IMG STAGE LINE DJP-200USB Скачать руководство пользователя страница 8

8

Français

Deutsch

Deutsch Seite

Inhalt

English

English Page

Contents

Italiano

Italiano Pagina

Indice

Español

Español Página

Contenidos

Nederlands

Nederlands Pagina

Inhoud

Polski

Polski Strona

Spis treści

Français

Français Page

Table des matières

Platine Hi-Fi avec port USB

Cette notice s‘adresse aux utilisateurs sans 
connaissances techniques particulières . Veuil-
lez lire la présente notice avant le fonction-
nement et conservez-la pour pouvoir vous y 
reporter ultérieurement .

Vous trouverez sur la page 3, dépliable, 

les éléments et branchements décrits .

1  Eléments et branchements

Adaptateur pour disques 45 tours

Support (× 2) pour le capot

Cordon secteur à relier à une prise 
230 V/ 50 Hz

Interrupteur Marche/arrêt POWER

Interrupteur AUTO STOP
OFF = le plateau tourne toujours
ON  =  la rotation du plateau est démarrée 

et arrêtée par le bras (13)

Port USB (type B) pour relier à un ordinateur 
Un cordon USB de branchement est livré 
avec la platine disque .

Cordon audio pour brancher à l’entrée 
ligne d’un amplificateur ou d’une table 
de mixage

Support pour un porte cellule de rempla-
cement

Contrepoids pour contrebalancer le 

 

bras (13)

10 

Bouton rotatif pour le réglage anti-skating

11 

Levier pour le lève-bras

12 

Verrouillage pour le bras (13)

13 

Bras

14 

Ecrou vissant pour visser le porte cellule

15 

Porte cellule

16 

Poignée du bras

17 

Touches de sélection de la vitesse :
touche  enfoncée  : 

45 tr / mn

touche non enfoncée :  33

¹⁄

3

  tr / mn

2  Conseils d’utilisation 

et de sécurité

Cet appareil répond à toutes les directives 
nécessaires de l’Union européenne et porte 
donc le symbole   .

AVERTISSEMENT

Cet appareil est alimenté 
par une tension dange-
reuse . Ne touchez jamais 
l’intérieur de l’appareil car, 
en cas de mauvaise ma-
nipulation, vous pourriez 
subir une décharge élec-
trique .

• 

L’appareil n’est conçu que pour une utilisa-
tion en intérieur . Protégez-le de tout type 
de projections d’eau, des éclaboussures, 
d’une humidité élevée de l’air et de la cha-
leur (plage de température de fonctionne-
ment  autorisée  :  0 – 40 °C) .

• 

En aucun cas, vous ne devez poser d’ob-
jet contenant du liquide ou un verre sur 
l’appareil .

• 

Ne faites jamais fonctionner l’appareil et 
dé branchez-le immédiatement lorsque :

1 . des dommages visibles apparaissent sur 

l’appareil et sur le cordon secteur .

2 . après une chute ou accident similaire . . ., 

vous avez un doute au sujet de l’état de 
l’appareil .

3 . des dysfonctionnements apparaissent .
Dans tous les cas, les dommages doivent 
être réparés par un technicien spécialisé .

• 

Tout cordon secteur endommagé ne doit 
être remplacé que par un technicien ha-
bilité .

• 

Ne débranchez jamais l’appareil en tirant 
sur le cordon secteur, retirez toujours le 
cordon secteur en tirant la fiche .

• 

Pour nettoyer l’appareil, utilisez unique-
ment un chiffon doux et sec, en aucun cas 
de produits chimiques ou d’eau .

• 

Nous déclinons toute responsabilité en 
cas de dommages matériels ou corporels 
résultants si l’appareil est utilisé dans un 
but autre que celui pour lequel il a été 
conçu, s’il n’est pas correctement branché 
ou utilisé ou s’il n’est pas réparé par une 
personne habilitée, en outre, la garantie 
deviendrait caduque .

Lorsque l’appareil est définitivement 
retiré du service, vous devez le dé-
poser dans une usine de recyclage 
adaptée pour contribuer à son éli-
mination non polluante .

CARTONS ET EMBALLAGE 

PAPIER À TRIER

3  Possibilités d’utilisation

La platine disque DJP-200USB est bien adap-
tée pour une utilisation dans le domaine privé 
et pour un fonctionnement DJ professionnel . 
Elle est équipée d’un préamplificateur phono 
et peut donc être reliée à une entrée ligne .

Pour digitaliser la musique de disques, 

on peut relier la DJP-200USB via l’interface 
USB à un ordinateur . Un logiciel d’enregistre-
ment audio est nécessaire en plus . Différents 
programmes sont disponibles sur Internet en 
freeware .

4  Montage et réglages de base

Le plateau, le porte cellule, le contrepoids 
pour le bras et le capot sont emballés sépa-
rément de manière à éviter tout dommage 
pendant le transport . Lorsque vous avez dé-
ballé tous les éléments, il est recommandé de 
conserver les emballages pour tout transport 
ultérieur .

Positionnez la platine disque sur une sur-

face plane et horizontale .

4.1 Montage du plateau

1)  Placez le plateau sur l’axe de la platine 

disque .

2)  Tournez le plateau avec la main jusqu’à ce 

qu’un des deux trous extérieurs se trouve 
au niveau de la touche pour la vitesse (17) 

et que l’axe d’entraînement (a) du moteur 
soit visible (schéma 2) .

3)  Vous pouvez voir la courroie caoutchouc 

d’entraînement (b) via le trou du plateau . 
Saisissez la courroie et positionnez-la au-
tour de l’axe d’entraînement .

4)  Placez le tapis caoutchouc livré sur le pla-

teau . Pour produire des effets Scratch, 
vous pouvez à la place mettre une feutrine 
par exemple DJP-2M .

4.2 Montage du contrepoids pour le 

bras et du porte cellule

1)  Retirez le contrepoids (9) de son embal-

lage et placez-le sur l’extrémité arrière  
du bras (13) jusqu’à ce qu’il s’encastre . 
Avec le contrepoids, vous pouvez régler  
la force d’appui du bras de lecture 

 

(

☞ 

chapitre 4 .3) .

2)  Retirez le porte cellule (15) de son embal-

lage, positionnez-le sur l’extrémité avant 
du bras et vissez avec l’écrou vissant (14) .

4.3 Réglage du contrepoids

1)  Mettez le bouton d’anti-skating (10) sur 

«0» .

2)  Retirez le cache de protection pour l’ai-

guille .

3)  Mettez le levier du lève-bras (11) sur la 

position avant   .

4)  Ouvrez le verrouillage (12) du bras (13) vers 

la droite . Saisissez le bras par la poignée 
(16) et amenez-le avec précaution jusque 
devant le plateau de telle sorte qu’il puisse 
se déplacer librement vers le haut et vers 
le bas .

Attention !

 Ne faites jamais toucher l’ai-

guille .

5)  Avec la main gauche, déplacez le bras laté-

ralement pour que l’aiguille ne touche pas 
le plateau . Avec la main droite, tournez le 
contrepoids (9) de telle sorte que le bras 
reste stable à l’horizontale et ne penche 
pas vers le bas ou ne se lève vers le haut 
(schéma 3) .
–  Si le bras se lève vers le haut : tournez 

le contrepoids dans le sens inverse des 
aiguilles d’une montre .

–  Si le bras penche vers le bas : tournez 

le contrepoids dans le sens des aiguilles 
d’une montre .

6)  Replacez le bras sur le support et fermez 

le verrouillage (12) .

7)  Un anneau noir rotatif avec une échelle 

se trouve sur le contrepoids . Tournez l’an-
neau sur “0” sans tourner le contrepoids 
(schéma 4), c’est-à-dire que «0» doit être 
en haut .

8)  L’échelle donne la force d’appui en 

grammes . Pour la cellule livrée, une force 
d’appui de 2 g est nécessaire . Pour ce faire, 
tournez le contrepoids avec l’anneau, 
dans le sens inverse des aiguilles d’une 
montre jusqu’à ce que «2» soit en haut  
(schéma 5) .

Pour les autres cellules, réglez la force 

d’appui selon les caractéristiques tech-
niques correspondantes .

Содержание DJP-200USB

Страница 1: ...BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDE...

Страница 2: ...Page 8 Italiano Pagina 10 Espa ol P gina 12 Polski Strona 14 Nederlands Pagina 16 Dansk Sida 16 Svenska Sidan 17 Suomi Sivulta 17 ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FO...

Страница 3: ...asse a Pasar la correa de tracci n b alrededor del eje de tracci n a Zak adanie paska nap dowego b na prowadnic a 0 3 5 3 0 2 5 2 0 1 5 1 0 0 5 0 3 5 3 0 2 5 2 0 1 5 1 0 0 5 Tonarm ausbalancieren Bala...

Страница 4: ...er ausgestattet und kann deshalb direkt an einen Line Eingang ange schlossen werden Zum Digitalisieren der Musik von Schall platten l sst sich der DJP 200USB ber die USB Schnittstelle an einen Compute...

Страница 5: ...Verriegelung 12 sichern und das Ger t mit dem Schalter POWER 4 ausschalten 7 Zubeh r 7 1 Ersatz Tonabnehmersystem und Ersatz Abtastnadel Bei Bedarf kann das Tonabnehmersystem oder die Abtastnadel lei...

Страница 6: ...t 4 Mounting and Basic Adjustments The turntable platter the headshell the coun terweight for the tone arm and the cover are wrapped individually to prevent damage dur ing transport After unpacking al...

Страница 7: ...to the front Put the new stylus on the phono cartridge system 2 To replace the phono cartridge system un screw the nut 14 and remove the head shell 15 from the tone arm 13 3 Unscrew the phono cartridg...

Страница 8: ...tilisation La platine disque DJP 200USB est bien adap t e pour une utilisation dans le domaine priv et pour un fonctionnement DJ professionnel Elle est quip e d un pr amplificateur phono et peut donc...

Страница 9: ...soires 7 1 Cellule et aiguille de remplacement La cellule l aiguille peuvent si besoin tre remplac es facilement Vous trouverez dans le commerce les pi ces de rechange par exemple la cellule magn tiqu...

Страница 10: ...tware audio recording Vari programmi sono disponibili in Internet come freeware 4 Montaggio e impostazioni base Il piatto il portatestina il contrappeso del braccio e il coperchio sono imballati separ...

Страница 11: ...4 con la rela tiva puntina di ricambio EN 24SP 1 Per sostituire la puntina sfilare in avanti il supporto arancione della puntina Inserire la nuova puntina sulla testina 2 Per sostituire la testina svi...

Страница 12: ...res como para DJs profesionales Est equipado con un preamplificador phono por lo tanto se puede conectar directamente a una entrada de l nea Para digitalizar la m sica de los discos el DJP 200USB tien...

Страница 13: ...ja de repuesto El sistema de c psula phono o la aguja se pue den sustituir f cilmente si es necesario Las piezas de repuesto correspondientes podr conseguirlas mediante su distribuidor p ej el sistema...

Страница 14: ...dwzmacniacz phono dzi ki czemu mo e by pod czany bezpo rednio do wej cia linio wego miksera lub wzmacniacza Ponadto DJP 200USB posiada port USB pozwalaj cy na po czenie z komputerem Do rejestracji nag...

Страница 15: ...ACOR 1 Aby wymieni ig wysun pomara czowy uchwyt ig y do przodu Za o y now ig 2 Aby wymieni ca wk adk odkr ci na kr tk 14 i zdj uchwyt na wk adk 15 z ramienia 13 3 Odkr ci wk adk z uchwytu i od czy prz...

Страница 16: ...Een reproductie ook gedeeltelijk voor eigen commerci le doeleinden is verboden Lees aandachtig de onderstaande veiligheids voorschriften alvorens het toestel in gebruik te ne men Mocht u bijkomende in...

Страница 17: ...laitteen k ytt Laitteen toiminnasta saa lis tietoa tarvittaessa t m n laitteen muun kielisist k ytt ohjeista Turvallisuudesta Alla r ttigheter r reserverade av MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Ingen d...

Страница 18: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1418 99 03 06 2017...

Отзывы: