background image

25

Español

montaje por debajo del proyector y utilícelos 
como pie . Luego apriete los tornillos de cierre .

3.2 Visera

Para reducir el ángulo del haz, está disponible 
la visera opcional PARC-100B . Fije la visera en la 
parte frontal del proyector .

3.3 Alimentación

El proyector se enciende cuando se conecta a la 
corriente . El visualizador indicará el último objeto 
de menú seleccionado y se apagará 30 segundos 
después . En cuanto se pulse un botón (MENU, 
ENTER, UP o DOWN), el visualizador se iluminará 
de nuevo otros 30 segundos .

ADVERTENCIA

Para prevenir daños oculares, 
no mire nunca directamente 
hacia la fuente de luz durante 
un tiempo prolongado .

¡Tenga en cuenta que los cambios rápidos de 
iluminación pueden provocar ataques epilépti-
cos en personas fotosensibles o con epilepsia!

3.3.1  ODC-100 / CTW

Conecte el conector (A) del cable POWER IN a la 
toma (B) del cable de corriente entregado . Luego 
fije la tuerca para asegurar esta conexión .

POWER IN

230 V/50 Hz

A

B

Fig. 4  

Conexión de corriente del ODC-100 / CTW

¡PRECAUCIÓN!

 El cable POWER OUT contiene 

voltaje de corriente . Si no se van a conectar más 
aparatos a los cables POWER OUT y DMX OUT, 
asegúrese de atornillar las tapas de protección 
entregadas en las tomas .
Conecte el conector de corriente a un enchufe 
(230 V/ 50 Hz) .

Alimentación de varios proyectores ODC-100 / CTW

Si se utilizan varios proyectores ODC-100 / CTW, 
se pueden interconectar los aparatos para la ali-
mentación . Por el momento, no conecte el primer 
aparato a un enchufe de corriente .
1) Utilice la toma del cable POWER OUT para 

conectar el primer aparato al conector (A) del 
cable POWER IN del segundo aparato . Proceda 
del mismo modo para conectar el segundo 
aparato al tercero, etc . hasta que todos los 
aparatos estén conectados en cadena .

Si los cables de conexión DMX entre los 

proyectores son demasiado cortos, utilice  
cables alargadores adecuados, p . ej .
ODP-34AC  

Longitud:   2 m  

 

ODP-34AC/10  Longitud:  10 m

¡PRECAUCIÓN!

 Para reducir el riesgo de que el 

cable se encienda por sobrecarga, la corriente 
total de los cables de conexión no puede exce-
der los 10 A . Por lo tanto, no interconecte más 
de 19 proyectores ODC-100 / CTW .

2) En el último proyector, atornille la tapa de pro-

tección entregada a la toma de entrada del 
cable POWER OUT . ¡El cable contiene voltaje 
de corriente!

3) Conecte el conector de corriente del primer 

proyector a un enchufe (230 V/ 50 Hz) .

3.3.2  PARC-100 / CTW

Para la alimentación, el aparato está equipado 
con conexiones Powercon .

¡PRECAUCIÓN!

 No conecte o desconecte un 

conector Powercon mientras exista algún vol-
taje . Haga siempre la conexión Powercon antes 
de realizar la conexión a la corriente . Durante 
la desconexión, desconecte siempre la conexión 
de corriente antes de desconectar la conexión 
Powercon .

Conecte la toma de corriente POWER IN a 

un enchufe (230 V/ 50 Hz) mediante el cable de 
corriente entregado . Conecte el conector Power-
con azul del cable a la toma de corriente, y luego 
gire el conector en sentido horario hasta que se 
bloquee . Para extraer el conector, tire de la pes-
taña del conector y gire el conector en sentido 
horario inverso .

Alimentación de varios proyectores PARC-100 / CTW

Si se utilizan varios proyectores PARC-100 / CTW, 
la toma POWER OUT del primer proyector se 
puede conectar a la toma de corriente POWER 
IN del segundo proyector . Para ello, se necesita 
un cable de corriente con conectores Powercon 
(NAC-3FCB y NAC-3FCA) . Proceda del mismo 
modo para conectar el segundo proyector al 
tercero, etc ., hasta que todos los proyectores se 
hayan conectado en una cadena . De este modo 
se pueden interconectar hasta 19 proyectores . 
La toma POWER OUT también se puede utilizar 
para alimentar otros aparatos (juegos de luces) .

¡PRECAUCIÓN!

 Para reducir el riesgo de que el 

cable se encienda por sobrecarga, la carga de los 
cables de conexión no puede exceder los 10 A .

Содержание Leuchtkraft ODC-100/CTW

Страница 1: ...PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDESTA ODC 100 CTW Bestell Nr Order No 38 7080 PARC 100 CTW Bestell Nr Ord...

Страница 2: ...nosit bianco caldo ST frequenza lampi Men struktur Menu structure Structure du menu Struttura del men ODC 100 CTW PARC 100 CTW PUSH F U S E FUSE DMX IN DMX OUT SAFETY ROPE POWER IN POWER OUT MENU ENTE...

Страница 3: ...3 Deutsch Seite 4 English Page 8 Fran ais Page 12 Italiano Pagina 16 Nederlands Pagina 20 Espa ol P gina 24 Polski Strona 28 Dansk Sida 32 Svenska Sidan 33 Suomi Sivulta 34...

Страница 4: ...W ist f r den Au en bereich geeignet zul ssiger Einsatztemperatur bereich 20 bis 40 C Ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Steck dose 1 wenn sichtbare Sch den am Ger t oder am Netzkabel vorhanden...

Страница 5: ...sind Sollten die Netzverbindungskabel zwischen den Ger ten zu kurz sein passende Verl nge rungskabel verwenden z B ODP 34AC L nge 2m oder ODP 34AC 10 L nge 10m VORSICHT Der Gesamtstrom in den An schlu...

Страница 6: ...dr cken bis das Dis play anzeigt b Die Taste ENTER dr cken und mit der Taste UP oder DOWN w hlen Master Modus f r das Hauptger t Slave Modus f r die Nebenger te 3 Am Hauptger t die gew nschte Helligke...

Страница 7: ...nicht funktionieren den Men punkt aufrufen und die Taste ENTER dr cken Es muss angezeigt werden Wird angezeigt mit der Taste UP oder DOWN auf umschalten 2 Zeigt das Display den Men punkt oder blinkt...

Страница 8: ...light or the mains cable is visibly damaged 2 if a defect might have occurred after the spotlight was dropped or suffered a similar accident 3 if malfunctions occur In any case the spotlight must be r...

Страница 9: ...otlights are too short use suitable extension cables e g ODP 34AC length 2m or ODP 34AC 10 length 10m CAUTION To reduce the risk of cable fire caused by overload the total current in the connection ca...

Страница 10: ...r mode for the master unit slave mode for the slave units 3 At the master unit set the brightness and flash rate desired 4 3 Operation with a DMX controller For operation via a DMX light controller e...

Страница 11: ...n the display and DMX signals are available at the DMX input the dot at the right end of the display will flash 4 3 3 DMX channels and functions DMX channel DMX value Function 1 000 255 brightness 0 1...

Страница 12: ...0 C Le projecteur ODC 100 CTW est con u pour des utilisations en ext rieur plage de temp rature de fonc autoris e 20 C 40 C D branchez le imm diatement du secteur lorsque 1 des dommages visibles appar...

Страница 13: ...uxi me appareil au troisi me et ainsi de suite de mani re ce que tous les appareils soient reli s en une cha ne Si les c bles d alimentation entre les ap pareils sont trop courts utilisez les cordons...

Страница 14: ...l sur le mode Master et tous les appareils auxiliaires sur le mode Slave a Appuyez sur la touche MENU de mani re r p t e jusqu ce que l affichage indique b Appuyez sur la touche ENTER et avec la touch...

Страница 15: ...e pas fonctionner appe lez le point de menu et appuyez sur la touche ENTER doit s afficher Si s affiche com mutez sur avec la touche UP ou DOWN 2 Si l affichage indique le point de menu ou le point l...

Страница 16: ...sterno temperatura d impiego am messa 20 a 40 C Staccare subito la spina rete se 1 l apparecchio o il cavo rete presentano dei danni visibili 2 dopo una caduta o dopo eventi simili sussiste il sospett...

Страница 17: ...ndo una catena Se i cavi di collegamento rete fra gli ap parecchi dovessero essere troppo corti usare prolunghe adatte p es ODP 34AC lunghezza 2m oppure ODP 34AC 10 lunghezza 10m ATTENZIONE La corrent...

Страница 18: ...ter e su tutti gli apparecchi secondari il modo slave a Premere il tasto MENU tante volte finch il display visualizza b Premere il tasto ENTER e con il tasto UP o DOWN scegliere modo master per l appa...

Страница 19: ...re la voce del menu e premere il tasto ENTER Deve essere visualizzato Se visualizzato con il tasto UP o DOWN passare a 2 Se il display visualizza la voce del menu o tutto a destra lampeggia il punto q...

Страница 20: ...middellijk de netstekker uit het stop contact 1 wanneer het apparaat of het netsnoer zicht baar beschadigd is 2 wanneer er een defect zou kunnen optreden nadat het apparaat bijvoorbeeld is gevallen 3...

Страница 21: ...raten te kort zijn gebruik dan ge schikte verlengsnoeren bv ODP 34AC lengte 2m of ODP 34AC 10 lengte 10m OPGELET De totale stroom in de aansluitkabels mag 10A niet overschrijden anders kan over belast...

Страница 22: ...nkele keren op de toets MENU tot op het display verschijnt b Druk op de toets ENTER en selecteer met de toets UP of DOWN mastermodus voor het centrale apparaat slavemodus voor de nevenappa raten 3 Ste...

Страница 23: ...et menu item en druk op de toets ENTER De melding moet op het display verschijnen Als verschijnt schakelt u met de toets UP of DOWN om naar 2 Als het menu item of op het display verschijnt knippert he...

Страница 24: ...te el conector de corriente de la toma si 1 El proyector o el cable de corriente est n visiblemente da ados 2 El proyector ha sufrido da os despu s de una ca da o accidente similar 3 No funciona corre...

Страница 25: ...son demasiado cortos utilice cables alargadores adecuados p ej ODP 34AC Longitud 2m ODP 34AC 10 Longitud 10m PRECAUCI N Para reducir el riesgo de que el cable se encienda por sobrecarga la corriente...

Страница 26: ...te hasta que en el visualizador aparezca b Pulse el bot n ENTER y luego utilice el bot n UP o DOWN para seleccionar Modo Master para el aparato Master Modo Slave para los aparatos Slave 3 Ajuste el br...

Страница 27: ...apare cer en el visualizador Si aparece en el visualiza dor utilice el bot n UP o DOWN para cambiar a 2 Cuando el visualizador muestra el objeto de men o y hay se ales DMX presentes en la entrada DMX...

Страница 28: ...100 CTW przystosowany jest do zastosowa na zewn trz dopuszczalny zakres temperatur 20 do 40 C Nie nale y w cza lub natychmiast od czy urz dzenie od zasilania w przypadku 1 je eli stwierdzono widoczne...

Страница 29: ...po czy analogicznie Je eli do czone kable zasilaj ce s za kr tkie mo na zastosowa odpowiedni kabel przed u aj cy ODP 34AC d ugo 2m lub ODP 34AC 10 d ugo 10m UWAGA Ca kowity pr d przep ywaj cy przez ka...

Страница 30: ...dnego tryb slave dla pozosta ych urz dze 3 Ustawi dan jasno oraz cz stotliwo b y sk w na urz dzeniu nadrz dnym 4 3 Sterowanie przez kontroler DMX DMX jest skr tem od Digital Multiplex i pozwala na cyf...

Страница 31: ...jasno zimnej bieli 3 000 255 podstawowa jasno ciep ej bieli 4 000 010 stroboskop wy 011 255 stroboskop wolno szybko Rys 6 Przegl d kana w DMX 5 Czyszczenie urz dzenia Przedni panel reflektora nale y c...

Страница 32: ...Tag aldrig netstikket ud af stikkontakten ved at tr kke i kablet tag fat i selve stikket Kun for ODC 100 CTW Er der skader p str m kablet skal dette straks udbedres inden lampen tages i brug Til reng...

Страница 33: ...enom att dra i slad den utan ta tag i kontaktkroppen Endast f r ODC 100 CTW En skadade n tkabel f r endast ers ttas av utbildad personal Reng r endast med en mjuk och torr trasa an v nd aldrig kemikal...

Страница 34: ...ll Koskien spottia ODC 100 CTW Vaurioituneen virtajohdon saa vaihtaa vain valtuutettu huol toliike K yt laitteen ulkopuoliseen puhdistamiseen ainoastaan kuivaa pehme kangasta l milloinkaan k yt vett t...

Страница 35: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1651 99 03 04 2018...

Отзывы: