IMG STAGE LINE MMX-834 Скачать руководство пользователя страница 21

2

Säkerhetsföreskrifter

Enheten uppfyller EG-direktiv 89/336/EWG av-
seende elektromagnetiska störfält samt EG-direktiv
73/23/EWG avseende lågspänningsapplikationer.

Ge även akt på följande:

Enheten är endast avsedda för inomhusbruk. Skyd-
da enheten mot vätskor, hög luftfuktighet och hög
värme (tillåten omgivningstemperatur 0 – 40 °C).

Placera inte föremål innehållande vätskor, t. ex.
dricksglass, på enheten.

Använd inte enheten och tag omedelbart ut kon-
takten ur elurtaget om något av följande uppstår:
1. Enheten eller elsladden har synliga skador.
2. Enheten är skadad av fall ed.
3. Enheten har andra felfunktioner.
Enheten skall lämnas till auktoriserad verkstad för
service.

Dra aldrig ur kontakten genom att dra i sladden
utan ta tag i kontaktkroppen.

En skadad elsladd skall endast bytas på verkstad
eller på tillverkaren.

Rengör endast med en mjuk och torr trasa, an-
vänd aldrig kemikalier eller vatten vid rengöring.

Om enheten används för andra ändamål än av-
sett, om den används på fel sätt eller inte repare-
ras av auktoriserad personal upphör alla garantier
att gälla och inget ansvar tas heller för uppkom-
men skada på person eller materiel.

Om enheten skall kasseras bör den lämnas till
återvinning.

3

Installation

Stereomixer MMX-834 kan användas som bords-
modell eller installeras i 19" rack. För detta behövs 9
HE (rackhöjder 1 HE = 44 mm).Mixern är speciellt
lämpad för musik och scenapplikationer. 8 st stereo-
kanaler och 1 DJ-mikkanal kan mixas till 2 st. sepa-
rata MASTERkanaler och till en stereomonitorkanal.

4

Inkoppling

1) Anslut ljudkällorna till lämplig anslutning på

mixerns baksida:
LINE resp CD anslutningarna (25) för anslutning
av linjenivåer ( CD, tuner, bandspelare)
PHONOanslutningen till skivspelare med magne-
tisk pickup (24);
MIKanslutning för monomikrofon (34).

En DJ-mik kan anslutas till XLRkontakten DJ-mik
(1) på mixerns front eller till anslutning DJ-mik
(23) på mixerns baksida (Telejack 6,3 mm). XLR-
kontakten är försedd med ett lås som öppnas
med ett tryck på PUSH-knappen och samtidigt
dra i kontakten.

2) Tryck på knapp (5) för kanal 1–8 efter behov. Om

knappen för resp kanal är uttryckt är DJ-miken
inkopplad och med knappen intryckt är resp ste-
reo-LINE-kanal inkopplad (kanal 1–6) resp ste-
reo-PHONO kanal 7 och 8.

3) Anslut 1 eller 2 slutsteg till utgångarna MASTER

A (31) och MASTER B (30).

4) Anslut monitorsystem till utgång (32).

5) Anslut en eller fler inspelningsenheter till utgån-

garna REC (22) om inspelningar skall göras. Sig-
nalnivån på dessa utgångar är oberoende av
inställningar på MASTER-reglarna (20 och 21).

OBS! Tryck inte på knappen TALKOVER (talsty-

rning) under pågående inspelning då detta
sänker nivån på signalerna till REC-utgån-
garna enligt inställningen på talstyrnings-
dämpningen (14).

6) En svanhalslampa 12 V/5 W max. (MONACOR

GNL-405, ingår ej) kan anslutas till anslutning (2)
LAMP för god belysning av konsolen. Lampan
manövreras från mixern.

7) Anslut nätsladden till 230 V~/50 Hz.

8) Innan påslag, ställ Master (20+21) och monitor-

kontrollerna (12) till minimumnivå för att undvika
kraftiga ljud vid påslag. Slå därefter på mixern.

9) Slå på alla anslutna enheter.

5

Användning

5.1 Mixning av anslutna ljudkällor

Innan första påslag, ställ alla känslighetskontroller
GAIN (6) och EQ (7) i centerposition.

1) Den totala volymen på anslutna ljudkällor kan

regleras med masterkontrollerna (20 och 21).
Utnivån från masterkontrollen MASTER A (20)
går till utgången MASTER A (31). Utnivån från
masterkontrollen MASTER B (21) går till utgån-
gen MASTER B. (30). För nivåjustering av an-
slutna enheter, ställ masterkontrollerna till ca: 

2

/

3

av regelns längd (position 7).

2) VU-metrarna (4) visar nivån av totalsumman om

omkopplare (17) är nedtryckt: Utnivån på kanal
MASTER B om knappen (18) är uttryckt. Utnivån
på kanal MASTER A om knappen (18) är intryckt.

3) Justera nivåerna på inkanalerna med skjutreglar-

na (11). Reglarna bör ställas ca: 

2

/

3

av regelns

längd så att tillräckligt utrymme finns för upp/ned-
reglering av volymen finns. Om reglarna är nära
sitt max eller minimiläge skall känsligheten jus-

OBS! Justera aldrig ljudsystemet och hörlurarna

till en väldigt hög ljudnivå. Permanent höga
volymer kan ge upphov till hörselskador!
Örat vänjer sig vid höga volymer vilken efter
ett tag inte längre verkar så hög. Därför bör
man ej ytterligare höja volymen efter att
man vant sig.

OBS! Enheten använder hög spänning internt

(230 V~). For att undvika en elektrisk stöt,
öppna aldrig chassit på egen hand utan
överlåt all service till auktoriserad verkstad.
Alla garantier upphör att gälla om egna eller
oauktoriserade ingrepp görs i enheten.

2

Turvallisuusohjeet

Tämä laite vastaa direktiiviä 89/336/EEC sähkö-
magneettisesta yhteensopivuudesta sekä matala-
jännitedirektiiviä 73/23/EEC.

Huomioi seuraavat seikat:

Tämä laite soveltuu vain sisätilakäyttöön. Suojele
laitetta kosteudelta, vedeltä ja kuumuudelta (sal-
littu ympäröivä lämpötila 0 – 40 °C).

Älä sijoita laitteen päälle mitään nestettä sisäl-
tävää, kuten vesilasia tms.

Irrota virtajohto pistorasiasta, äläkä käynnistä lai-
tetta jos:
1. virtajohdossa on havaittava vaurio
2. putoaminen tai muu vastaava vahinko on saat-

tanut aiheuttaa vaurion

3. laitteessa esiintyy toimintahäiriöitä
Kaikissa näissä tapauksissa laite tulee toimittaa
valtuutettuun huoltoliikkeeseen.

Älä koskaan irrota virtajohtoa pistorasiasta joh-
dosta vetämällä.

Vahingoittunut virtajohto tulee vaihdattaa valtuute-
tussa huoltoliikkeessä.

Käytä puhdistamiseen pelkästään kuivaa, peh-
meää kangasta. Älä käytä kemikaaleja tai vettä.

Jos laitetta on käytetty muuhun kuin alunperin tar-
koitettuun käyttöön, jos sitä on käytetty ohjeiden
vastaisesti, tai jos sitä on huoltanut muu kuin
hyväksytty huolto, valmistaja tai myyjä eivät vas-
taa mahdollisesta vahingosta.

Kun laite joskus poistetaan lopullisesti käytöstä,
huolehdi että laite hävitetään asianmukaisesti.

3

Asennus

Stereomikseri MMX-834 on suunniteltu pidettäväksi
pöydällä, mutta se voidaan asentaa myös 19" räk-
kiin. Räkissä tulee olla tilaa 9 HE (räkkiunitin) verran
räkkiasennusta varten. Mikseri on suunniteltu erityi-
sesti muusikko- ja keikkakäyttöön. Kahdeksan ste-
reo-kanavaa ja DJ mono-mikrofoni voidaan miksata
kahteen eri master- stereokanavaan  samoin kuin
yhteen stereo- monitorointikanavaan.

4

Käyttöönotto

1) Kytke äänilähteet mikserin takapaneelissa oleviin

tulojakkeihin seuraavasti:
LINE tai. CD- jakit (25) linjatasoisille laitteille
(esim. viritin, CD-soitin, kasettisoitin);
PHONO- jakit (24) magneettisella äänirasialla
varustetun levysoittimen kytkemiseksi.
MIC (34) mono-mikrofoneja varten.

DJ mono-mikrofoni voidaan liittää etupaneelissa
olevaan XLR- tuloliittimeen DJ MIC (1) tai taka-
paneelissa olevaan 

1

/

4

" jakkiin DJ MIC (23). Jakki

on varustettu lukolla, mikä vapautuu painamalla
PUSH- nappia samanaikaisesti vedettäessä
mikrofoniplugia pois jakista.

2) Paina kanavia 1–8 vastaavia valintapainikkeita

(5): painike ylhäällä valitaan mono-mikrofonitulo;
painike painettuna valitaan kanavaa vastaava
stereolinjatulo (kanaville 1–6) ja äänirasiatulo
(kanaville 7 ja 8).

3) Kytke vahvistin/vahvistimet lähtöjakkeihin MA-

STER B (30) ja/tai MASTER A (31).

4) Kytke monitorointi-systeemi lähtöjakkeihin (32).

5) Kytke nauhuri(t) lähtöjakkipariin REC (22) jos

äänityskäyttöä tarvitaan. Master-liukusäätimet
(20) ja (21) eivät vaikuta äänitystasoon.
Tärkeää! Älä paina TALKOVER- painiketta (16)

äänityksen aikana koska REC- lähdön
taso putoaa mikrofonikuulutusten
aikana TALK -säätimestä (14) sää-
detyn arvon verran.

6) Haluttaessa lisävalaistusta voidaan LAMP -liitti-

meen (2) kytkeä konsolivalaisin, 12 V/max. 5 W
(esim. MONACOR GNL-405, ei sisälly hintaan).
Valaisin kytkeytyy päälle mikserin virtakytkimestä.

7) Liitä verkkojohto pistorasiaan (230 V~/50 Hz).

8) Ennen virran kytkemistä aseta master-liukusääti-

met (20) ja (21) sekä monitorisäädin (12) mini-
miin, jotta vältyttäisiin käynnistyksen aiheutta-
malta voimakkaalta rasahdukselta. Tämän
jälkeen kytke mikseri päälle virtakytkimestä (3).

9) Tämän jälkeen kytke mikseriin liitetyt laitteet

päälle.

5

Käyttö

5.1 Pöytään liitettyjen äänilähteiden miksaus

Aseta kaikki GAIN-säädöt (6) ja äänenvärin säädöt
(7) keskiasentoon ennen laitteen ensimmäistä käyt-
tökertaa.

1) Äänilähteiden kokonaistasoa säädetään master-

liukusäätimistä (20) ja (21). Master-lähdön
MASTER A (31) lähtötasoa säädetään master-liu-
kusäätimellä MASTER A (20) ja vastaavasti
master-lähdön MASTER B (30) lähtötasoa
master-liukusäätimellä MASTER B (21). Säätä-
äksesi äänilähteiden tasot aseta master-liu-
kusäätimet noin 

2

/

3

maksimista, esim. asentoon 7.

2) VU-mittari (4) ilmaisee kaikkien kanavien yhteen-

lasketun tason, kun valintapainike (17) on
ylhäällä:
Master-kanavan MASTER B lähtötason, jos pai-
nike (18) on ylhäällä.

Huomio! Älä koskaan säädä audiolaitteiston eikä

myöskään kuulokkeiden äänitasoa huip-
pulukemille. Jatkuva kova äänenvoimak-
kuus vaurioittaa kuuloasi! Ihmiskorva tot-
tuu koviin äänenvoimakkuuksiin, jotka
eivät tunnu hetken kuluttua enää niin
kovailta. Älä lisää äänenvoimakkuutta
sen vuoksi, että olet jo tottunut siihen.

Huomio! Tämä laite toimii hengenvaarallisella jän-

nitteellä (230 V~). Jätä huoltotoimet val-
tuutetun huoltoliikkeen tehtäväksi. Asian-
tuntematon käsittely saattaa aiheuttaa
sähköiskun vaaran. Huomioi myös, että
takuu raukeaa, jos laite on avattu.

21

FIN

S

Содержание MMX-834

Страница 1: ...ID 1 2 1 2 LOW 1 2 1 2 PEAK BAL L R MIC CD PFL GAIN MAX MIN HIGH 1 2 1 2 MID 1 2 1 2 LOW 1 2 1 2 PEAK BAL L R MIC PH PFL GAIN MAX MIN HIGH 1 2 1 2 MID 1 2 1 2 LOW 1 2 1 2 PEAK BAL L R MIC PH LAMP 1 2V...

Страница 2: ...es desta unidade Seguindo as evita poss veis manipula es defeituosas A vers o em idioma portugu s pode ser encontrada nas p ginas 16 19 Inden De t nder for apparatet Vi nsker Dem god forn jelse med D...

Страница 3: ...6 7 8 9 0 5 1 0 1 2 3 4 6 7 8 9 CHANNEL 1 CHANNEL 2 CHANNEL 3 CHANNEL 4 CHANNEL 5 CHANNEL 6 CHANNEL 7 CHANNEL 8 DJ MIC MONITOR MASTER A MASTER B 0 5 1 0 1 2 3 4 6 7 8 9 0 5 1 0 1 2 3 4 6 7 8 9 0 5 1...

Страница 4: ...ays see the operating elements and connections described 1 Operating Elements and Connections 1 1 Front panel 1 XLR input jack for connecting a DJ mono micro phone to the channel DJ MIC 2 XLR jack LAM...

Страница 5: ...Garantieanspruch 2 Safety Notes This unit corresponds to the directive for electro magnetic compatibility 89 336 EEC and to the low voltage directive 73 23 EEC Please observe the following items in an...

Страница 6: ...GAIN controls 6 and equalizers 7 to center position 1 The total volume of the connected sound sources can be adjusted with the master controls 20 and 21 The output level adjusted with the master cont...

Страница 7: ...bar Kopfh rerausgang 0 5 W 8 Stereo Max Kontaktbelastung f r Faderstart 24 V 500 mA Anschluss f r Pultleuchte 12 V max 5 W Stromversorgung 230 V 50 Hz 25 VA Einsatztemperatur 0 40 C Abmessungen B x H...

Страница 8: ...lectrique de l ap pareil sur le canal 7 Vi consigliamo di aprire completamente la pagina 3 Cos vedrete sempre gli elementi di comando e i collegamenti descritti 1 Gli elementi di comando e i collegame...

Страница 9: ...a bassa tensione Si devono osservare assolutamente i seguenti punti Usare lo strumento solo all interno di locali Pro teggerlo dall acqua gocciolante e dagli spruzzi d acqua da alta umidit e dal calor...

Страница 10: ...terme g n rer des troubles de l audition L oreille humaine s habitue des volu mes lev s et ne les per oit plus com me tels au bout d un certain temps Nous vous conseillons donc de r gler le volume et...

Страница 11: ...ent 0 40 C Dimensions L x H x P 482 x 127 x 402 mm 9 U Poids 7 8 kg Branchements Micro DJ 1 x XLR sym trique 1 x jack 6 35 sym trique Mic 8 x jack 6 35 sym trique D marrage lectrique 4 x jack 6 35 Cas...

Страница 12: ...aderstart van het toestel aangesloten op kanaal 5 27 6 3 mm jack voor de faderstart van het toestel aangesloten op kanaal 6 28 Netsnoer voor aansluiting op 230 V 50 Hz Abrir el presente manual a la p...

Страница 13: ...30 V van het toestel is levensgevaarlijk Open het toestel niet want door onzorgvuldige ingrepen loopt u het risico van een elektrische schok Bovendien vervalt elke garantie bij het eigenhandig openen...

Страница 14: ...meer nadat u er gewoon aan bent geraakt 5 Funcionamiento 5 1 Mezclar fuentes conectadas Antes de poner en funcionamiento la primera vez poner todos los reglajes GAIN 6 y los ecualizado res 7 en la po...

Страница 15: ...9 x Middentonen 12 dB 1 kHz 9 x Hoge tonen 12 dB 10 kHz Talkover 0 dB tot 20 dB regelbaar Uitgang hoofdtelefoon 0 5 W 8 stereo Contactverhouding faderstart 24 V 500 mA Aansluiting voor zwanenlamp 12...

Страница 16: ...ne mono 35 Jacks de 1 4 para o arranque com potenciome tro da unidade do canal 8 36 Jacks de 1 4 para o arranque com potenciome tro da unidade do canal 7 Fold side 3 ud S kan De altid se de beskrevne...

Страница 17: ...for aberta a garantia expira 2 Vigtige sikkerhedsoplysninger Denne enhed overholder EU direktivet vedr rende elektromagnetisk kompatibilitet 89 336 E F og lav sp ndingsdirektivet 73 23 E F V r altid...

Страница 18: ...H 8 35 Abrindo o respectivo potenciometro 11 fecha um interruptor e o leitor de CD ou gira discos arranca Levando o potenciometro at ao m nimo o inter ruptor abre e a unidade ligada p ra 18 DK P der s...

Страница 19: ...ack de 1 4 Auscultadores 1 x Jack de 1 4 L mpada de Bicha 1 x XLR 4 pinos Todas as outras Liga es de audio 26 x fichas RCA De acordo com o fabricante Sujeito a altera es t cnicas Start Stop 6 Tekniske...

Страница 20: ...nslutning 6 3 mm f r regelstart av an sluten enhet p kanal 7 Avaa sivu 3 josta n et lukiessasi eri osien ja liit nt jen sijainnit 1 Toimintoelementit ja Liit nn t 1 1 Etupaneeli 1 Tuloliitin XLR DJ n...

Страница 21: ...rl t all service till auktoriserad verkstad Alla garantier upph r att g lla om egna eller oauktoriserade ingrepp g rs i enheten 2 Turvallisuusohjeet T m laite vastaa direktiivi 89 336 EEC s hk magneet...

Страница 22: ...olla noin 2 3 maksimista tasons d n j lkeen jotta s t alue olisi mah dollisimman hyvin hallinnassa Tasot t ytyy s t vastaavasti GAIN s timien 6 kanssa jos liukus timet ovat l hell joko minimi tai mak...

Страница 23: ...riga audio 26 x RCA Enligt tillverkaren Reservation f r tekniska f r ndringar 6 Tekniset tiedot Tuloliit nn t 8 x Mono mic 3 mV 600 1 x Mono DJ mic 3 mV 600 6 x Stereo linja 150 mV 100 k 2 x Stereo ni...

Страница 24: ...Copyright by MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved www imgstageline com A 0070 99 01 01 2003...

Отзывы: