background image

5

Betrieb ohne Steuergerät

Liegt kein DMX-Steuersignal an der Buchse DMX
INPUT (5) an, leuchtet die gelbe Kontroll-LED
MASTER (8), das Display (9) zeigt den Master-
Modus an (

) und das Gerät durchläuft eigen-

ständig das eingestellte Showprogramm.

Sollte kein Lichtstrahl erscheinen, überprüfen:

1. Ist der Blackout-Modus eingeschaltet? Er muss

ausgeschaltet sein, 

Kap. 4.3.

2. Zeigt das Display stets 

an? In diesem Fall

ist der Slave-Modus eingeschaltet. Zum Um 

-

schalten auf den Master-Modus:

a) Die Taste MENU (10) so oft drücken, bis

(

Sl

ave 

M

o

d

e) im Display angezeigt

wird.

b) Den Menüpunkt 

mit der Taste ENTER

aktivieren. Das Display zeigt den eingestell-
ten Slave-Modus blinkend an (

oder

).

c) Mit der Taste 

oder 

auf umschalten

und mit der Taste ENTER speichern.

d) Zum Beenden des Einstellmodus die Taste

MENU gedrückt halten, bis das Gerät das
Showprogramm startet oder eine Minute war-
ten.

5.1 Musiksteuerung  ein- / ausschalten

Durch das Ein- oder Ausschalten der Musiksteue-
rung kann bestimmt werden, ob der Ablauf der
Showprogramme musikgesteuert über das Mikro-
fon (1) erfolgen soll oder nicht.

1) Die Taste MENU (10) so oft drücken, bis im Dis-

play (

Soun

d) erscheint.

2) Die Taste ENTER drücken. Das Display blinkt.

3) Mit der Taste 

oder 

die Musiksteuerung ein-

schalten (

) oder ausschalten (

).

4) Zum Speichern die Taste ENTER drücken. Das

Display zeigt 

an.

5) Zum Beenden des Einstellmodus die Taste

MENU gedrückt halten, bis das Gerät das Show-
programm startet oder eine Minute warten.

Die grüne LED SOUND (11) leuchtet kurz auf,

wenn durch ein Musiksignal die Drehrichtung,
Drehgeschwindigkeit oder Lichtstrahlfarbe geän-
dert wird.

Hinweis: 

Sollte die Musiksteuerung nicht optimal funktio-

nieren, die Musiklautstärke oder den Abstand zwischen
dem LED-142RGB und den Lautsprechern verändern.

5.2 Show-Programm wählen

Es stehen acht verschiedene Show-Programme
zur Verfügung.

1) Zum Wählen eines Show-Programms die Taste

MENU (10) so oft drücken, bis im Display
(

Sh

ow 

M

o

d

e) erscheint.

2) Die Taste ENTER drücken. Das Display blinkt.

3) Mit der Taste 

oder 

ein Programm (Show

1 – 8) wählen oder Show 0, eine Kombination
aus den Programmen 1 – 8.

4) Zum Speichern die Taste ENTER drücken. Das

Display zeigt 

an.

5) Zum Beenden des Einstellmodus die Taste

MENU gedrückt halten, bis das Gerät das Show-
Programm startet oder eine Minute warten.

5.3 Zusammenschalten 

mehrerer LED-142RGB

Es lassen sich mehrere LED-142RGB zusammen-
schalten (Master-Slave-Betrieb). Das Hauptgerät
(Master) kann dann alle Nebengeräte (Slave) ge -
meinsam steuern.

1) Die Geräte über die Buchsen DMX OUTPUT (7)

und DMX INPUT (5) miteinander zu einer Kette
verbinden. Siehe dazu Kapitel 6.1 „DMX-An 

-

schluss“, jedoch ohne den Bedienschritt 1 zu be -
achten.

2) Das erste LED-142RGB der Kette (dessen

Buchse DMX INPUT nicht angeschlossen ist)
dient als Hauptgerät und steuert die Nebenge-
räte. Die Nebengeräte auf einen der beiden
Slave-Modi einstellen:

a) Die Taste MENU (10) so oft drücken, bis

(

Sl

ave 

M

o

d

e) im Display angezeigt wird.

b) Den Menüpunkt 

mit der Taste ENTER

aktivieren. Das Display zeigt den eingestell-
ten Modus blinkend an.

c) Mit der Taste 

oder 

den gewünschten

Slave-Modus wählen:

Slave-Modus 1: Das Nebengerät wird
vom Hauptgerät gleich gesteuert.

Slave-Modus 2: Das Nebengerät wird
vom Hauptgerät teilweise gegensätz-
lich gesteuert.

d) Zum Speichern die Taste ENTER drücken.

e) Zum Beenden des Einstellmodus die Taste

MENU gedrückt halten, bis das Gerät das
Showprogramm startet oder eine Minute war-
ten.

Sobald an den Nebengeräten die Steuersignale
vom Hauptgerät anliegen, leuchtet bei ihnen die
rote LED SLAVE (11) auf.

6

CH

D

A

Содержание LED-142RGB

Страница 1: ...UNIT DMX PER EFFETTI DI LUCE CON LED LED 142RGB Bestellnummer 38 5630 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN CONSEJOS DE SEGURIDAD RODKI BE...

Страница 2: ...w programs nein no Blackout ja yes Slave Modus Slave mode ein on Display aus off Betriebsstunden Fixture hours Firmware Version Reset ein on Sound Modus Sound mode aus off normale Ansicht normal mode...

Страница 3: ...g mycket gl dje med din nya img Stage Line produkt L s igenom s kerhetsf re skrifterna innan enheten tas i bruk f r att undvika skador till f ljd av felaktig hantering Beh ll instruktionerna f r framt...

Страница 4: ...nur im Innenbereich und sch tzen Sie es vor Tropf und Spritzwasser hoher Luftfeuchtigkeit und Hitze zul ssiger Ein satztemperaturbereich 0 40 C G Stellen Sie keine mit Fl ssigkeit gef llten Ge f e z...

Страница 5: ...h mehrere LED 142RGB miteinander verbinden 4 3 Grundeinstellungen Mit den Tasten MENU und ENTER 10 las sen sich ber ein Men siehe Seite 2 folgende Grundeinstellungen durchf hren Die Taste MENU so oft...

Страница 6: ...iklautst rke oder den Abstand zwischen dem LED 142RGB und den Lautsprechern ver ndern 5 2 Show Programm w hlen Es stehen acht verschiedene Show Programme zur Verf gung 1 Zum W hlen eines Show Programm...

Страница 7: ...DMX ist die Abk rzung f r Digital Multiplex und bedeutet digitale Steuerung von mehreren DMX Ger ten ber eine gemeinsame Steuerleitung 6 1 DMX Anschluss Als DMX Schnittstelle besitzt das Ger t 3 poli...

Страница 8: ...des Ger tes Die Auswahl mit der Taste ENTER best tigen und das Display zeigt die gew nschte Information an Zum Zur ckschalten auf den vorherigen Betriebs modus die Taste MENU eine Sekunde gedr ckt ha...

Страница 9: ...4 024 031 Farbe 5 032 039 Farbe 6 040 047 Farbe 7 048 055 Farbe 8 056 063 Farbe 9 064 071 Farbe 10 072 079 Farbe 11 080 087 Farbe 12 088 095 Farbe 13 096 103 Farbe 14 104 111 Farbe 15 112 119 Farbe 1...

Страница 10: ...ase G The unit is suitable for indoor use only Protect it against dripping water and splash water high air humidity and heat admissible ambient tempera ture range 0 40 C G Do not place any vessel fill...

Страница 11: ...ution Never connect the unit to the mains volt age via a dimmer For a more convenient operation it is recom mended to connect the unit to a mains socket which is switched on and off via a light switch...

Страница 12: ...e display starts flashing 3 Press the button or to activate or deactivate the music control 4 To memorize press the button ENTER The dis play shows 5 To exit the setting mode keep the button MENU pres...

Страница 13: ...his case 6 Operation via DMX light controller For operation via a light controller with DMX 512 protocol e g DMX 1440 or DMX 510USB from img Stage Line the LED 142RGB is equipped with 3 DMX control ch...

Страница 14: ...ware version operating system of the unit Press the button ENTER to confirm The display shows the desired information To return to the pre vious operating mode keep the button MENU pressed for one sec...

Страница 15: ...032 039 colour 6 040 047 colour 7 048 055 colour 8 056 063 colour 9 064 071 colour 10 072 079 colour 11 080 087 colour 12 088 095 colour 13 096 103 colour 14 104 111 colour 15 112 119 colour 16 120 1...

Страница 16: ...t type de projections d eau des claboussures d une humidit lev e de l air et de la chaleur plage de temp rature de fonctionnement autoris e 0 40 C G En aucun cas vous ne devez pas poser d objet conten...

Страница 17: ...ux plusieurs LED 142RGB 4 3 R glages de base Avec les touches MENU und ENTER 10 vous pouvez effectuer les r glages de base sui vants via un menu voir page 2 Appuyez sur la touche MENU autant de fois q...

Страница 18: ...Remarque Si la gestion par la musique ne fonctionne pas de mani re optimale modifiez le volume de la musique ou la distance entre le LED 142RGB et les enceintes 5 2 S lection du programme Show Huit p...

Страница 19: ...t d filer Vous trouverez dans le chapitre 9 1 les fonctions et valeurs DMX DMX est l abr viation de Digital Multiplex et signifie une gestion num rique de plusieurs appareils DMX via un c ble commun d...

Страница 20: ...ficher la version firmware syst me d exploitation de l appareil Confirmez la s lection avec la touche ENTER et l affichage indique l information souhait e Pour revenir au mode de fonctionnement pr c d...

Страница 21: ...Show 11 230 249 changement al atoire 250 255 Canal DMX Fonction Valeur DMX 1 dimmer stroboscope dimmer sombre clair 000 199 stroboscope lent rapide 200 247 aucun stroboscope 248 255 2 couleur couleur...

Страница 22: ...amente anche i seguenti punti G Usare l apparecchio solo all interno di locali e pro teggerlo dall acqua gocciolante e dagli spruzzi d acqua da alta umidit dell aria e dal calore temperatura d impiego...

Страница 23: ...ti MENU und ENTER 10 si pos sono eseguire tramite un men vedi pagina 2 le seguenti impostazioni base Premere il tasto MENU tante volte finch sul display 9 si vede la funzione richiesta Quindi premere...

Страница 24: ...ella musica oppure la distanza fra il LED 142RGB e gli altoparlanti 5 2 Scegliere il programma show Sono disponibili otto programmi show differenti 1 Per scegliere un programma show premere il tasto M...

Страница 25: ...MX tramite una linea comune di comando 6 1 Collegamento DMX Per il collegamento DMX sono presenti dei contatti XLR a 3 poli con la seguente piedinatura pin 1 massa 2 DMX 3 DMX Per il collegamento si d...

Страница 26: ...azione richiesta Per ritor nare al modo precedente di funzionamento tener premuto per un secondo il tasto MENU oppure aspettare un minuto 7 3 Reset Nel caso di malfunzionamento dell apparecchio possib...

Страница 27: ...229 Show 11 230 249 Cambio casuale 250 255 Canale DMX Funzione Valore DMX 1 Dimmer Stroboscopio Dimmer scuro luminoso 000 199 Stroboscopio lento veloce 200 247 nessuno stroboscopio 248 255 2 Colore Co...

Страница 28: ...aso los consejos de seguridad siguientes Si informaciones adiciona les son necesarias para la operaci n del aparato estas se encuentran en el texto ingl s de estas instrucciones Notas de Seguridad El...

Страница 29: ...nie jest zasilane wysokim napi ciem 230 V Wszelkie naprawy nale y zleci przeszkolonemu personelowi Nie wolno umieszcza niczego w otworach wentylacyjnych Mo e to spowodowa pora enie pr dem elek tryczny...

Страница 30: ...te toimii hengenvaarallisella j n nitteell J t huoltotoimet valtuutetun huoltoliik keen teht v ksi l peit tuuletusaukkoja Asian tuntematon k sittely saattaa aiheuttaa s hk iskun vaaran FIN L s igenom...

Страница 31: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1274 99 01 09 2011...

Отзывы: