position and 
move the fader FX (19) to the position 0 dB .

2) Turn the rotary knob PROG (14) to select the 

effect desired . The effect number will flash on 
the display (13) for a few seconds; the previ-
ous effect will still be activated . To activate the  
effect selected, press the rotary knob; the ef-
fect number will stop flashing .

3) Use the control AUX / FX (9) to adjust the in-

tensity of the effect for each channel signal 
separately . The signal for the effect unit will 
be picked up after the channel faders (12), 
i . e . the effect portion of a channel is always 
proportionate to the channel level adjusted . 

4) Use the control PARAM (15) to define the 

number of effect repeats .

5) To increase or reduce the overall intensity of 

the effect, advance or close the fader FX (19) 
accordingly . For a further increase of the in-
tensity, turn the control FX (16) to the right; 
this control is used to adjust the input level of 
the effect unit . If distortions of the effect sig-
nal occur, turn back the control accordingly .

The signals that are picked up by means of the 
controls AUX / FX (9) from the input channels are 
also available at the output AUX (3) and may, 
for example, be routed to an 

external effect 

unit

 . For this, adjust the output level of the jack 

AUX by means of the control SEND (17) . Route 
the output signal of the effect unit to the input 
RETURN (4) and then use the control RET (18) to 
add the signal to the sum signal .

Subject to technical modification .

All rights reserved by MONACOR 

®

 INTERNATIONAL 

GmbH & Co. KG. No part of this instruction manual 
may be reproduced in any form or by any means for 
any commercial use.

Содержание MXR-120PRO

Страница 1: ...R PK 15 dB 15 15 dB 15 MIN MAX 2 MIN MAX 15 dB 15 L R PK 15 dB 15 15 dB 15 MIN MAX 3 4 1 2 3 4 10 5 5 10 20 30 40 50 60 0 dB 10 5 5 10 20 30 40 50 60 0 dB FX MP3 M L M R 10 5 5 10 20 30 40 50 60 0 dB...

Страница 2: ......

Страница 3: ...3 Deutsch Seite 4 English Page 8 Fran ais Page 12 Espa ol P gina 16 ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS...

Страница 4: ...20 30 40 50 60 0 dB R L MONO LINE MIN MAX MIN MAX MIN MAX MIN MAX 0 15 15 dB 15 15 dB 15 AUX RETURN H P M L M R USB FX 01 HALL 1 02 HALL 2 03 ROOM 1 04 ROOM 2 05 REVERB DELAY DELAY ms 06 125 07 175 0...

Страница 5: ...n Verwenden Sie zum Reinigen nur ein trocke nes weiches Tuch niemals Chemikalien oder Wasser Wird das Ger t zweckentfremdet nicht rich tig angeschlossen bedient oder nicht fachge recht repariert kann...

Страница 6: ...Wechseln zwischen Abspielen und Pause den Knopf kurz dr cken 22 Taste REC zum Starten Stoppen einer Auf nahme Es wird das Summensignal als MP3 Datei auf einem USB Stick gespeichert 23 Taste MODE REP K...

Страница 7: ...d MR 32 aussteuern Mit dem Regler H P 25 die Kopfh rerlautst rke einstellen nicht zu hoch hohe Lautst rken sch digen das Geh r 4 3 Effekte zumischen Mit der internen Effekteinheit kann einer der 16 au...

Страница 8: ...10 20 30 40 50 60 0 dB R L MONO LINE MIN MAX MIN MAX MIN MAX MIN MAX 0 15 15 dB 15 15 dB 15 AUX RETURN H P M L M R USB FX 01 HALL 1 02 HALL 2 03 ROOM 1 04 ROOM 2 05 REVERB DELAY DELAY ms 06 125 07 175...

Страница 9: ...e water or chemicals No guarantee claims for the unit and no liabil ity for any resulting personal damage or mate rial damage will be accepted if the unit is used for other purposes than originally in...

Страница 10: ...tary knob PROG for the audio player For title selection turn the knob accord ingly To switch between replay and pause briefly press the knob 22 Button REC to start stop a recording The sum signal will...

Страница 11: ...subsequent unit to an optimum level Use the control H P 25 to adjust the volume of the head phones make sure that the volume is not too high high volumes may damage your hearing 4 3 Adding effects Th...

Страница 12: ...0 50 60 0 dB R L MONO LINE MIN MAX MIN MAX MIN MAX MIN MAX 0 15 15 dB 15 15 dB 15 AUX RETURN H P M L M R USB FX 01 HALL 1 02 HALL 2 03 ROOM 1 04 ROOM 2 05 REVERB DELAY DELAY ms 06 125 07 175 08 225 09...

Страница 13: ...un technicien sp cialis Pour le nettoyage utilisez un chiffon sec et doux en aucun cas de produits chimiques ou d eau Nous d clinons toute responsabilit en cas de dommages corporels ou mat riels r su...

Страница 14: ...nez le bou ton vers la droite ou la gauche pour commuter entre lecture et pause appuyez bri vement sur le bouton 22 Touche REC pour d marrer arr ter un enre gistrement le signal master est sauvegard s...

Страница 15: ...e avec les faders Master ML et MR 32 Avec le r glage H P 25 r glez le volume du casque pas trop fort car des volumes lev s peuvent endommager l ou e 4 3 Mixage des effets Avec l unit interne d effets...

Страница 16: ...10 20 30 40 50 60 0 dB R L MONO LINE MIN MAX MIN MAX MIN MAX MIN MAX 0 15 15 dB 15 15 dB 15 AUX RETURN H P M L M R USB FX 01 HALL 1 02 HALL 2 03 ROOM 1 04 ROOM 2 05 REVERB DELAY DELAY ms 06 125 07 175...

Страница 17: ...sa bilidad alguna por cualquier da o personal o material resultante si el aparato se utiliza para otros fines diferentes a los originalmente concebidos si no se conecta o se utiliza ade cuadamente o s...

Страница 18: ...ire el control seg n corresponda Para cambiar entre reproducci n y pausa pulse brevemente el control 22 Bot n REC para iniciar parar una grabaci n La se al de la suma se guardar como archivo MP3 en un...

Страница 19: ...a suma para el siguiente aparato en un nivel ptimo Utilice el control H P 25 para ajustar el volumen de los auri culares aseg rese de que el volumen no est muy alto los vol menes elevados pueden da ar...

Страница 20: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 2021 00 03 05 2020...

Отзывы: