IMG STAGE LINE MPX-226E Скачать руководство пользователя страница 7

einstellen: Die Tonquellen, die am lautesten zu
hören sein sollen, optimal aussteuern (siehe
Kap. 5.1.1 und 5.1.2) und die Pegel der übrigen
Tonquellen entsprechend reduzieren.

Wird ein Kanal nicht benutzt, sollte sein Fader

auf Null gestellt werden.

5.4 Echoeffekt einstellen

Dem Signal jeder angeschlossenen Tonquelle lässt
sich ein Echoeffekt hinzuzufügen, der über eine digi-
tale Verzögerungsschaltung erzeugt wird. Die Echo-
funktion kann für jeden Eingangskanal getrennt ein-
und ausgeschaltet werden.

1) Zum Einschalten der Echofunktion die Taste ON

(23) drücken (LED darüber leuchtet).

2) Zum Aktivieren der Echofunktion für einen Ein-

gangskanal die Taste ECHO (5 bzw. 11) des
Kanals drücken (LED darüber leuchtet).

3) Mit dem Regler LEVEL (22) die Effektintensität

einstellen: je weiter der Regler aufgedreht wird,
desto stärker wird das Effektsignal.

4) Mit den Reglern DELAY (20) und REPEAT (21)

den Klang des Echoeffekts einstellen:

Regler DELAY für die Verzögerungszeit:
Je weiter der Regler nach rechts aufgedreht wird,
desto länger ist die Verzögerungszeit. Bei län-
geren Verzögerungszeiten sind die Echos ein-
zeln wahrnehmbar, bei kurzen Verzögerungszei-
ten verschmelzen die Echos zu einem hallartigen
Nachklang.

Regler REPEAT für die Anzahl der Echos:
Je weiter der Regler nach rechts aufgedreht wird,
desto häufiger wird das Signalecho wiederholt.

5.5 Abhören über Kopfhörer

Über einen an der Buchse 

(30) angeschlossenen

Kopfhörer lassen sich folgende Signale abhören:

das Pre-Fader-Signal [d. h. Signalabgriffspunkt

vor dem Fader (13)] jedes einzelnen Stereo-Ein-
gangskanals
1) Die Taste PFL (12) des Kanals drücken (LED

darüber leuchtet). Die Taste PFL (24) der Ef-
fektsektion darf nicht gedrückt sein, da sonst
auch das Effektsignal auf den Kopfhörer ge-
geben wird.

2) Den Überblendregler MIX (29) bis zum Links-

anschlag auf Position PFL drehen.

das durch die interne Echoschaltung erzeugte

Effektsignal
1) Die Taste PFL (24) der Effektsektion drücken

(LED darüber leuchtet). Die Tasten PFL (12)
der Eingangskanäle dürfen nicht gedrückt
sein, da sonst auch die Pre-Fader-Signale der
Kanäle auf den Kopfhörer gegeben werden.

2) Den Überblendregler MIX (29) bis zum Links-

anschlag auf Position PFL drehen.
Hinweis: Da die Kanalsignale nach den Pegel-
reglern (4 und 13) auf die Echoschaltung ge-
geben werden, ist bei zugezogenen Pegelreg-
lern kein Effektsignal zu hören.

das laufende Musikprogramm vor den Master-

fadern (19)
1) Die Tasten PFL (12 bzw. 24) können ausge-

rastet oder gedrückt sein.

2) Den Überblendregler MIX (29) bis zum Rechts-

anschlag auf Position PROG. drehen.

Steht der Überblendregler MIX nicht auf Links- oder
Rechtsanschlag, sondern in einer Zwischenstellung,
ist ein Mischsignal aus dem laufendem Musikpro-
gramm und dem mit der jeweiligen Taste PFL ge-
wählten Signal zu hören.

Mit dem Regler LEVEL (28) die gewünschte

Kopfhörerlautstärke einstellen.

6

Technische Daten

Eingänge

Mikrofon, mono:  . . . . . . . 1,5 mV
Phono, stereo: . . . . . . . . . 2,5 mV
Line/CD, stereo:  . . . . . . . 100 mV

Ausgänge

Master A/B, stereo: . . . . . 1 V/600

Rec, stereo: . . . . . . . . . . . 330 V/600

Kopfhörer, stereo:  . . . . . . min. 8

Frequenzbereich:  . . . . . . . . . 20 – 20 000 Hz

Klirrfaktor: . . . . . . . . . . . . . . . 0,02 %

Störabstand: . . . . . . . . . . . . . > 60 dB

Klangregler Mikrofone

2 x Tiefen:  . . . . . . . . . . . . ±15 dB/50 Hz
2 x Mitten:  . . . . . . . . . . . . ±15 dB/1 kHz
2 x Höhen: . . . . . . . . . . . . ±15 dB/10 kHz

Klangregler Kanäle 1 – 4

4 x Tiefen:  . . . . . . . . . . . . +15 dB, -30 dB /50 Hz
4 x Mitten:  . . . . . . . . . . . . +15 dB, -30 dB/1 kHz
4 x Höhen: . . . . . . . . . . . . +15 dB, -30 dB/10 kHz

Talkover: . . . . . . . . . . . . . . . . Absenkung 12 dB

Anschluss für Leuchte: . . . . . 12 V/5 W max., 4-pol. XLR

Einsatztemperatur: . . . . . . . . 0 – 40 °C

Stromversorgung:  . . . . . . . . 230 V~/50 Hz/12 VA

Abmessungen:  . . . . . . . . . . . 482 x 266 x 110 mm, 6 HE

Gewicht:  . . . . . . . . . . . . . . . . 5,5 kg

Audioanschlüsse

Mikrofone, Front: . . . . . . . 2 x XLR-/6,3-mm-Klinke,

sym.

Mikrofone, Rückseite:  . . . 2 x 6,3-mm Klinke, sym.
Phono-Eingänge:  . . . . . . 3 x Cinch, links/rechts
Line-/CD-Eingänge:  . . . . 5 x Cinch, links/rechts
Masterausgänge A:  . . . . . 1 x XLR, links/rechts, sym.

1 x Cinch, links/rechts

Masterausgang B: . . . . . . 1 x Cinch, links/rechts
Ausgang Rec:  . . . . . . . . . 1 x Cinch, links/rechts
Kopfhörerausgang:  . . . . . 1 x 6,3 mm-Klinke

Änderungen vorbehalten.

ters 5.1.1 and 5.1.2) and reduce the levels of the
other audio sources accordingly.

If a channel is not used, its fader should be set

to zero. 

5.4 Adjusting the echo effect

An echo effect produced via a digital delay circuit
can be added to the signal of each audio source
connected. The echo function can be switched on
and off separately for each input channel.

1) To switch on the echo function, press the button

ON (23) [LED above it lights up].

2) For activating the echo function for an input chan-

nel, press the button ECHO (5 or 11) of the chan-
nel (LED above it lights up).

3) With the control LEVEL (22), adjust the effect

intensity: The further the control is opened, the
more powerful is the effect signal.

4) With the controls DELAY (20) and REPEAT (21),

adjust the desired sound of the echo effect:

Control DELAY for the delay time:
The further the control is turned clockwise, the
longer is the delay time. With long delay times,
the individual echoes are audible; with short
delay times, the echoes merge into a multiple-
echo reverberation.

Control REPEAT for the number of echoes:
The further the control is turned clockwise, the
more frequently the signal echo is repeated.

5.5 Monitoring via headphones

Via headphones connected to the jack 

(30), the

following signals can be monitored:

the prefader signal [i.e. the signal is taken off

ahead of the fader (13)] of each individual stereo
input channel
1) Press the button PFL (12) of the channel (LED

above it lights up). The button PFL (24) of the
effect section must not be pressed as other-
wise the effect signal will also be fed to the
headphones.

2) Set the crossfading control MIX (29) to the left

stop to position PFL.

the effect signal produced by the internal echo

circuit
1) Press the button PFL (24) of the effect section

(LED above it lights up). The buttons PFL (12)
of the input channels must not be pressed as
otherwise the prefader signals of the channels
will also be fed to the headphones.

2) Set the crossfading control MIX (29) to the left

stop to position PFL.
Note: As the channel signals are fed to the
echo circuit after the level controls (4 and 13),
no effect signal will be audible with the level
controls closed.

the current music programme ahead of the

master faders (19)
1) The buttons PFL (12 or 24) may be locked or

unlocked.

2) Set the crossfading control MIX (29) to the

right stop to position PROG.

With the crossfading control MIX in an intermediate
position instead of being at the left stop or right stop,
a mixed signal from the current music programme
and the signal selected with the corresponding but-
ton PFL can be heard.

Adjust the desired headphone volume with the

control LEVEL (28).

6

Specifications

Inputs

Microphone, mono:  . . . . . 1.5 mV
Phono, stereo: . . . . . . . . . 2.5 mV
Line/CD, stereo:  . . . . . . . 100 mV

Outputs

Master A/B, stereo: . . . . . 1 V/600

Rec, stereo: . . . . . . . . . . . 330 V/600

Headphones, stereo:  . . . . 8

min.

Frequency range: . . . . . . . . . 20 – 20 000 Hz

THD: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.02 %

S/N ratio:  . . . . . . . . . . . . . . . > 60 dB

Equalizer controls/microphones

2 x low frequencies:  . . . . ±15 dB/50 Hz
2 x midrange frequencies: ±15 dB/1 kHz
2 x high frequencies: . . . . ±15 dB/10 kHz

Equalizer controls/channels 1 – 4

4 x low frequencies:  . . . . +15 dB, -30 dB/50 Hz
4 x midrange frequencies: +15 dB, -30 dB/1 kHz
4 x high frequencies:  . . . . +15 dB, -30 dB/10 kHz

Talkover: . . . . . . . . . . . . . . . . attenuation 12 dB

Connection for light:  . . . . . . . 12 V/5 W max., 4-pole XLR

Ambient temperature:  . . . . . 0 – 40 °C

Power supply:  . . . . . . . . . . . 230 V~/50 Hz/12 VA

Dimensions:  . . . . . . . . . . . . . 482 x 266 x 110 mm, 6 RS

Weight: . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.5 kg

Audio connections

Microphones, front panel: 2 x XLR/6.3 mm jack, bal.
Microphones, rear panel: 2 x 6.3 mm jack, bal.
Phono inputs:  . . . . . . . . . 3 x phono jack, left/right
Line/CD inputs: . . . . . . . . 5 x phono jack, left/right
Master outputs A:  . . . . . . 1 x XLR jack, left/right, bal

1 x phono jack, left/right

Master output B:  . . . . . . . 1 x phono jack, left/right
Output Rec.:  . . . . . . . . . . 1 x phono jack, left/right
Headphone output:  . . . . . 1 x 6.3 mm jack

Subject to technical modification.

7

GB

D

A

CH

Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich für MONACOR

®

INTERNATIONAL GmbH & Co. KG

geschützt. Eine Reproduktion für eigene kommerzielle Zwecke – auch auszugsweise – ist untersagt.

All rights reserved by MONACOR

®

INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. No part of this instruction manual

may be reproduced in any form or by any means for any commercial use.

Содержание MPX-226E

Страница 1: ...MAX MID 30 15 CUT LOW 30 15 CUT ECHO LINEA LINEB 0 2 4 6 8 10 LEFT RIGHT 9 6 3 0dB 3 5 7 10 15 20 0 2 4 6 8 10 BAL L R LEVEL 0 10 0 2 4 6 8 10 BAL L R MIX PFL PROG LAMP 12V 5W POWER C F ASSIGN A C F...

Страница 2: ...rucciones evita operaciones err neas y protege Vd y vuestro aparato contra todo da o posible por cualquier uso inadecuado La versi n espa ola se encuentra en las p ginas 12 15 Inden De t nder for appa...

Страница 3: ...B A LEFT A RIGHT BALANCED 1 GND 2 HOT 3 COLD GND 230V 50Hz MAINS 4 CHANNEL PRO SOUND MIXER MPX 226E WWW IMGSTAGELINE COM MPX 226E STEREO MIXER Serial No R10 01 230V 50Hz 12VA tf 115 C R L R L R L R L...

Страница 4: ...en Mikro foneing ngen 1 auf der Frontseite Please unfold page 3 Then you can always see the operating elements and connections described 1 Operating Elements and Connections 1 1 Front panel Microphone...

Страница 5: ...otes This unit corresponds to the directive for electro magnetic compatibility 89 336 EEC and to the low voltage directive 73 23 EEC Please observe the following items in any case The unit is suitable...

Страница 6: ...13 der Eingangskan le das gew nschte Lautst rkeverh ltnis der Tonquellen 5 1 Basic adjustment of the input channels and output channels 5 1 1 Preparation Prior to level control of the input channels...

Страница 7: ...vels of the other audio sources accordingly If a channel is not used its fader should be set to zero 5 4 Adjusting the echo effect An echo effect produced via a digital delay circuit can be added to t...

Страница 8: ...veau ligne par exemple enregistreur MD lecteur CD 38 Prises d entr e jack 6 35 sym pour les deux canaux micro la place des entr es micro 1 sur la face avant Vi preghiamo di aprire completamente la pag...

Страница 9: ...t pour contribuer son limination non polluante Attention L appareil est aliment par une tension dangereuse en 230 V Ne touchez jamais l int rieur de l appareil car en cas de mauvaise manipulation vous...

Страница 10: ...terrupteurs d attribution pour la fonc tion fondu encha n C F ASSIGN A et B 25 et 27 sur X 5 1 Impostazione base dei canali d ingresso e d uscita 5 1 1 Preparazione Prima di impostare i canali d ingre...

Страница 11: ...brevi si fondono in una specie di riverbero Regolatore REPEAT per il numero degli echi Pi si apre a destra pi spesso viene ripetuto l eco 5 5 Ascolto tramite cuffia Per mezzo di una cuffia collegata a...

Страница 12: ...lijk van de stand van de masterfaders 19 37 Stereo ingangen cinch voor de kanalen 1 4 voor de aansluiting van apparatuur met lijnniveau uitgangen b v minidisk recorder cd speler Abrir el presente libr...

Страница 13: ...ke garan tie bij het eigenhandig openen van het apparaat 2 Consejos de utilizaci n y seguridad El aparato cumple con la normativa europea 89 336 CEE relacionada con la compatibilidad electro magn tica...

Страница 14: ...s de ASSIGN schakelaars voor de regelfunc tie C F ASSIGN A en B 25 en 27 in de stand X 5 1 Reglaje de base de los canales de entrada y de salida 5 1 1 Preparaci n Antes de regular los canales de entra...

Страница 15: ...es separadamente para las duraciones de tiempo m s cortas los ecos se funden en un efecto de reverberaci n Reglaje REPEAT para la cantidad de ecos m s el reglaje est girado hacia la derecha m s el eco...

Страница 16: ...na u na tych wyj ciach jest niezale ny od po o enia t umika master 19 37 Wej cia stereofoniczne typu chinch dla kana w 1 do 4 do pod czenia urz dze linio wych np odtwarzacza CD magnetofonu 38 Gniazda...

Страница 17: ...az s uchawek D ugotrwa y wysoki poziom d wi ku mo e uszkodzi s uch Ludzkie ucho adaptuje si do wysokiego poziomu d wi ku kt ry po pewnym czasie nie wydaje si ju tak wysoki W zwi zku z tym nie nale y z...

Страница 18: ...ynliga skador 2 Enheten r skadad av fall ed 3 Enheten har andra felfunktioner Enheten skall l mnas till auktoriserad verkstad f r service En skadad elsladd skall bytas p verkstad eller hos tillverkare...

Страница 19: ...Copyright by MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved A 0336 99 01 12 2004...

Отзывы: