background image

34 Stereo-Ausgang SEND (Cinch) zum Herausfüh-

ren der auf den Pre Fader-Ausspielweg ge-
schalteten Kanalsignale: Anschluß an ein Gerät
mit Line-Pegel-Eingang, z. B. Effektgerät, Ver-
stärker der Monitoranlage

35 Stereo-Eingänge LINE und CD (Cinch) für die

Kanäle 1 – 4 zum Anschluß von Geräten mit
Line-Pegel-Ausgängen (z. B. MiniDisk-Recorder,
CD-Spieler, Kassettenrecorder)

2

Hinweise für den sicheren Gebrauch

Dieses Gerät entspricht der Richtlinie für elektroma-
gnetische Verträglichkeit 89/336/ EWG und der Nie-
derspannungsrichtlinie 73/ 23/ EWG.

Das Gerät wird mit lebensgefährlicher Netzspan-
nung (230 V~) versorgt. Nehmen Sie deshalb nie
selbst Eingriffe im Gerät vor. Durch unsachgemä-
ßes Vorgehen besteht die Gefahr eines elektri-
schen Schlages. Außerdem erlischt beim Öffnen
des Gerätes jeglicher Garantieanspruch.

Beachten Sie auch unbedingt die folgenden Punkte:

Das Gerät ist nur zur Verwendung im Innenbe-
reich geeignet. Schützen Sie es vor Feuchtigkeit
und Hitze (zulässiger Einsatztemperaturbereich
0 – 40 °C).

Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb bzw. zie-
hen Sie sofort den Netzstecker, wenn:
1. sichtbare Schäden am Gerät oder an der Netz-

anschlußleitung vorhanden sind,

2. nach einem Sturz oder ähnlichem der Verdacht

auf einen Defekt besteht,

3. Funktionsstörungen auftreten.
Lassen Sie das Gerät in jedem Fall in einer Fach-
werkstatt reparieren.

Eine beschädigte Netzanschlußleitung darf nur
durch den Hersteller oder durch eine autorisierte
Fachwerkstatt ersetzt werden.

Ziehen Sie den Netzstecker nie an der Zuleitung
aus der Steckdose.

Wird das Gerät zweckentfremdet, nicht richtig an-
geschlossen, falsch bedient oder nicht fachge-

recht repariert, kann für eventuelle Schäden keine
Haftung übernommen werden.

Verwenden Sie für die Reinigung nur ein trocke-
nes, weiches Tuch, auf keinen Fall Chemikalien
oder Wasser.

Soll das Gerät endgültig aus dem Betrieb genom-
men werden, übergeben Sie es zur Entsorgung
einem örtlichen Recyclingbetrieb.

3

Einsatzmöglichkeiten

Das Mischpult MPX-2005 mit vier Stereo-Eingangs-
kanälen und einem DJ-Mikrofonkanal ist für belie-
bige DJ-Anwendungen im privaten oder professio-
nellen Bereich geeignet.

Das Gerät kann sowohl frei aufgestellt als auch in

ein Bedienpult eingebaut werden. Es eignet sich
ebenso für die Montage in ein Rack (482 mm/19").
Für die Rackmontage wird eine Höhe von 5 HE (Hö-
heneinheiten) = 222 mm benötigt.

4

Mischpult anschließen

Vor dem Anschließen von Geräten bzw. vor dem
Ändern bestehender Anschlüsse das Mischpult aus-
schalten.

4.1 Eingänge

1) Die Stereo-Tonquellen an die entsprechenden

Cinch-Eingangsbuchsen der Kanäle 1 – 4 an-
schließen (Buchse L = linker Kanal; Buchse R =
rechter Kanal):
Geräte mit Line-Pegel-Ausgang (z. B. MiniDisk-

Recorder, CD-Spieler, Kassettenrecorder) an
die Buchsen CD oder LINE (35);

Plattenspieler mit Magnetsystem an die Buch-

sen PHONO (25). Die Klemmschraube GND
(26) kann als gemeinsamer Massepunkt ge-
nutzt werden: Den Masseanschluß des Plat-
tenspielers mit der Klemmschraube verbinden.

2) Ein DJ-Mikrofon an die XLR-Buchse DJ MIC (1)

auf der Frontseite oder an die 6,3-mm-Klinken-

buchse DJ MIC (27) auf der Rückseite anschlie-
ßen. (Bei Anschluß eines Mikrofons an die Klin-
kenbuchse wird die XLR-Buchse abgeschaltet.)

4.2

Ausgänge

1) Die Verstärker bzw. andere nachfolgende Geräte

mit Line-Eingangspegel (z. B. zweites Mischpult)
an die entsprechenden Ausgangsbuchsen an-
schließen:
Die Signalsumme des Masterkanals A steht

am XLR-Ausgang A (29) und am Cinch-Aus-
gang A (31) zur Verfügung.

Die Signalsumme des Masterkanals B steht

am Cinch-Ausgang B (30) zur Verfügung

2) Sollen Tonaufnahmen gemacht werden, das Auf-

nahmegerät an den Ausgang REC (32) anschlie-
ßen. Der Aufnahmepegel ist unabhängig von der
Stellung der beiden Masterfader (6 und 9).

3) Über einen Stereo-Kopfhörer kann sowohl der Pre

Fader-Pegel jedes Eingangskanals 1 – 4 sowie
das laufende Musikprogramm vor den Master-
fadern abgehört werden (siehe Kap. 5.5 „Vorhören
der Kanäle über einen Kopfhörer“). Den Kopfhörer
(Imp. 

2 x 8

) an die Buchse (11) anschließen.

4.3

Send- und Return-Anschlüsse

1) Am Ausgang SEND (34) werden die Kanalsignale,

die mit den Tasten SEND (5) auf den Ausspielweg
geschaltet wurden, aus dem Mischpult herausge-
führt. Hier kann ein weiteres Gerät mit Line-Pegel-
Eingang (z. B. Effektgerät, Verstärker einer Moni-
toranlage) angeschlossen werden.

Der Ausspielweg ist ein Pre Fader-Weg, d. h.

die Signale der Eingangskanäle werden vor den
Fadern (16) auf den Send-Ausgang geschaltet.

2) Die über den Send-Ausgang ausgekoppelten und

durch ein Effektgerät geschleiften Signale kön-
nen über den Return-Eingang wieder in das
Mischpult zurückgeführt werden: Dazu den Aus-
gang des Effektgerätes an den Stereo-Eingang
RETURN (33) anschließen.

35 Stereo inputs LINE and CD (phono jacks) for

channels 1 to 4 for the connection of units with
line level outputs (e. g. minidisc recorder, CD
player, tape recorder)

2

Safety Notes

The unit corresponds to the directive for electromag-
netic compatibility 89/336/EEC and to the low volt-
age directive 73/23/EEC.

The unit is supplied with hazardous mains voltage
(230 V~). Leave servicing to authorized personnel.
Inexpert handling may cause an electric shock
hazard. Furthermore, any guarantee claim will ex-
pire if the unit has been opened.

It is necessary to observe the following items:

The unit is suitable for indoor use only. Protect it
against humidity and heat (admissible ambient
temperature range 0 – 40 °C).

Do not operate the unit or immediately disconnect
the plug from the mains socket
1. if there is visible damage to the unit or to the

mains cable,

2. if a defect might have occurred after the unit

was dropped or suffered a similar accident.

3. if malfunctions occur.
In any case the units must be replaired by author-
ized personnel.

A damaged mains cable must only be repaired by
the manufacturer or authorized, skilled personnel.

Never pull the mains cable to disconnect the
mains plug from the socket.

If the unit is used for other purposes than originally
intended, if it is not connected or operated in the
correct way or not repaired by authorized person-
nel, no liability for any damage will be accepted.

For cleaning only use a dry, soft cloth, by no
means chemicals or water.

If the unit is to be put out of operation definitively,
take it to a local recycling plant for disposal.

Important for U.K. Customers!
The wires in this mains lead are coloured in
accordance with the following code:
blue = neutral
brown = live
As the colours of the wires in the mains lead of this
appliance may not correspond with the coloured
markings identifying the terminals in your plug,
proceed as follows:
1. The wire which is coloured blue  must be

connected to the terminal in the plug which is
marked with the letter or coloured black.

2. The wire which is coloured brown  must be

connected to the terminal which is marked with
the letter or coloured red.

3

Applications

The mixer MPX-2005 with four stereo input chan-
nels and one DJ microphone channel is suitable for
any desired number of private or professional DJ
applications.

The unit can be used as a table top unit as well as

be installed into a console desk. It is suitable for
mounting into a rack (482 mm/19") as well. For rack
mounting a height of 5 rack spaces = 222 mm is
necessary.

4

Connecting the Mixer

Prior to connecting units or changing existing con-
nections, switch off the mixer.

4.1 Inputs

1) Connect the stereo audio sources to the corre-

sponding phono input jacks of channels 1 to 4
(jack L = left channel; jack R = right channel):
units with line level output (e. g. minidisc re-

corder, CD player, tape recorder) to the jacks
CD or LINE (35);

turntables with magnetic system to the jacks

PHONO (25). The terminal screw GND (26)
can also be used as common ground: Connect

the grounding connection of the turntable with
the terminal screw.

2) Connect a DJ microphone to the XLR jack DJ

MIC (1) on the front panel or to the 6.3 mm jack
DJ MIC (27) on the rear panel. (With connection
of a microphone to the 6.3 mm jack, the XLR jack
is switched off.)

4.2 Outputs

1) Connect the amplifier or other following units with

line input level (e. g. second mixer) to the corre-
sponding output jacks:
The master signal of the master channel A is

present at the XLR output A (29) and at the
phono output A (31).

The master signal of the master channel B is

present at the phono output B (30).

2) For audio recordings connect the recording unit

to the output REC (32). The recording level is
independent of the position of the two master
faders (6 and 9).

3) Via stereo headphones the pre-fader level of each

input channel 1 to 4 as well as the current music
programme ahead of the master faders can be
monitored (see chapter 5.5 “Pre-fader listening of
the channels via headphones”). Connect the head-
phones (impedance 

2 x 8

) to the jack (11).

4.3 Send and return connections

1) The channel signals which have been fed with

the buttons SEND (5) to the send way are routed
out of the mixer at the output SEND (34). Here,
another unit with line level input (e. g. effect unit,
amplifier of a monitoring system) may be con-
nected.

The send way is a pre-fader way, i. e. the sig-

nals of the input channels are switched to the
send output ahead of the faders (16).

2) The signals taken off via the send output and fed

through an effect unit can be fed back again to the
mixer via the return input: Connect the output of
the effect unit to the stereo input RETURN (33).

5

GB

D

A

CH

Содержание MPX-2005

Страница 1: ...SELECT MASTER A MASTER B PHONES LINE PHONO GAIN MIN MAX 30 15 0 MID CUT 30 15 0 BASS CUT 30 15 0 dB dB dB HIGH CUT PFL SEND CH 1 LINE PHONO GAIN MIN MAX 30 15 0 MID CUT 30 15 0 BASS CUT 30 15 0 dB dB...

Страница 2: ...agine 8 11 F B CH I Voordat u inschakelt Wij wensen u veel plezier met uw nieuw toestel van img Stage Line Met behulp van bijgaande gebruiksaanwij zing kunt u alle functiemogelijkheden leren kennen Do...

Страница 3: ...B dB dB HIGH CUT LINE PHONO SEND PFL CH 2 GAIN HIGH 30 15 0 MID CUT 30 15 0 BASS CUT 30 15 0 dB dB dB HIGH CUT LINE CD SEND PFL CH 3 GAIN HIGH 30 15 0 MID CUT 30 15 0 BASS CUT 30 15 0 dB dB dB HIGH CU...

Страница 4: ...hus you will always be able to see the operating elements and connec tions described 1 Operating Elements and Connections 1 1 Front panel 1 XLR input jack DJ MIC bal for the connection of a DJ mono mi...

Страница 5: ...n Dazu den Aus gang des Effektger tes an den Stereo Eingang RETURN 33 anschlie en 35 Stereo inputs LINE and CD phono jacks for channels 1 to 4 for the connection of units with line level outputs e g m...

Страница 6: ...ssfader in die Mittelposition stellen 4 4 Console illumination and mains connection For an optimum console illumination a gooseneck lamp 12 V 5 W max may be connected to the XLR jack LAMP 8 e g the la...

Страница 7: ...u f r Pultleuchte 12 V 5 W 4pol XLR Einsatztemperatur 0 40 C Stromversorgung 230 V 50 Hz Leistungsaufnahme 14 VA Abmessungen 482 x 222 x 110 mm 5 HE Gewicht 4 3 kg inkl F e Bedienelemente und Anschlu...

Страница 8: ...en tr e niveau Ligne par exemple appareil effets sp ciaux amplificateur du syst me moniteur Vi consigliamo di aprire completamente la pagi na 3 Cos vedrete sempre gli elementi di coman do e i collega...

Страница 9: ...teinte via la table Reliez maintenant le cordon secteur 28 une prise secteur 230 V 50 Hz 35 Ingressi stereo LINE e CD cinch per i canali 1 4 per il collegamento di apparecchi con livello d uscita Line...

Страница 10: ...s sources reli es d connectez la fonction de fondu encha n Pour ce faire met 5 1 Regolazione base dei canali Per una regolazione ottimale dei livelli degli appa recchi collegati portare tutti i regola...

Страница 11: ...Send st r o 300 mV 1 x casque st r o 2 x 8 G n ralit s Bande passante 20 20 000 Hz Taux de distorsion 0 05 Rapport signal bruit 50 dB Egaliseur canaux 1 4 1 x graves 15 dB 30 dB 50 Hz 1 x m diums 15...

Страница 12: ...geluidsopnametoestel het opnameni Abrir el presente manual en la p gina 3 para po der visualizar los elementos operativos y cone xiones 1 Elementos y conexiones 1 1 Parte delantera 1 Toma de entrada X...

Страница 13: ...e fader kanaal d w z dat de signalen van de ingangskanalen v r de schuifregelaars 16 naar de Send uit gang geschakeld worden 34 Salida est reo SEND RCA para dirigir las se ales enviadas a la v a Send...

Страница 14: ...SSIGN schakelaar 23 het kanaal dat ingemengd moet worden wanneer de crossfader naar rechts geschoven wordt para GNL 405 de la gama img Stage line La l m para est conectada y apagada v a el mezclador C...

Страница 15: ...ver automatisch 12 dB Aansluiting voor paneelverlichting 12 V 5 W 4pol XLR Omgevingstemperatuur 0 40 C Voedingsspanning 230 V 50 Hz Vermogensverbruik 14 VA Afmetingen Gewicht 482 x 222 x 110 mm 5 rack...

Страница 16: ...l slutning af en optageenhed optageniveauet er uafh ngigt af indstillingen for master fader ne 6 og 9 33 Stereoindgangen RETURN phonob sning bru ges for modtagelse af signaler der har v ret sendt ud a...

Страница 17: ...16 2 Signaler som er hentet via udgangen for videre sendelse og sendt gennem en effektenhed kan hentes tilbage til mixeren via indgangen for retur nering af signaler tilslut effektenhedens udgang til...

Страница 18: ...t at fade mellem de to valgte kanaler S t crossfader en i midterposition for at sen de signalet fra begge kanaler til udgangene sam tidigt 2 V lj signalk lla fr n kanalerna 1 till 4 med om kopplarna 2...

Страница 19: ...v nning 5 6 Talkover funktion for DJ mikrofonen Tryk p knappen AUTOTALK 14 for at opn st rre forst elighed n r der udsendes meddelelser via mikrofon under afspilning af et musikprogram N r knappen er...

Страница 20: ...t huoltotoimet valtuutetun huoltoliik keen teht v ksi Asiantuntematon k sittely saat taa aiheuttaa s hk iskun vaaran Huomioi my s ett takuu raukeaa jos laite on avattu Huomioi seuraavat seikat T m la...

Страница 21: ...ta esiintyy punainen VU mit tarin LED palaa s d kyseist masters dint pienemm lle arvolle 5 3 Audiol hteiden miksaaminen 1 Kytke ristikk isfader toiminto pois kytkettyjen audiol hteiden miksaamista var...

Страница 22: ...Copyright by INTER MERCADOR GMBH CO KG Bremen Germany All rights reserved Stage LineR 10 99 01...

Отзывы: