background image

D

A

CH

Bitte klappen Sie die Seite 3 heraus. Sie sehen

dann immer die beschriebenen Bedienelemente

und Anschlüsse.

1 Übersicht der Bedienelemente

und Anschlüsse

1

Lautstärkeregler LEVEL

2

Signaleingang als Cinch-Buchsen; beim Anschluss

beider Buchsen (z. B. Stereosignal) wird aus den

Signalen die Summe (Mono) gebildet.

3

Signaleingang als XLR-Buchse,

symmetrisch beschaltet

4

Netzbuchse zum Anschluss an eine Steckdose

(230 V~/50 Hz) über das beiliegende Netzkabel

5

Halterung für die Netzsicherung

Eine durchgebrannte Sicherung nur durch eine

gleichen Typs ersetzen.

6

Netzschalter POWER

7

Kabel zum Anschluss eines Lautsprechers

2 Hinweise für den sicheren Gebrauch

Das Gerät entspricht allen erforderlichen Richtlinien

der EU und ist deshalb mit

gekennzeichnet.

Beachten Sie auch unbedingt die folgenden Punkte:

G

Verwenden Sie das Gerät nur im Innenbereich und

schützen Sie es vor Tropf- und Spritzwasser, hoher

Luftfeuchtigkeit und Hitze (zulässiger Einsatztempe-

raturbereich 0 – 40 °C).

G

Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gefäße,

z. B. Trinkgläser, auf das Gerät.

G

Die im Gerät entstehende Wärme muss durch Luft-

zirkulation abgegeben werden. Decken Sie die Lüf-

tungsöffnungen nicht ab.

G

Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb oder ziehen

Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose,

1. wenn sichtbare Schäden am Gerät oder an der

Netzanschlussleitung vorhanden sind,

2. wenn nach einem Sturz oder Ähnlichem der Ver-

dacht auf einen Defekt besteht,

3. wenn Funktionsstörungen auftreten.

Geben Sie das Gerät in jedem Fall zur Reparatur in

eine Fachwerkstatt.

G

Ziehen Sie den Netzstecker nie am Kabel aus der

Steckdose, fassen Sie immer am Stecker an.

G

Verwenden Sie für die Reinigung nur ein trockenes,

weiches Tuch, niemals Wasser oder Chemikalien.

G

Wird das Gerät zweckentfremdet, nicht richtig instal-

liert, falsch bedient oder nicht fachgerecht repariert,

kann keine Haftung für daraus resultierende Sach-

oder Personenschäden und keine Garantie für das

Gerät übernommen werden.

3 Einsatzmöglichkeiten

Dieser Leistungsverstärker eignet sich für den HiFi-

Bereich oder für die Beschallung kleinerer Räume.

Durch seine kompakten Abmessungen und die

Montagemöglichkeit kann er z. B. direkt an einer Laut-

sprecherbox befestigt werden. So wird eine Lautspre-

cherbox zur Aktivbox.

Der Verstärker ist mit einer Schutzschaltung gegen

Kurzschluss und Überhitzung ausgestattet.

4 Montage und Anschluss

Der Verstärker kann, wie in der Zeichnung angedeutet,

über seine Montagewinkel montiert werden (z. B. an

der Rückseite einer Lautsprecherbox neben den

Anschlussklemmen).

Dabei darauf achten, dass Luft ungehindert durch

die Kühlrippen an der Geräterückseite und die Lüf-

tungsöffnungen im Gehäuse strömen kann, damit eine

ausreichende Kühlung gewährleistet ist.

4.1 Signalquelle anschließen

Für den Anschluss einer Signalquelle mit Line-Pegel

(z. B. CD-Spieler, Mischpultausgang, Line-Ausgang

eines Computers) gibt es folgende Möglichkeiten:
1) Für symmetrische Signale eignet sich die XLR-

Buchse (3) [Belegung der Kontakte

Kapitel 6].

2) Für asymmetrische Signale eignen sich die Cinch-

Buchsen (2). Bei der gleichzeitigen Nutzung beider

Cinch-Buchsen werden die Eingangssignale ge-

mischt. Dadurch wird beim Anschluss einer Stereo-

Signalquelle ein Monosignal erzeugt.

Soll das Gerät endgültig aus dem Betrieb

genommen werden, übergeben Sie es zur

umweltgerechten Entsorgung einem örtli-

chen Recyclingbetrieb.

WARNUNG

Das Gerät wird mit lebensgefährlich

hoher Netzspannung versorgt. Nehmen

Sie deshalb niemals selbst Eingriffe am

Gerät vor und stecken Sie nichts durch

die Lüftungsöffnungen! Es besteht die

Gefahr eines elektrischen Schlages.

4

Содержание AKB-60

Страница 1: ... ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBSŁUGI VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN SIKKERHEDSOPLYSNINGER SÄKERHETSFÖRESKRIFTER TURVALLISUUDESTA KOMPAKTVERSTÄRKER COMPACT AMPLIFIER AMPLIFICATEUR COMPACT AMPLIFICATORE COMPATTO AKB 60 Best Nr 32 0740 ...

Страница 2: ...odukt Läs igenom säkerhetsföre skrifterna innan enheten tas i bruk för att undvika skador till följd av felaktig hantering Behåll instruktionerna för framtida bruk Säkerhetsföreskrifterna återfinns på sidan 17 Ennen kytkemistä Toivomme Sinulle paljon miellyttäviä hetkiä uuden img Stage Line laitteen kanssa Ennen laitteen käyttöä pyydämme Sinua huolellisesti tutustu maan turvallisuusohjeisiin Näin ...

Страница 3: ...3 1 2 3 4 5 6 7 ...

Страница 4: ...ches Tuch niemals Wasser oder Chemikalien G Wird das Gerät zweckentfremdet nicht richtig instal liert falsch bedient oder nicht fachgerecht repariert kann keine Haftung für daraus resultierende Sach oder Personenschäden und keine Garantie für das Gerät übernommen werden 3 Einsatzmöglichkeiten Dieser Leistungsverstärker eignet sich für den HiFi Bereich oder für die Beschallung kleinerer Räume Durch...

Страница 5: ...r POWER 6 einschalten Der Schalter leuchtet 2 Mit dem Regler LEVEL die gewünschte Lautstärke einstellen Den Regler nur so weit aufdrehen dass der Ton nicht verzerrt wiedergegeben wird 3 Nach dem Gebrauch den Verstärker mit dem Schal ter POWER wieder ausschalten 6 Technische Daten Frequenzbereich 15 50 000 Hz 3 dB Maximale Sinus Ausgangsleistung an 4 Ω 45 WRMS an 8 Ω 30 WRMS Maximale Musik Ausgangs...

Страница 6: ...s the colours of the wires in the mains lead of this appliance may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug pro ceed as follows 1 The wire which is coloured green and yellow must be connected to the terminal in the plug which is marked with the letter E or by the earth symbol or coloured green or green and yellow 2 The wire which is coloured blue must be con...

Страница 7: ...plifier with the POWER switch 6 Specifications Frequency range 15 50 000 Hz 3 dB Max rms output power at 4 Ω 45 WRMS at 8 Ω 30 WRMS Max music output power at 4 Ω 60 WMAX at 8 Ω 40 WMAX Load impedance 4 8 Ω S N ratio 80 dB THD 0 01 Input sensitivity 400 mV Input impedance Phono 11 kΩ XLR 20 kΩ Contact configuration of the XLR connection Power supply 230 V 50 Hz Power consumption max 90 VA Ambient t...

Страница 8: ...ns toute responsabilité en cas de dom mages matériels ou corporels résultants si lʼappareil est utilisé dans un but autre que celui pour lequel il a été conçu sʼil nʼest pas correctement installé utilisé ou nʼest pas réparé par une personne habilitée en outre la garantie deviendrait caduque 3 Possibilités dʼutilisation Cet amplificateur de puissance est adapté pour la Hi Fi ou la sonorisation de p...

Страница 9: ...lificateur avec lʼin terrupteur POWER 6 Caractéristiques techniques Bande passante 15 50 000 Hz 3 dB Puissance de sortie RMS maximale sous 4 Ω 45 WRMS sous 8 Ω 30 WRMS Puissance de sortie musique maximale sous 4 Ω 60 WMAX sous 8 Ω 40 WMAX Impédance de charge 4 8 Ω Rapport signal bruit 80 dB Taux de distorsion 0 01 Sensibilité dʼentrée 400 mV Impédance dʼentrée RCA 11 kΩ XLR 20 kΩ Configuration de ...

Страница 10: ...l caso dʼuso improprio di installazione sbagliate dʼimpiego scorretto o di riparazione non a regola dʼarte dellʼapparecchio non si assume nessuna responsabilità per eventuali danni consequenziali a persone o a cose e non si assume nessuna garan zia per lʼapparecchio 3 Possibilità dʼimpiego Questo amplificatore di potenza è adatto per il settore hifi o per la sonorizzazione di ambienti piuttosto pi...

Страница 11: ...gnere lʼamplificatore con lʼinterrut tore POWER 6 Dati tecnici Banda passante 15 50 000 Hz 3 dB Potenza efficace max con 4 Ω 45 WRMS con 8 Ω 30 WRMS Potenza musicale max con 4 Ω 60 WMAX con 8 Ω 40 WMAX Impedenza di carico 4 8 Ω Rapporto S R 80 dB Fattore di distorsione 0 01 Sensibilità dʼingresso 400 mV Impedenza dʼingresso RCA 11 kΩ XLR 20 kΩ Contatti del connettore XLR Alimentazione 230 V 50 Hz ...

Страница 12: ...ua G No podrá reclamarse garantía o responsabilidad alguna por cualquier daño personal o material resul tante si el aparato se utiliza para otros fines diferen tes a los originalmente concebidos si no se instala o se utiliza adecuadamente o no se repara por expertos 3 Aplicaciones Este amplificador está adecuado para aplicaciones HiFi o para aplicaciones de megafonía en pequeñas salas Debido a sus...

Страница 13: ...conecte el aparato con el interruptor POWER 6 Especificaciones Banda pasante 15 50 000 Hz 3 dB Potencia rms máxima de salida a 4 Ω 45 WRMS a 8 Ω 30 WRMS Potencia máxima de música de salida a 4 Ω 60 WMAX a 8 Ω 40 WMAX Impedancia de carga 4 8 Ω Relación sonido ruido 80 dB THD 0 01 Sensibilidad de entrada 400 mV Impedancia de entrada RCA 11 kΩ XLR 20 kΩ Configuración de contactos de la conexión XLR A...

Страница 14: ...nych ani wody G Producent ani dostawca nie ponoszą odpowiedzial ności za wynikłe uszkodzenia sprzętu lub obrażenia użytkownika w przypadku gdy urządzenie jest wyko rzystywane w innych celach niż to się przewiduje lub jeśli jest nieodpowiednio zainstalowane użytko wane lub naprawiane 3 Zastosowanie Niniejszy wzmacniacz przeznaczony jest do niewiel kich systemów HiFi lub PA w małych pomieszcze niach...

Страница 15: ... moc muzyczna przy 4 Ω 60 WMAX przy 8 Ω 40 WMAX Impedancja obciążenia 4 8 Ω Stosunek S N 80 dB THD 0 01 Czułość wejściowa 400 mV Impedancja wejściowa phono 11 kΩ XLR 20 kΩ Konfiguracja pinów XLR Zasilanie 230 V 50 Hz Pobór mocy max 90 VA Dopuszcz temperatura otoczenia 0 40 C Wymiary 212 185 52 mm Waga 1 5 kg Z zastrzeżeniem możliwość zmian 1 mase 2 sygnał 3 sygnał UWAGA Nigdy nie ustawiać bardzo d...

Страница 16: ...G De netspanning 230 V van het apparaat is levensgevaar lijk Open het apparaat niet en zorg dat u niets in de ventilatie openingen steekt U loopt het risico van een elektrische schok NL B Læs nedenstående sikkerhedsoplysninger opmærk somt igennem før ibrugtagning af enheden Bortset fra sikkerhedsoplysningerne henvises til den engelske tekst Vigtige sikkerhedsoplysninger Denne enhed overholder alle...

Страница 17: ...aina seuraavat turvallisuutta kos kevat ohjeet ennen laitteen käyttöön ottoa Katso käyt töön liittyviä ohjeita myös Englanninkielisistä ohjeista jos tarvitset lisää tietoa laitteen käytöstä Turvallisuudesta Laite vastaa kaikkia vaadittuja EU direktiivejä joten se on varustettu merkinnällä Huomioi seuraavat seikat G Laitteet soveltuvat vain sisätilakäyttöön Suojele niitä kosteudelta vedeltä ja kuum...

Страница 18: ...Copyright by MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved A 0901 99 01 10 2008 ...

Отзывы: