background image

4.2 Placering eller montering

1) Avlägsna allt förpackningsmaterial, ingenting får

täcka eller skymma utblåsningsmunstycket.

2) Placera enheten på ett plant underlag så ingen

vätska kan läcka ut.

Rökmaskinen kan även monteras upphängd.

Med fästanordning för belysningsarmatur eller en
stabil monteringsskruv monteras enheten i fästet
(1) på önskad plats (exempelvis på tvärstaget för
en ljusställning). Efterjustering av enheten sker
med de 2 skruvknopparna (4) på fästet. Maskinen
kan lutas MAX 15 grader. Skruva fast knopparna
ordentligt efteråt.

4.3 Manövrering

1) Rökmaskinen måste vara fylld med rökvätska. Kon-

trollera nivån i fönstret på tanke (8) och fyll på mer
vätska om så är nödvändigt. Se kapitel 4.1.

2) Anslut kontakten (11) från fjärrkontrollen till anslut-

ning (2) på rökmaskinen.

3) Anslut elsladden (5) till 230 V~/50 Hz och slå på

enheten med strömbrytaren (7). Omkopplaren
tänds då enheten är påslagen. Rökmaskinen vär-
mer upp i Ca. 4 minuter, varefter den är klar att
användas.

4) När indikeringslampan (9) på fjärrkontrollen tänds,

är uppvärmningen klar och maskinen kan avge rök.
Håll knapp (10) intryckt så länge som rök skall
avges.
OBS! Till följd av att rökvätskan kan efterrinnna

något kan rök avges en kort stund även efter
att knappen släpps.

5) Rök kan avges kontinuerligt tills lampan (9) slock-

nar, då enheten måste värmas upp igen. Ingen rök
kan avges under uppvärmningstiden. Även om rök-
maskinen “vilar” måste den värmas upp med jämna
mellanrum.

6) Efter avslutad användning, stäng av maskinen med

strömbrytaren (7), varvid lampan på strömbrytaren
slocknar. Och ta ut kontakten (5) ur elurtaget om
enheten inte skall användas på ett tag.
OBS! Till följd av att rökvätskan kan efterrinnna

något kan rök avges under en liten stund
även när strömbrytaren är avslagen.

7) Enheten skal var väl kall och tanken helt tömd 

enheten skall transporteras.

5

Skötsel och underhåll

Rengör utsidan med en mjuk och torr trasa. Använd
aldrig kemikalier eller vätskor i någon form, då dessa
kan rinna in och orsaka kortslutning.

Rökmaskiner är allmänt känsliga för igensättning

av rökkanalerna till följd av rökvätskans viskositet och
de höga temperaturerna vid rökavgivning. Det är där-
för rekommenderat att maskinen rengörs efter 40 tim-
mars användning med en blandning på 80 % destille-
rat vatten och 20 vinäger, som körs igen rökmaskinen
efter uppvärmning.

1) Stäng av rökmaskinen och ta ut kontakten ur elur-

taget (5).

2) Töm tanken fullständigt.

3) Torka bort rester av rökvätskan från munstycket

med en trasa fuktad i vinäger. (OBS! Munstycket blir
varmt vid användning och behöver kallna efteråt.)

4) Fyll tanken med rengöringsvätska som blandats

enligt tidigare beskrivning.

5) Ställ rökmaskinen så att röken kan vädras ut ge-

nom en öppen dörr eller ett öppet fönster. Kör mas-
kinen till dess tanken med rengöringvätska är tom.

6

Specifikationer

Värmeeffekt:  . . . . . . . . . 400 watt

Uppvärmningstid:  . . . . . Ca: 4 minuter

Tankrymd:  . . . . . . . . . . . 0,25 liter

Rökavgivning:  . . . . . . . . Ca: 40 kubikmeter per

minut

Strömförsörjning: . . . . . . 230 V~/50 Hz/410 VA

Arbetstemperatur:  . . . . . 0 – 40 °C.

Dimensioner, vikt:  . . . . . 160 x 105 x 240 mm,

2,1 kilo

Enligt tillverkaren.
Reservation för tekniska förändringar.

Använd  aldrig rökmaskinen  utan rökvätska i tan-
ken. Risk för överhettning och förligger. Dessutom
kan enheten bli förstörd. Kontrollera vätskenivån i
fönstret på tanke (8) ofta då enheten är i drift.

Ge alltid akt på följande:

För att skydda enheten mot överhettning vid an-
vändning ska den placeras eller monteras så att
tillräckligt med luft kan cirkulera runt enheten. Luft-
springorna i chassiet får inte täckas över (gardiner
od.). Närmaste avstånd till andra föremål är 20 cm
vid drift.

Utblåsmunstycket blir mycket varmt vid använd-
ning. Rör aldrig munstycket då enheten arbetar och
se till att inga föremål finns närmare munstycket än
50 cm för att undvika risk för skador eller brand.

Rikta munstycket så att rökstrålen inte träffar män-
niskor då risk för brännskada föreligger.

S

23

Alla rättigheter är reserverade av MONACOR 

®

INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Ingen del av denna instruk-

tionsmanual får eftertryckas i någon form eller på något sätt användas i kommersiellt syfte.

Содержание 38.1950

Страница 1: ...E FUM E MACCHINA FUMOGENA BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI SIKKERHEDSOPLYSNINGER BRUKSANVISNING K...

Страница 2: ...for at beskytte Dem og Deres apparat mod skade p grund af forkert brug Sikkerhedsoplysningerne finder De p side 21 DK Before you switch on We wish you much pleasure with your new img Stage Line unit W...

Страница 3: ...3 REMOTE CONTROL ONLY F U S E 1 2 3 4 5 9 10 4 7 6 8 11...

Страница 4: ...icht fach gerecht repariert kann keine Haftung f r daraus resultierende Sach oder Personensch den und keine Garantie f r das Ger t bernommen werden Soll das Ger t endg ltig aus dem Betrieb genom men w...

Страница 5: ...den Tank vollst ndig entleeren 5 Wartung Verwenden Sie zur u eren Reinigung nur ein trocke nes weiches Tuch auf keinen Fall Chemikalien oder Wasser das in das Ger t laufen k nnte Nebelmaschinen sind a...

Страница 6: ...personal damage or material damage will be accepted if the unit is used for other purposes than originally intended if it is not correctly connect ed operated or not repaired in an expert way If the u...

Страница 7: ...equent dripping of the fluid the unit may still emit some fog even after the button has been released 5 Fog can continuously be emitted until the indication 9 is extinguished Then the unit must heat u...

Страница 8: ...ecomes very hot during operation and has to cool down suffi ciently after operation 4 Fill the tank with cleaning liquid as indicated 5 It is recommended to place the fog machine so that the fog can s...

Страница 9: ...9...

Страница 10: ...l est utilis dans un but autre que celui pour lequel il a t con u s il n est pas correctement branch uti lis ou n est pas r par par une personne habilit e en outre la garantie deviendrait caduque Lors...

Страница 11: ...ent un chiffon sec et doux en aucun cas de produits chimiques ou d eau qui pourrait p n trer dans l appareil Les machines fum e peuvent se boucher cause de la viscosit du liquide et des hautes temp ra...

Страница 12: ...impiego scorretto o di riparazione non a regola d arte dell apparecchio non si assume nessuna re sponsabilit per eventuali danni consequenziali a persone o a cose e non si assume nessuna garan zia per...

Страница 13: ...a esterna usare solo un panno morbido asciutto non impiegare in nessun caso prodotti chi mici o acqua che potrebbe entrare all interno Le macchine fumogene per via del liquido fumo geno denso e dell a...

Страница 14: ...rloofd of verkeerd gebruik ver keerde aansluiting foutieve bediening of van her stelling door een niet gekwalificeerd persoon vervalt de garantie en de verantwoordelijkheid voor hieruit resulterende m...

Страница 15: ...volledig leeg alvorens het apparaat te transporte ren 5 Onderhoud Gebruik voor de reiniging van de buitenzijde enkel een droge zachte doek gebruik in geen geval chemicali n of water die in het appara...

Страница 16: ...telo siempre por la extremidad toma Rechazamos toda responsabilidad en caso de da os corporales o materiales en el caso de que el aparato se utilizar en un fin distinto para el cual a sido fabricado s...

Страница 17: ...y vaci totalmente el deposito 5 Mantenimiento Para limpiar el exterior del aparato utilice nicamente un pa o seco y suave no utilice nunca productos qu micos o agua que podr a penetrar dentro del apar...

Страница 18: ...musi zosta poddane naprawie przez odpowiednio wyszkolony personel Uszkodzony kabel zasilaj cy mo e by wymieniony jedynie przez odpowiednio wyszkolony personel Nie wolno od cza urz dzenia z gniazda si...

Страница 19: ...Urz dzenie mo e emitowa dym nawet po zwolnieniu przycisku zdalnego stero wnika 5 Dym mo e by wytwarzany dop ki wieci si kon trolka wska nika 9 Je eli si nie wieci urz dzenie musi si nagrza aby ponowni...

Страница 20: ...acy dysza bardzo si nagrzewa Po zako czeniu pracy nale y odczeka a ostygnie 4 Wype ni pojemnik roztworem czyszcz cym 5 Nale y tak ustawi urz dzenie aby wydostaj cy si dym ulatywa przez drzwi lub otwar...

Страница 21: ...n ikke repareres af autoriseret personel omfattes eventuelle skader ikke af garantien Hvis enheden skal tages ud af drift for bestandigt skal den bringes til en lokal genbrugsstation for bortskaffelse...

Страница 22: ...uts felaktigt I dessa fall tas heller inget ansvar f r even tuell skada person eller egendom Om enheten skall kasseras b r den l mnas till ter vinning 3 Anv ndningsomr den R kmaskinen m jligg r av en...

Страница 23: ...tskor i n gon form d dessa kan rinna in och orsaka kortslutning R kmaskiner r allm nt k nsliga f r igens ttning av r kkanalerna till f ljd av r kv tskans viskositet och de h ga temperaturerna vid r k...

Страница 24: ...tarkoitukseen laitetta on taitamattomasti k ytetty tai kytketty tai jos laitetta on huollettu muussa kuin valtuutetussa huol lossa Kun laite poistetaan lopullisesti k yt st huolehdi ett laite h vitet...

Страница 25: ...yt kemikaaleja tai vett jotka saattavat valua laitteen sis n Savukoneet ovat tukkeutumisherkki savunestei den koostumuksesta ja korkeista h yrystymisl mp ti loista johtuen Siksi on suositeltavaa k yt...

Страница 26: ...Copyright by MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved A 215 99 01 03 2004...

Отзывы: