background image

11

3. The wire which is coloured brown must be con-

nected to the terminal which is marked with the
letter L or coloured red.

Warning – This appliance must be earthed.

3

Applications

This unit is used for effect illumination, e. g. on
stage, in discotheques or festival rooms. It pro-
duces 28 light beams which rotate and change
colours. As a light source, two 3 W LEDs are used.
The LEDs have a low power consumption, a low
heat generation and a long life.

The light effect unit is designed for control via a

DMX light controller (3 DMX control channels,
switchable to 1 channel); however, it is also suit-
able for operation on its own. In this case, it is con-
trolled via selectable programs, via the integrated
microphone or via a remote controller (available as
an accessory: LC-3).

4

Setting the Unit into Operation

4.1 Installation

G

Always position the unit in such a way that a suf-
ficient air circulation is ensured during operation.
Never cover the air vents of the housing.

G

Always ensure a minimum distance of 50 cm to
the illuminated surface.

Fasten the light effect via its mounting bracket (3)
at a suitable place, e. g. with a stable mounting
screw or a support for lighting units (C hook) to a
crossbar. To align the unit, release the two locking
screws (2) on the bracket, adjust the desired incli-
nation, then retighten the screws.

4.2 Power supply

1) To 

switch on

the unit, connect the mains cable

provided to the mains jack (13), then connect the
plug to a socket (230 V~/ 50 Hz). When starting,
the display (9) shows 

. Then the unit is

ready for operation. It is either operated via a
DMX light controller (

chapter 6) or automati-

cally runs through the control program adjusted
(

chapter 5).

2) To 

switch off,

disconnect the mains plug from

the socket.

Caution:

Never

connect the unit to the mains volt-

age via a dimmer!

For a more convenient operation, it is recom-
mended to connect the unit to a mains socket
which is switched on and off via a light switch.

For power supply of another light effect unit, use the
mains output jack (14) if the total current consump-
tion does not exceed the rated current of the fuse in
the fuse support (12) [

type plate and imprint on

the unit]. For connection, use e. g. the mains exten-
sion cable AAC-170 / SW from MONACOR. Thus,
several LED-142RGB units can be interconnected.

4.3 Basic settings

To make the following basic settings via a menu
(see page 2), press the buttons MENU, 

and

ENTER (10). Press the button MENU repeatedly
until the display (9) shows the desired function.
Then press the button ENTER:

Note:

If you do not press any button for one minute, the unit

will stop the setting procedure and return to the normal
operating mode.

Blackout mode on or off

Press the button 

or 

to select:

The light beams are always activated.
Select this setting when operating the unit
without DMX controller.

The light beams are only activated via a
DMX controller. Once the DMX controller
has been switched off, the light beams are
deactivated.

To memorize, press the button ENTER.

WARNING

To prevent damage to your eyes,
never look directly into the light
source for a long time.
Please note that fast changes in light-
ing, e. g. flashing light, may trigger
epileptic seizures with photosensitive
persons or persons with epilepsy!

WARNING

Install the unit safely and expertly. If
it is installed at a place where people
may walk or sit under it, additionally
secure it [e. g. by a safety rope; lead
the safety rope through the eye bolt
(4) and fasten it in such a way that
the maximum falling distance of the
unit will not exceed 20 cm.]

If the unit is to be put out of operation
definitively, take it to a local recycling plant
for a disposal which is not harmful to the
environment.

GB

Содержание LED-142RGB

Страница 1: ...UNIT DMX PER EFFETTI DI LUCE CON LED LED 142RGB Bestellnummer 38 5630 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN CONSEJOS DE SEGURIDAD RODKI BE...

Страница 2: ...w programs nein no Blackout ja yes Slave Modus Slave mode ein on Display aus off Betriebsstunden Fixture hours Firmware Version Reset ein on Sound Modus Sound mode aus off normale Ansicht normal mode...

Страница 3: ...g mycket gl dje med din nya img Stage Line produkt L s igenom s kerhetsf re skrifterna innan enheten tas i bruk f r att undvika skador till f ljd av felaktig hantering Beh ll instruktionerna f r framt...

Страница 4: ...nur im Innenbereich und sch tzen Sie es vor Tropf und Spritzwasser hoher Luftfeuchtigkeit und Hitze zul ssiger Ein satztemperaturbereich 0 40 C G Stellen Sie keine mit Fl ssigkeit gef llten Ge f e z...

Страница 5: ...h mehrere LED 142RGB miteinander verbinden 4 3 Grundeinstellungen Mit den Tasten MENU und ENTER 10 las sen sich ber ein Men siehe Seite 2 folgende Grundeinstellungen durchf hren Die Taste MENU so oft...

Страница 6: ...iklautst rke oder den Abstand zwischen dem LED 142RGB und den Lautsprechern ver ndern 5 2 Show Programm w hlen Es stehen acht verschiedene Show Programme zur Verf gung 1 Zum W hlen eines Show Programm...

Страница 7: ...DMX ist die Abk rzung f r Digital Multiplex und bedeutet digitale Steuerung von mehreren DMX Ger ten ber eine gemeinsame Steuerleitung 6 1 DMX Anschluss Als DMX Schnittstelle besitzt das Ger t 3 poli...

Страница 8: ...des Ger tes Die Auswahl mit der Taste ENTER best tigen und das Display zeigt die gew nschte Information an Zum Zur ckschalten auf den vorherigen Betriebs modus die Taste MENU eine Sekunde gedr ckt ha...

Страница 9: ...4 024 031 Farbe 5 032 039 Farbe 6 040 047 Farbe 7 048 055 Farbe 8 056 063 Farbe 9 064 071 Farbe 10 072 079 Farbe 11 080 087 Farbe 12 088 095 Farbe 13 096 103 Farbe 14 104 111 Farbe 15 112 119 Farbe 1...

Страница 10: ...ase G The unit is suitable for indoor use only Protect it against dripping water and splash water high air humidity and heat admissible ambient tempera ture range 0 40 C G Do not place any vessel fill...

Страница 11: ...ution Never connect the unit to the mains volt age via a dimmer For a more convenient operation it is recom mended to connect the unit to a mains socket which is switched on and off via a light switch...

Страница 12: ...e display starts flashing 3 Press the button or to activate or deactivate the music control 4 To memorize press the button ENTER The dis play shows 5 To exit the setting mode keep the button MENU pres...

Страница 13: ...his case 6 Operation via DMX light controller For operation via a light controller with DMX 512 protocol e g DMX 1440 or DMX 510USB from img Stage Line the LED 142RGB is equipped with 3 DMX control ch...

Страница 14: ...ware version operating system of the unit Press the button ENTER to confirm The display shows the desired information To return to the pre vious operating mode keep the button MENU pressed for one sec...

Страница 15: ...032 039 colour 6 040 047 colour 7 048 055 colour 8 056 063 colour 9 064 071 colour 10 072 079 colour 11 080 087 colour 12 088 095 colour 13 096 103 colour 14 104 111 colour 15 112 119 colour 16 120 1...

Страница 16: ...t type de projections d eau des claboussures d une humidit lev e de l air et de la chaleur plage de temp rature de fonctionnement autoris e 0 40 C G En aucun cas vous ne devez pas poser d objet conten...

Страница 17: ...ux plusieurs LED 142RGB 4 3 R glages de base Avec les touches MENU und ENTER 10 vous pouvez effectuer les r glages de base sui vants via un menu voir page 2 Appuyez sur la touche MENU autant de fois q...

Страница 18: ...Remarque Si la gestion par la musique ne fonctionne pas de mani re optimale modifiez le volume de la musique ou la distance entre le LED 142RGB et les enceintes 5 2 S lection du programme Show Huit p...

Страница 19: ...t d filer Vous trouverez dans le chapitre 9 1 les fonctions et valeurs DMX DMX est l abr viation de Digital Multiplex et signifie une gestion num rique de plusieurs appareils DMX via un c ble commun d...

Страница 20: ...ficher la version firmware syst me d exploitation de l appareil Confirmez la s lection avec la touche ENTER et l affichage indique l information souhait e Pour revenir au mode de fonctionnement pr c d...

Страница 21: ...Show 11 230 249 changement al atoire 250 255 Canal DMX Fonction Valeur DMX 1 dimmer stroboscope dimmer sombre clair 000 199 stroboscope lent rapide 200 247 aucun stroboscope 248 255 2 couleur couleur...

Страница 22: ...amente anche i seguenti punti G Usare l apparecchio solo all interno di locali e pro teggerlo dall acqua gocciolante e dagli spruzzi d acqua da alta umidit dell aria e dal calore temperatura d impiego...

Страница 23: ...ti MENU und ENTER 10 si pos sono eseguire tramite un men vedi pagina 2 le seguenti impostazioni base Premere il tasto MENU tante volte finch sul display 9 si vede la funzione richiesta Quindi premere...

Страница 24: ...ella musica oppure la distanza fra il LED 142RGB e gli altoparlanti 5 2 Scegliere il programma show Sono disponibili otto programmi show differenti 1 Per scegliere un programma show premere il tasto M...

Страница 25: ...MX tramite una linea comune di comando 6 1 Collegamento DMX Per il collegamento DMX sono presenti dei contatti XLR a 3 poli con la seguente piedinatura pin 1 massa 2 DMX 3 DMX Per il collegamento si d...

Страница 26: ...azione richiesta Per ritor nare al modo precedente di funzionamento tener premuto per un secondo il tasto MENU oppure aspettare un minuto 7 3 Reset Nel caso di malfunzionamento dell apparecchio possib...

Страница 27: ...229 Show 11 230 249 Cambio casuale 250 255 Canale DMX Funzione Valore DMX 1 Dimmer Stroboscopio Dimmer scuro luminoso 000 199 Stroboscopio lento veloce 200 247 nessuno stroboscopio 248 255 2 Colore Co...

Страница 28: ...aso los consejos de seguridad siguientes Si informaciones adiciona les son necesarias para la operaci n del aparato estas se encuentran en el texto ingl s de estas instrucciones Notas de Seguridad El...

Страница 29: ...nie jest zasilane wysokim napi ciem 230 V Wszelkie naprawy nale y zleci przeszkolonemu personelowi Nie wolno umieszcza niczego w otworach wentylacyjnych Mo e to spowodowa pora enie pr dem elek tryczny...

Страница 30: ...te toimii hengenvaarallisella j n nitteell J t huoltotoimet valtuutetun huoltoliik keen teht v ksi l peit tuuletusaukkoja Asian tuntematon k sittely saattaa aiheuttaa s hk iskun vaaran FIN L s igenom...

Страница 31: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1274 99 01 09 2011...

Отзывы: