background image

CH

267

故障

原因

处理方法

问题 的持续性

咖啡是凉的。

杯子冷。

加热咖啡杯。

请联系一家经授权的服

务中心。

温度过低。

请参阅有关更改温度的段落。

咖啡味道不好。

咖啡过期。

检查咖啡的保质期。

机器内部漏水。

内部组件漏水。

关闭机器,从电源上拔下插头并联系服务中心。

除垢程序不启动。

操作执行不正确。

请参阅专门段落。

Содержание Iperespresso X1 Anniversary

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ...TRUZIONI D USO INSTRUCTION MANUAL 4 MANUEL D UTILISATION INSTRUCCIONES DE USO 42 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRU ES DE USO 80 HANDLEIDING BRUGSANVISNING 118 156 195 232 IT FR DE NL EL KO CH EN ES PT DA RU...

Страница 4: ...iale ambienti tipo bed breakfast Utilizzarel apparecchiosoloperl usoacui destinato Ognialtro uso vietato e da considerarsi improprio e quindi pericoloso A IMPORTANT SAFETY MEASURES When using electric...

Страница 5: ...o caldo L utilizzo di accessori non raccomandati dal produttore pu pro vocare incendi scosse elettriche o lesioni alle persone Primadidisinserirelaspinaaccertarsichel apparecchiosiaspento other use is...

Страница 6: ...acqua e lavelli Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrit dell appa recchio prima della sua installazione Nonlasciareallaportatadeibambiniimaterialiutilizzatiperim ballare la macchina B...

Страница 7: ...e decal cificazione sivedacapitoloDECALCIFICAZIONE pag 30 daeseguire periodicamente Per ulteriori indicazioni e una descrizione pi approfondita del pro cessodipuliziafareriferimentoalcapitoloPULIZIAEM...

Страница 8: ...alle leggi vigenti dell impianto di messa a terra Il costruttore non pu essere considerato responsabile per even tuali danni derivanti da usi impropri erronei ed irragionevoli If the appliance breaks...

Страница 9: ...onare il cavo pi lungo in modo tale che non penda dal piano di lavoro o dal tavolo per evitare che i bambini lo tirino o inciampino Power supply cord instructions a Use a short power supply cord to av...

Страница 10: ...NGS MACHINE STATUS 36 PROBLEM CAUSE SOLUTION 37 WASTE DISPOSAL 40 SOMMARIO REGOLE GENERALI PER L USO DELLA MACCHINA 11 DATI TECNICI 12 ECO MODE 12 PARTI DELLA MACCHINA 13 QUADRANTE OPERATIVIT E STATO...

Страница 11: ...studiato per le macchine per espresso se condo le indicazioni del capitolo DECALCIFICAZIONE NOTA La macchina compatibile esclusivamente con capsule illy Iperespresso GENERAL MACHINE OPERATING RULES R...

Страница 12: ...e la mac china pu andare istantaneamente in stand by dopo ogni prepa razione consentendo cos un risparmio energetico TECHNICAL DATA Water tank 1 litre Pump 15 bar Weight without packaging 7 Kg Voltag...

Страница 13: ...TER DISPENSING BUTTON E MANOPOLA ON OFFVAPORE STEAM ON OFF KNOB F QUADRANTE OPERATIVIT E STATO MACCHINA DIAL AND MACHINE STATUS G GRUPPO EROGAZIONE CAFF COFFEE DISPENSER H PORTA CAPSULA CAPSULE HOLDER...

Страница 14: ...NE OFF 1 ECO MODE ECO MODE 2 AREATEMPERATURA CAFF COFFEETEMPERATURE AREA 3 EROGAZIONE CAFF DISPENSING COFFEE 4 EROGAZIONE ACQUA CALDA DISPENSING HOTWATER 5 EROGAZIONEVAPORE DISPENSING STEAM SPIE LIGHT...

Страница 15: ...Verificare che la manopola vapore sia in posizione OFF Premere e rilasciare l interruttore ON OFF per accendere la mac china Il quadrante si accende la lancetta si posiziona istantane amente sull ico...

Страница 16: ...nal circuits must be washed Remove the outer end part of the steam hot water wand Remove the internal part of the steam hot water wand on the metal tube 10 11 12 Posizionare un contenitore di capienza...

Страница 17: ...ngunit Themachinewillstopdispensing automatically Remove the container and empty it Fit the internal part of the steam hot water wand on the metal tube 16 17 Montare la parte terminale esterna della l...

Страница 18: ...i posiziona istantane amente sull icona ECO MODE luce verde e fissa e viene emesso un segnale acustico Posizionare il supporto tazzine sulla griglia poggia tazza assicu randolo alle apposite feritoie...

Страница 19: ...ione termina automaticamente Insertthecapsuleintothecapsuleholderasshowninthefigure UseanEspressocapsuleforanespressocoffee UseaLungocapsuleforalungocoffee The capsule should fit snugly into the holde...

Страница 20: ...e riagganciare il porta capsula Tra un erogazione e l altra non vi nessun intervallo di attesa la macchina sempre pronta all uso SUGGESTIONS To enjoy a high quality coffee remember to change the water...

Страница 21: ...e mostrato in figura La capsula deve entrare facilmente in caso contrario estrarla e riposizionarla correttamente Inserire il porta capsula nel gruppo erogazione caff e ruotarlo verso destrafinoallapo...

Страница 22: ...e riagganciare il porta capsula Tra un erogazione e l altra non vi nessun intervallo di attesa la macchina sempre pronta all uso NOTE themachinecanbeinterruptedbeforeitautomaticallystops dispensingco...

Страница 23: ...s fitted remove it as described below Remove the outer end part of the steam hot water wand Remove the internal part of the steam hot water wand from the metal tube Place a container under the wand an...

Страница 24: ...ccare il fondo del contenitore facendo attenzione che non venga immersa tuttalaparteplasticadellalanciavapore acquacalda Prestare attenzione a tenere il bricco fermo in posizione durante l e rogazione...

Страница 25: ...il vapore e con la lancia vapore pu provocare ustioni ATTENZIONE pulire con un panno umido la lancia erogazione vapore acqua calda dopo ogni erogazione per rimuovere residui di latte Dopo la preparazi...

Страница 26: ...zza memorizzato La macchina ora programmata e alla prossima preparazione verr erogato il volume appena memorizzato Prepare the machine as you normally would for a beverage by inserting the capsule in...

Страница 27: ...sandrelease Each time the button is pressed the temperature will drop by 2 C press2timesmax andtheindicatorwillmoveindicatingthe dropintemperature Toincreasethetemperaturepressandrelease Eachtimethebu...

Страница 28: ...tank and take off the cover Wash the water tank and the cover 4 5 6 Sollevareedestrarreilsupportotazzineelavarloconacquatiepida Estrarre il cassetto raccogli gocce svuotarlo e lavarlo con acqua tiepi...

Страница 29: ...ancia vapore acqua calda dal tubo metallico Dopo aver separato i due componenti lavarli separatamente con acqua tiepida Removetheouterendpartofthesteam hotwaterwand Remove the internal part of the ste...

Страница 30: ...o perriprendere dopolapausa premerenuovamenteiltasto Utilizzaresoloprodottidecalcificantipermacchinedacaff disciolti secondolemodalit didiluizioneriportatesulleistruzionidelprodotto REMOVINGLIMESCALE...

Страница 31: ...reON OFF Rilasciareilpulsante solodopo aver udito il segnale acustico dopo circa 5 secondi La spia si accende lucearancione elampeggiaaintermittenza Premereerilasciareilpulsante peravviareilciclodidec...

Страница 32: ...over Wash the tank well and fill with fresh water up to the MAX level Refit the cover and fully insert the tank into the machine Place a container of at least 1 litre capacity under the coffee dis pen...

Страница 33: ...essione del pulsante riavvia il ciclo di risciacquo La spia accesa luce blu e lampeggia molto velocemente 1 L 11 12 Rimuovere e svuotare il contenitore e il cassetto raccogli gocce dopodich reinserire...

Страница 34: ...almente a carico del cliente Si consiglia di non lavare i componenti della macchina in lavastoviglie mantenere pulite le vaschette di raccolta WARRANTYLIMITATIONS CAUTION If descaling is not carried o...

Страница 35: ...enza autorizzati Gli eventuali danni dovuti ad un trasporto senza imballo adeguato non sono coperti da garanzia Failuretofollowtheseinstructionsmaycauseproblemstothema chine that are not covered by th...

Страница 36: ...e light stays on flashing contact the service centre rossa e fissa La macchina in avaria Dopo circa 20 secondi la macchina si spegne automaticamente Contattare il centro assistenza steady red light Th...

Страница 37: ...senza inserire la capsula Fillthetankwithwateranddispenseabeveragewithoutinsertingthe capsule Innesto non corretto del serbatoio dell acqua Watertanknotfittedproperly Verificare che il serbatoio dell...

Страница 38: ...cooldown Removethesteamwandandremove anyobstructionsfromthesteamoutletholes Reattachthesteamwand La macchina fa troppo rumore Themachinemakestoomuch noise Manca acqua nel serbatoio Thereisnowaterinthe...

Страница 39: ...offee tastes bad Caff scaduto The coffee is out of date Verificare la data di scadenza del caff Check the expiry date of the coffee Fuoriuscita di acqua dall interno della macchina Water leaks from th...

Страница 40: ...mento corretto di questo prodotto contribuir a proteg gere l ambiente le risorse naturali e la salute umana WASTEDISPOSAL Disposal of used electric and electronic appliances by private per sons in the...

Страница 41: ...41 EN IT...

Страница 42: ...imilaires telles que cuisines pour le personnel de magasins bureaux et autres en vironnements de travail agri tourisme A NORMAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Seguir siempre las siguientes medidas de seguri...

Страница 43: ...ement dans des lieux clos et prot g s desagentsatmosph riquesexternes Nepasutiliserenext rieur Pourseprot gerdufeu detoutesd charges lectriquesoudom mages ne pas immerger le cordon la fiche et le corp...

Страница 44: ...r les mod les 120 Vac et dot s d une mise la terre en fonctionnement En cas d incompatibilit entre la prise de courant et la fiche de No dejar el aparato encima de fogones el ctricos o de gas ni en un...

Страница 45: ...chaude porte capsule porte tasses et r colte gouttes Silalance vapeurestutilis epourlapr parationdulaitmont celle ci doit tre imm diatement nettoy e comme indiqu dans cuado en un centro de asistencia...

Страница 46: ...igine Lenon respectdesdisposi tionsci dessuspeutcompromettrelas curit del appareiletfaire perdre le droit la garantie Es necesario realizar peri dicamente operaciones de limpieza y mantenimiento de la...

Страница 47: ...ce qu il ne pende pas du plan de travail ou de la table pour viter que les en fants ne le tirent ou ne tr buchent dessus ATENCI N GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Uso impropio del aparato El fabricante no...

Страница 48: ...TACIONES DE LA GARANT A 72 SE ALIZACIONES ESTADO DE LA M QUINA 74 PROBLEMA CAUSA SOLUCI N 75 ELIMINACI N 78 SOMMAIRE R GLES G N RALES POUR L UTILISATION DE LA MACHINE 49 CARACT RISTIQUES TECHNIQUES 50...

Страница 49: ...resso selon les indications figurant au chapitre D TARTRAGE NOTE La machine est compatible exclusivement avec les capsules illy Iperespresso REGLAS GENERALES DE USO DE LA M QUINA Lea atentamente el ma...

Страница 50: ...sont supprim s et la machine peut se mettre instantan ment en veille apr s chaque pr para tion en permettant ainsi des conomies d nergie DATOS T CNICOS Dep sito de agua 1 litro Bomba 15 bares Peso sin...

Страница 51: ...TTE MARCHE ARR TVAPEUR MANDO ON OFFVAPOR F PANNEAU DE FONCTIONNEMENT ET TAT DE LA MACHINE CUADRANTE OPERATIVIDADY ESTADO DE LA M QUINA G GROUPE DE DISTRIBUTION DU CAF GRUPO SUMINISTRO CAF H PORTE CAPS...

Страница 52: ...REATEMPERATURA CAF 4 DISTRIBUTION CAF SUMINISTRO DE CAF 5 DISTRIBUTION D EAU CHAUDE SUMINISTRO DE AGUA CALIENTE 6 DISTRIBUTION DEVAPEUR SUMINISTRO DEVAPOR T MOINS LUCES 7 T MOIN D ALARMETEMP RATURE DE...

Страница 53: ...rifier que la molette de vapeur soit en position d arr t Enfoncer puis rel cher l interrupteur MARCHE ARR T pour al lumer la machine Le cadran s allume l aiguille se positionne instantan ment sur l i...

Страница 54: ...os Desmontar la parte terminal externa de la varita de vapor agua caliente Desmontar la parte interna de la varita de vapor agua caliente del tubo met lico 10 11 12 Placer un r cipient de contenance a...

Страница 55: ...m ticamente Retirar el recipiente y vaciarlo Montar la parte interna de la varita de vapor agua caliente en el tubo met lico 16 17 Monter la partie terminale ext rieure de la lance vapeur eau chaude A...

Страница 56: ...re est mis Placerleporte tassessurlagrilledesupportdestassesenlefixant aux fentes pr vues cet effet Utilizar las c psulas illy que aparecen en la imagen Pulsar y soltar el interruptor ON OFF para ence...

Страница 57: ...psula en el portac psula tal como se indica en la imagen Utilizarunac psulaEspressoparahaceruncaf expreso Utilizarunac psulaLungoparahaceruncaf largo La c psula debe entrar f cilmente de lo contrario...

Страница 58: ...deux distributions il n y a aucun intervalle d attente la machine est toujours pr te l emploi RECOMENDACIONES Para degustar un caf de gran calidad hay que tener presente las siguientes indicaciones C...

Страница 59: ...tr dans la figure Lacapsuledoitentrerfacilement danslecascontraire l extraire et la replacer convenablement Ins rerleporte capsuledanslegroupededistributioncaf etletour nerversladroitejusqu laposition...

Страница 60: ...deux distributions il n y a aucun intervalle d attente la machine est toujours pr te l emploi NOTA Para detener el suministro antes de la parada autom tica hay que pulsar de nuevo el bot n de la prep...

Страница 61: ...e terminal externa de la varita de vapor agua caliente Extraer la parte interna de la varita de vapor agua caliente del tubo met lico Colocar un recipiente debajo de la varilla de suministro de vapor...

Страница 62: ...audenesoitpasimmerg e Veiller maintenir la carafe fermement en place pendant la distri butiondelavapeur Si el pannarello no est montado m ntelo como se describe a continuaci n Montar la parte interna...

Страница 63: ...actaveclavapeuretavecla lance vapeurpeutprovoquerdesbr lures ATTENTION nettoyeravecunchiffonhumide lalancededistributiondevapeur eauchaude apr schaquedistributionpour liminerles r sidusdelait Apr s la...

Страница 64: ...n tasse est m moris La machine est maintenant programm e et lors de la prochaine pr paration le volume qui vient d tre m moris sera distribu Preparar la m quina para un suministro normal introduciendo...

Страница 65: ...ucirlatemperaturapresionarysoltarelbot n Cada vez que se pulsa el bot n la temperatura desciende unos 2 C m x 2 accionamientos y la aguja se desplaza indicando la disminuci ndelvalor Paraaumentarlatem...

Страница 66: ...vija Extraer el dep sito del agua y retirar la tapa Lavar el dep sito del agua y su tapa 4 5 6 Souleveretextraireleporte tassesetlelaver l eauti de Extraire le tiroir r colte gouttes le vider et le la...

Страница 67: ...au chaude du tube m tallique Apr s avoir s par les deux composants les laver s par ment l eau ti de Extraerlaparteterminalexternadelavaritadevapor aguacaliente Extraer la parte interna de la varita de...

Страница 68: ...pour machines caf dissous selon les modalit s de dilution indiqu es dans les instructions du produit DESCALCIFICACI N Cuandoseenciendeeltestigo luznaranja yparpadealentamente significaquehayquerealiza...

Страница 69: ...oir entendu le signal sonore apr senviron5secondes Let moin s allume voyant orange et clignote par intermittence Enfoncer puis rel cher le bouton pour d marrer le cycle de d tartrage Le t moin est all...

Страница 70: ...resca hasta el nivel M X Volver a colocar la tapa e introducir el dep sito del agua en la m quina Colocar un recipiente de al menos 1 litro de capacidad debajo del suministrador de caf y apuntar la va...

Страница 71: ...sive du bouton red marre le cycle de rin age Le t moin est allum t moin bleu et clignote tr s rapidement 1 L 11 12 Retirer et vider le r cipient et le tiroir r colte gouttes puis re mettre le tiroir r...

Страница 72: ...n agr s Ces co ts seront totalement la charge du client Il est conseill de ne pas laver les composants de la machine au lave vaisselle LIMITACIONESDELAGARANT A ATENCI N Si no se realiza la descalcific...

Страница 73: ...agr s Les ventuels dommages dus un transport sans em ballage ad quat ne sont pas couverts par la garantie mantener limpias las bandejas de recogida La garant a no cubre los posibles problemas derivado...

Страница 74: ...n contacto con el centro de asistencia rouge et fixe La machine est en panne Apr s environ 20 secondes la machine s teint automatiquement Contacter le centre d as sistance roja y fija La m quina est a...

Страница 75: ...istribution sans introduire la capsule Llenardeaguaeldep sitoyrealizarunsuministrosinintroducirlac psula Raccord incorrect dans le r servoir d eau Eldep sitodeaguanoest bienmontado V rifier que le r s...

Страница 76: ...ita de vapor y eliminar las posibles obstrucciones de los orificios de salida del vapor Volver a montar la varita devapor La machine est trop bruyante Lam quinahacedemasiadoruido Manque d eau dans le...

Страница 77: ...a mauvais go t Elcaf nosabebien Caf p rim Caf caducado V rifier la date de p remption du caf Comprobarlafechadecaducidaddelcaf Fuite d eau de l int rieur de la machine Saleaguadelinteriordela m quina...

Страница 78: ...edeceproduitcontribuera prot gerl en vironnement les ressources naturelles et la sant humaine ELIMINACI N Eliminaci ndeaparatosel ctricosyelectr nicosusados porparte de empresas privadas en la Uni n E...

Страница 79: ...79 ES FR...

Страница 80: ...ten B ros und anderen Arbeitsumgebungen FerienwohnungenaufBauernh fen f r G ste in Hotels Motels und anderen wohnungs hnlichen A MEDIDAS DE SEGURAN A IMPORTANTES Aquando da utiliza o de aparelhos el t...

Страница 81: ...ssengesch tztsind NichtimFreienverwenden ZumSchutzvorFeuer StromschlagoderVerletzungendasKabel den SteckerunddenMaschinenkorpusnichtinWasserodersonstigeFl s clientes em hot is mot is e outros alojame...

Страница 82: ...A f r 120 V Modelle sowie ein effizientes Erdungs systemhat agentes atmosf ricos externos N o utilize ao ar livre Para se proteger do fogo choques el tricos ou les es n o mer gulhe o cabo a ficha ou...

Страница 83: ...it Abwasser oder Spritzern in Be r hrung kommen k nnen Dampf Hei wasserd se Kapselhalter EspressotassenhalterundTropfschale mindestenseinmalproWoche equipados com uma liga o terra eficiente Em caso de...

Страница 84: ...Sicherheit des Ger tes beeintr chtigen und zum Verlust von Gew hrleistungsanspr chenf hren Se a lan a de vapor for utilizada para preparar leite montado necess rio lav la imediatamente como descrito n...

Страница 85: ...enSiedasl ngereKabelso dassesnichtvonderArbeits platteoderamTischherunterh ngt umzuverhindern dassKinder daranziehenoderdar berstolpernk nnten ATEN O GUARDE ESTAS INSTRU ES Uso indevido do aparelho O...

Страница 86: ...IMITA ES DA GARANTIA 110 SINALIZA ES ESTADO DA M QUINA 112 PROBLEMA CAUSA SOLU O 113 ELIMINA O 116 INHALT ALLGEMEINE REGELN F R DEN GEBRAUCH DER MASCHINE 87 TECHNISCHE DATEN 88 SPARBETRIEB ECO MODE 88...

Страница 87: ...l ENTKALKUNG beschrieben ANMERKUNG Die Maschine ist ausschlie lich mit illy Iperespresso Kapseln kompatibel REGRAS GERAIS PARA A UTILIZA O DA M QUINA Leia atentamente o manual de instru es e as limita...

Страница 88: ...artezeiten aufgehoben und die MaschinekannnachjederZubereitungsofortindenStandby Mo dus gehen was Energieeinsparungen erm glicht DADOS T CNICOS Reservat rio de gua 1 litro Bomba 15 bar Peso sem a emba...

Страница 89: ...KNOPF BOT O ON OFFVAPOR F BETRIEBSANZEIGE UND MASCHINENSTATUS MONITOR DE OPERA O E ESTADO DA M QUINA G KAFFEEAUSGABEEINHEIT GRUPO DE DISTRIBUI O DE CAF H KAPSELHALTER PORTA C PSULA I DAMPFLANZE HEISSW...

Страница 90: ...KAFFEETEMPERATURBEREICH REATEMPERATURA DO CAF 4 KAFFEEAUSGABE DISTRIBUI O DE CAF 5 HEISSWASSERAUSGABE DISTRIBUI O DE GUA QUENTE 6 DAMPFAUSGABE DISTRIBUI O DEVAPOR KONTROLLLEUCHTEN 7 WARNLEUCHTE F RWA...

Страница 91: ...die Steckdose berpr fen Sie ob sich der Dampfknopf in der Position OFF be findet Dr cken Sie den EIN AUS Schalter und lassen Sie ihn los um die Maschineeinzuschalten DerQuadrantleuchtetaufundderZeiger...

Страница 92: ...io lavar os circuitos in ternos Desmonte a extremidade externa da lan a de vapor gua quente Desmonte a parte interna da lan a de vapor gua quente no tubo met lico 10 11 12 Stellen Sie einen Beh lter m...

Страница 93: ...stribui o finaliza automaticamente Remova o recipiente e o esvazie Monte a parte interna da lan a de vapor gua quente do tubo met lico 16 17 Bauen Sie das u ere Ende der Dampf Hei wasserlanze ein Nach...

Страница 94: ...auerhafte Leuchte und es ert nt ein akustisches Signal Den Espressotassenhalter auf dem Tassenabstellgitter positionie ren und an den entsprechenden Schlitzen sichern Utilize as c psulas illy mostrada...

Страница 95: ...ie Ausgabe wird automatisch beendet Insiraac psulanoporta c psulacomomostradonafigura Utilizeumac psulaEspressoparafazerumcaf expresso Utilizeumac psulaLungoparafazerumcaf longo a c psula deve entrar...

Страница 96: ...zusetzen Es gibt keineWartezeit zwischen einer Ausgabe und der n chsten die Maschine ist immer einsatzbereit RECOMENDA ES Para desfrutar de um caf de alta qualidade lembre se de Trocar a gua do reserv...

Страница 97: ...n Kapselhalter einlegen Die Kapsel muss sich einfach einlegen lassen andernfalls m s sen Sie sie herausziehen und korrekt wieder einlegen Setzen Sie den Kapselhalter in die Kaffeeausgabeeinheit ein un...

Страница 98: ...tzen Es gibt keineWartezeit zwischen einer Ausgabe und der n chsten die Maschine ist immer einsatzbereit NOTA poss vel parar a distribui o antes da paragem autom tica carregando novamente no bot o da...

Страница 99: ...descrito a seguir Remova a extremidade externa da lan a de vapor gua quente Remova a parte interna da lan a de vapor gua quente do tubo met lico Coloque um recipiente sob a lan a de distribui o de vap...

Страница 100: ...lderDampf Hei wasserlanzenichtvollst ndigeingetauchtist Achten Sie darauf die Kanne w hrend der Dampfabgabe fest in Positionzuhalten Se o bico de distribui o n o estiver montado monte o como descrito...

Страница 101: ...demDampfundder DampflanzekannzuVerbrennungenf hren ACHTUNG ReinigenSiedenDampf Hei was serauslaufnachjederBenutzungmiteinem feuchtenTuch umMilchrestezuentfernen NachderZubereitungderMilchdieKannewegne...

Страница 102: ...asseninhalt wird gespeichert Die Maschine ist nun programmiert und wird bei der n chsten Zubereitung die soeben ge speicherte Menge liefern Prepaream quinacomoparaumadistribui onormal inserindo a c ps...

Страница 103: ...ara ltimon velconfigurado Paradiminuiratemperatura primaesolteobot o Acadapress o atemperaturadesceaproximadamente2 C m x 2 press es e o ponteiro move se para indicar a diminui o do valor Paraaumentar...

Страница 104: ...a a tampa Lave o reservat rio da gua e a sua tampa 4 5 6 Entfernen Sie durch Anheben den Espressotassenhalter ziehen Sie diesenherausundsp lenihnmitlauwarmemWasserab Entfernen Sie die Tropfschale entl...

Страница 105: ...aus dem Metallrohr heraus Nachdem Sie die beiden Komponenten voneinander getrennt ha ben waschen Sie sie separat mit lauwarmemWasser Removaaextremidadeexternadalan adevapor guaquente Remova a parte i...

Страница 106: ...te erneut VerwendenSienurEntkalkungsproduktef rEspresso maschinen dieentsprechendderBedienungsanleitungdesProduktszur Verd nnungaufgel stwurden DESCALCIFICA O Quandooindicadorluminoso est aceso luzlar...

Страница 107: ...erundlassenSieihnwiederlos LassenSiedieTaste erstlos nachdemSiedasakustischeSi gnal geh rte haben nach ca 5 Sekunden Die Kontrollleuchte leuchtet auf orangefarbenes Licht und blinkt Die Taste dr cken...

Страница 108: ...reservat rio e encha o com gua fresca at o n vel M X Volte a colocar a tampa e insira o reservat rio da gua completa mente na m quina Reposicione um recipiente com pelo menos 1 litro de capacidade sob...

Страница 109: ...ei erneutem Dr cken derTaste wird der Sp lzyklus wieder gestartet Die Kontrollleuchte leuchtet auf blaues Licht und blinkt sehr schnell 1 L 11 12 Entfernen und entleeren Sie den Beh lter und die Tropf...

Страница 110: ...eparatur von Maschi nen dievonnichtautorisiertenServicezentrenver ndertwurden Diese Kosten gehen vollst ndig zu Lasten des Kunden Es wird LIMITA ESDAGARANTIA ATEN O se a descalcifica o n o for realiza...

Страница 111: ...Sch den die durch denTransport ohne ordnungs gem eVerpackung verursacht werden fallen nicht unter die Garantie recomend vel n o lavar os componentes da m quina em lava loi a manter os tabuleiros de r...

Страница 112: ...ta para a utiliza o Se o indicador luminoso permanece aceso intermitente contacte a assist ncia rot und dauerhaft Die Maschine hat eine St rung Nach ca 20 Sekunden schaltet sich die Maschine automatis...

Страница 113: ...ne die Kapsel einzusetzen Enchaoreservat riocom guaerealizeumadistribui oseminserirac psula Wassertank nicht richtig eingesetzt Engateincorretodoreservat riode gua Kontrollieren Sie ob derWassertank k...

Страница 114: ...a de vapor e remova quaisquer obstru es dos orif cios de sa da de vapor Volte a montar a lan a de vapor Die Maschine ist zu laut Am quinafazmuito barulho KeinWasser imTank Falta guanoreservat rio F ll...

Страница 115: ...schlecht Ocaf temumgostoruim Kaffee abgelaufen Caf vencido berpr fen Sie das Ablaufdatum des Kaffees Verifiqueadatadevalidadedocaf Wasser tritt im Inneren der Maschine aus Fugade guadointeriorda m qu...

Страница 116: ...at rlichen Ressourcen und der mensch lichen Gesundheit bei ELIMINA O Elimina o de equipamentos el tricos e eletr nicos utilizados por indiv duos na Uni o Europeia Os mboloRAEEutilizadoparaesteprodutoi...

Страница 117: ...117 PT DE...

Страница 118: ...kens voor het personeel van winkels kantoren en andere werkomgevingen agritoerisme klanten in hotels motels en andere woonruimtes A VIGTIGE SIKKERHEDSFORAN STALTNINGER Ved brug af elektriske apparater...

Страница 119: ...en Niet buiten gebruiken Om uzelf te beschermen tegen vuur elektrische schokken of ver wondingen magudekabel destekkerofhethuisvandemachine nietonderdompeleninwaterofanderevloeistoffen boliger af type...

Страница 120: ...voorzien van effici nte aarding Als de stekker van het apparaat niet geschikt is voor het stop Stil ikke apparatet p el eller p gaskogeplader eller inde i en varm ovn Brug af tilbeh r der ikke er godk...

Страница 121: ...of spatten leiding stoom heetwater capsulehouder tassenhouderenlekbak Als de stoomspuit gebruikt wordt om melkschuim te maken moet dezeonmiddellijkgereinigdwordenzoalsaangegeveninhethoofd haner og vas...

Страница 122: ...ag om het gebruik vanoriginelereserveonderdelen Alsuzichnietaanhetbovenstaande houdt kan dit de veiligheid van het toestel in gevaar brengen en kan degarantieverlorengaan pitlet AFKALKNING p side 30 o...

Страница 123: ...j niet van het werkblad of de tafel naar beneden hangt om te voorkomen dat kinde ren eraan trekken of erover struikelen VIGTIGT OPBEVAR DISSE ANVISNINGER Ukorrekt brug af apparatet Fabrikanten kan ikk...

Страница 124: ...48 SIGNALERINGER MASKINSTATUS 150 PROBLEM RSAG L SNING 151 BORTSKAFFELSE 154 INHOUDSOPGAVE ALGEMENE REGELS VOOR HET GEBRUIK VAN DE MACHINE 125 TECHNISCHE GEGEVENS 126 ECO MODE 126 DELEN VAN DE MACHINE...

Страница 125: ...wijderen van kalk te gebruiken dat speciaal is ontworpenvoorespressomachinesvolgensdeaanwijzingeninhet hoofdstuk ONTKALKING OPMERKING De machine is alleen compatibel met illy Iperespresso capsules GEN...

Страница 126: ...eafgiftegeannuleerd enkan de machine na elke voorbereiding onmiddellijk stand by gaan zodat energiebesparing mogelijk is TEKNISKE DATA Vandtank 1 liter Pumpe 15 bar V gt uden emballage 7 Kg Sp nding 2...

Страница 127: ...VAND E STOOMKNOP ON OFF DREJEKNAP ON OFF DAMP F WIJZERPLAATWERKING EN STATUS MACHINE DRIFTS OG MASKINSTATUSVISER G KOFFIEZETGROEP KAFFEBRYGNINGSENHED H CAPSULEHOUDER KAPSELHOLDER I PIJPJE STOOM WARMWA...

Страница 128: ...ZONE KOFFIETEMPERATUUR KAFFETEMPERATUROMR DE 4 AFGIFTE KOFFIE BRYGNING AF KAFFE 5 WARMWATERKNOP BRYGNING AFVARMTVAND 6 STOOMKNOP BRYGNING AF DAMP CONTROLELAMPEN KONTROLLAMPER 7 CONTROLELAMP ALARMTEMPE...

Страница 129: ...t Controleer dat de stoomknop op OFF staat Druk kort op de ON OFF toets om de machine in te schakelen De wijzerplaat licht op de wijzer wordt direct op de icoon ECO MODE geplaatst groen licht vast aan...

Страница 130: ...Det er n dvendigt at afvikle vasken af de interne kredsl b n r maskinen er blevet aktiveret Demont r det ydre endestykke p lansen til damp varmt vand Demont r den indre del af lansen til damp varmt v...

Страница 131: ...ingen afslutter automatisk Fjern og t m beholderen Mont rdenindredelaflansentildamp varmtvandp metalr ret 16 17 Monteer het externe einddeel van het pijpje voor stoom warm water Nadat de interne circu...

Страница 132: ...atst groen licht vast aan en er gaat een geluidssignaal af Plaats de kopjessteun op het rooster en zet hem vast in de daar voor bestemde gleuven Brug di viste illy kapsler i figuren Tryk og slip ON OF...

Страница 133: ...wordt automatisch gestopt S tkapslenikapselholderensomvistifiguren BrugenEspressokapseltilatbryggeenespressokaffe BrugenLungokapseltilatbryggeenkopfilterkaffe Kapslen skal v re nem at s tte i tr k de...

Страница 134: ...gebruik te legen en opnieuw aan te brengen Tussen de ene afgifte en de andere is er geen wachttijd de machine is altijd klaar voor gebruik GODE R D Husk for at nyde en kop kaffe af h j kvalitet at Ski...

Страница 135: ...ehouder zoals aangegeven in de afbeelding De capsule moet er gemakkelijk in gaan haal ze er anders uit en plaats ze opnieuw correct Plaats de capsulehouder in de koffiezetgroep en draai hem naar recht...

Страница 136: ...na elk gebruik te legen en opnieuw aan te brengen Tussen de ene afgifte en de andere is er geen wachttijd de machine is altijd klaar voor gebruik BEM RK Det er muligt at standse brygningen f r den au...

Страница 137: ...f lgende Tr k det ydre endestykke ud fra lansen til damp varmt vand Tr k den indre del af lansen til damp varmt vand ud af me talr ret Anbringenbeholderunderlansentildamp varmtvandogtrykp knappen og s...

Страница 138: ...bodem van de houder raakt en zorg ervoor dat het plastic gedeelte van de stoom heet waterpijpnietwordtondergedompeld Zorg ervoor dat u de kan stevig op zijn plaats houdt terwijl u stoom afgeeft Hvis...

Страница 139: ...den veroorza ken OPGELET reinig het pijpje voor stoom warm water na elke afgifte met behulp van een vochtige doek om melkresten te verwijde ren Als de melk klaar is verwijdert u de kan draait u het pi...

Страница 140: ...Het nieuwe volume in het kopje is nu opgeslagen De machine is nu geprogrammeerd en het zonet opgeslagen volume wordt bij de volgende voorbereiding afgeleverd Klarg r maskinen som til en normal brygni...

Страница 141: ...pherefterknappen foratreduceretemperaturen Ved hvert tryk s nkes temperaturen cirka 2 C max 2 tryk og viserenflyttersig foratangivereduktionenafv rdien Trykogslipherefterknappen foratfor getemperature...

Страница 142: ...ndtanken ud og tag l get af Vask vandtanken og l get 4 5 6 Tildehoudervandekopjesop verwijderhetenwashetmetlauw warmwater Verwijder de druppelbak leeg hem en was hem met lauwwarm water Maak de capsule...

Страница 143: ...van het pijpje voor stoom warm water van de metalen leiding Was de twee componenten nadat ze zijn gescheiden apart met lauw water Tr kdetydreendestykkeudfralansentildamp varmtvand Tr k den indre del a...

Страница 144: ...ctenvoorkoffiezetapparaten opgelostvolgensdeverdunningsmodali teitendiezijnaangeduidindeinstructiesvanhetproduct AFKALKNING N r kontrollampen er t ndt orangefarvet lys og blinker langsomt har maskinen...

Страница 145: ...los na het horen van de piep na ongeveer 5 seconden De indicator licht op oranje licht en knippert met tussenpozen Druk even op de toets om de ontkalkingscyclus te starten Het lampje is aan oranje lic...

Страница 146: ...veauet MAX med frisk vand Genmont r l get og s t vandtanken helt ind i maskinen Stil igen en beholder med et rumfang p mindst 1 liter under kaf febrygningsenheden og ret damp varmtvandsstr len mod den...

Страница 147: ...Bij de volgende druk op de knop zal de spoelcyclus opnieuw gestart worden Het lampje is aan blauw licht en knippert heel snel 1 L 11 12 Verwijder en leeg de opvangbak en het lekbakje en plaats het lek...

Страница 148: ...e wijzigingen De garantie dekt geen herstellingskosten op machines die door onbevoegde servicecentra worden behandeld Dezekostenzijngeheeltenlastevandeklant Hetvolgendewordt aanbevolen GARANTIBEGR NSN...

Страница 149: ...den Schade te wijten aan transport zonder geschikte verpakking valt niet onder de garantie undlade at vaske maskinens komponenter i opvaskemaskine holde opsamlingsbakkerne rene Manglende overholdelse...

Страница 150: ...ampen slukker er maskinen klar til brug Kontakt servicecenteret hvis kontrollampen forbliver t ndt blinkende rood en aan De machine is defect Na ongeveer 20 seconden schakelt de machine automatisch ui...

Страница 151: ...e zonder een capsule in te brengen Fyldvanditankenogbrygudenatis tteenkapsel Onjuiste inschakeling van het waterreservoir Vandtankenerikketilsluttetrigtigt Controleer of het waterreservoir volledig in...

Страница 152: ...jpje Slukformaskinen ogladdenk leaf Afmont rdamplansen ogfjerneventuelle tilstopningeridamphullerne Genmont rdamplansen De machine maakt teveel lawaai Maskinenst jerformeget Geen water in het reservoi...

Страница 153: ...koffie heeft een slechte smaak Kaffensmagerd rligt Verlopen koffie Kaffenerforgammel Controleer de vervaldatum van de koffie Kontroll rkaffensudl bsdato Er lekt water uit de machine Derl bervandudfram...

Страница 154: ...de be schermingvanhetmilieu denatuurlijkehulpbronnenendemen selijke gezondheid BORTSKAFFELSE Private brugeres bortskaffelse af brugte elektriske og elektroniske apparater i den Europ iske Union Det a...

Страница 155: ...155 DA NL...

Страница 156: ...156 RU EL espresso A ECO MODE motel A Espresso A ECOMODE A...

Страница 157: ...157 RU EL Bed Breakfast 8 8 8 8 bed breakfast 8 8 8 8...

Страница 158: ...158 RU EL CO2 0 C 40 C 6 A CO2 0 C 40 C...

Страница 159: ...159 RU EL 230Vac 15 A 120Vac 6 230 15A 120...

Страница 160: ...160 RU EL 28 30 28 30...

Страница 161: ...161 RU EL a b c 1 2 3 a b c 1 2 3...

Страница 162: ...162 RU EL 163 164 ECO MODE 164 165 166 167 170 175 176 178 179 180 182 186 188 189 192 163 164 ECO 164 165 166 167 170 175 176 178 179 180 182 186 188 189 192...

Страница 163: ...163 RU EL 2 espresso illy Iperespresso 2 illy Iperespresso...

Страница 164: ...164 RU EL 1 15 bar 7 Kg 220 240V 50 60 Hz 120V 60 Hz 1200W Power Save x x mm 250 x 270 x 330 ECO 1 15 7 220 240 50 60 E 120 60 1200 E Power Save x x 250 x 270 x 330 ECO MODE stand by...

Страница 165: ...165 RU EL N P G E C D M A B J H F I I K L O A ON OFF ON OFF B ESPRESSO ESPRESSO C D E ON OFF ON OFF F G H I J K L M N...

Страница 166: ...166 RU EL 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 ECO ECO MODE 3 4 5 6 7 8...

Страница 167: ...167 RU EL 1 1 2 2 3 2 1 4 OFF 5 ON 6 OFF ON OFF ECO MODE 5 ECO MODE OFF ON OFF ECO MODE 5 ECO MODE...

Страница 168: ...168 RU EL 7 8 9 ON OFF ECO MODE ON OFF ECO MODE 10 11 12...

Страница 169: ...169 RU EL 13 14 15 16 17...

Страница 170: ...170 RU EL ECO MODE illy Iperespresso espresso ESPRESSO LUNGO 1 2 ON 3 illy ON OFF ECO MODE illy ON OFF ECO MODE ECO MODE illy Iperespresso Espresso ESPRESSO LUNGO...

Страница 171: ...171 RU EL 4 5 6 espresso espresso Lungo lungo espresso lungo espresso Espresso Espresso Lungo Lungo Espresso Lungo Espresso...

Страница 172: ...172 RU EL...

Страница 173: ...173 RU EL 1 2 ON 3 illy ON OFF ECO MODE illy ON OFF ECO MODE 4 5 6...

Страница 174: ...174 RU EL...

Страница 175: ...175 RU EL 1 2 3 100 100...

Страница 176: ...176 RU EL OFF on off 1 2 3 OFF on off...

Страница 177: ...177 RU EL 4 OFF ON 5 6 7 3 5 1 5 3 5 1 5...

Страница 178: ...178 RU EL espresso 1 2 Espresso...

Страница 179: ...179 RU EL espresso 1 2 3 ON OFF 5 2 C 2 2 C 2 ON OFF 5 2 C 2 2 C 2 4 ON OFF 5 2 C 2 C ON OFF 5 Espresso...

Страница 180: ...180 RU EL 1 OFF 1 2 2 3 4 5 6...

Страница 181: ...181 RU EL 7 8 9...

Страница 182: ...182 RU EL 20 20...

Страница 183: ...183 RU EL 1 OFF 2 1 2 1 L 3 2 1 MAX 1 MAX 1 4 5 6 ON OFF 5 ON OFF 5...

Страница 184: ...184 RU EL 1 L 7 8 1 2 1 L 9 2 1 MAX 1 MAX 1 10 ECO MODE ECOMODE...

Страница 185: ...185 RU EL 1 L 11 12...

Страница 186: ...186 RU EL...

Страница 187: ...187 RU EL...

Страница 188: ...188 RU EL 20 20...

Страница 189: ...189 RU EL...

Страница 190: ...190 RU EL 1 2 1 2...

Страница 191: ...191 RU EL...

Страница 192: ...192 RU EL RAEE imported into the UK by illycaff UK Limited 7 8 Osyth Close Brackmills Industrial Estate Northampton NN4 7DY...

Страница 193: ...193 RU EL...

Страница 194: ...194 AR KO A ECO A A A...

Страница 195: ...195 AR KO B B 8 8 8 8 8 8 8 8...

Страница 196: ...196 AR KO CO2 0 C 40 C 230Vac 6A 120Vac 15A CO2 0 40 6 230 120 15...

Страница 197: ...197 AR KO 1 1 28 30...

Страница 198: ...198 AR KO 28 30...

Страница 199: ...199 AR KO a b c 1 2 3 3 a b c 1 2 3...

Страница 200: ...200 AR KO 201 202 202 203 204 205 208 213 214 216 217 218 220 224 226 227 230 201 202 ECO 202 202 204 205 208 213 214 216 217 218 220 224 226 227 230...

Страница 201: ...201 AR KO 2 illy espresso illy Iperespresso...

Страница 202: ...202 AR KO 1 15 bar 7 Kg 220 240 V 50 60 Hz EU 120 V 60 Hz US 1200 W EU US x x mm 250 x 270 x 330 ECO 1 15 7 EU 50 60 220 240 US 60 120 EU US W 1200 x x 250 x 270 x 330...

Страница 203: ...203 AR KO N P G E C D M A B J H F I I K L O A ON OFF OFF ON B C D E ON OFF F G H I J K L M N...

Страница 204: ...204 AR KO 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 ECO 3 4 5 6 7 8...

Страница 205: ...205 AR KO 1 1 2 2 3 2 1 MAX 4 OFF 5 ON 6 OFF ON OFF ECO MODE 5 ECO MODE OFF OFF ON ECO MODE 5...

Страница 206: ...206 AR KO 7 8 9 ON OFF ECO MODE OFF ON ECO MODE 10 11 12...

Страница 207: ...207 AR KO 13 14 15 16 17...

Страница 208: ...208 AR KO ECO MODE 2 ESPRESSO LUNGO 1 2 ON 3 ON OFF ECO MODE illy OFF ON ECO MODE illy Iperespresso LUNGO ESPRESSO...

Страница 209: ...209 AR KO 4 5 6 Espresso Espresso Lungo Lungo Espresso Lungo Espresso Espresso Espresso Lungo Lungo espresso lungo espresso...

Страница 210: ...210 AR KO...

Страница 211: ...211 AR KO 1 2 ON 3 ON OFF ECO MODE illy OFF ON ECO MODE 4 5 6...

Страница 212: ...212 AR KO...

Страница 213: ...213 AR KO 1 2 3 100 100...

Страница 214: ...214 AR KO OFF on off 1 2 3 OFF...

Страница 215: ...215 AR KO 4 OFF ON 5 6 7 3 5 1 5 3 5 1 5...

Страница 216: ...216 AR KO 1 2...

Страница 217: ...217 AR KO 1 2 3 ON OFF 5 2 C 2 2 C 2 OFF ON 5 2 2 2 2 4 ON OFF 5 2 C 2 OFF ON 5...

Страница 218: ...218 AR KO 1 OFF 1 2 2 3 4 5 6...

Страница 219: ...219 AR KO 7 8 9...

Страница 220: ...220 AR KO 20 20...

Страница 221: ...221 AR KO 1 OFF 2 1 2 1 L 3 2 1 MAX 1 1 4 5 6 ON OFF 5 OFF ON 5...

Страница 222: ...222 AR KO 1 L 7 8 1 2 1 L 9 2 1 MAX 1 1 10 ECO MODE...

Страница 223: ...223 AR KO 1 L 11 12...

Страница 224: ...224 AR KO...

Страница 225: ...225 AR KO...

Страница 226: ...226 AR KO 20 20...

Страница 227: ...227 AR KO...

Страница 228: ...228 AR KO 1 2 1 2...

Страница 229: ...229 AR KO...

Страница 230: ...230 AR KO RAEE RAEE imported into the UK by illycaff UK Limited 7 8 Osyth Close Brackmills Industrial Estate Northampton NN4 7DY...

Страница 231: ...231 AR KO...

Страница 232: ...CH 232 A ECO MODE A...

Страница 233: ...CH 233 8 8 8 8...

Страница 234: ...CH 234 CO2 0 C 40 C 230 Vac 6 A 120 Vac 15 A...

Страница 235: ...CH 235 28 30...

Страница 236: ...CH 236...

Страница 237: ...CH 237 a b c 1 2 3...

Страница 238: ...CH 238 232 238 239 240 240 241 243 246 251 252 254 255 256 258 262 264 265 268...

Страница 239: ...CH 239 2 illy Iperespresso...

Страница 240: ...CH 240 1 L 15 bar 7 Kg 220 240 V 50 60 Hz 120 V 60 Hz 1200 W x x mm 250 x 270 x 330...

Страница 241: ...CH 241 N P G E C D M A B J H F I I K L O A B C D E F G H I J K L M N...

Страница 242: ...CH 242 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8...

Страница 243: ...CH 243 1 1 2 2 3 2 1 4 OFF 5 ON 6 OFF ECO MODE 5 ECO MODE...

Страница 244: ...CH 244 7 8 9 ECO MODE 10 11 12...

Страница 245: ...CH 245 13 14 15 16 17...

Страница 246: ...CH 246 ECO MODE illy Iperespresso ESPRESSO LUNGO 1 2 ON 3 illy ECO MODE...

Страница 247: ...CH 247 4 5 6 Espresso Espresso Lungo Lungo espresso lungo espresso...

Страница 248: ...CH 248...

Страница 249: ...CH 249 1 2 ON 3 illy ECO MODE 4 5 6...

Страница 250: ...CH 250...

Страница 251: ...CH 251 1 2 3 100...

Страница 252: ...CH 252 OFF 1 2 3...

Страница 253: ...CH 253 4 OFF ON 5 6 7 3 5 1 5...

Страница 254: ...CH 254 1 2...

Страница 255: ...CH 255 1 2 3 5 2 2 2 C 2 4 5 2 C...

Страница 256: ...CH 256 1 OFF 1 2 2 3 4 5 6...

Страница 257: ...CH 257 7 8 9...

Страница 258: ...CH 258 20...

Страница 259: ...CH 259 1 OFF 2 1 2 1 L 3 2 1 1 4 5 6 5...

Страница 260: ...CH 260 1 L 7 8 1 2 1 L 9 2 1 1 10 ECO MODE...

Страница 261: ...CH 261 1 L 11 12...

Страница 262: ...CH 262...

Страница 263: ...CH 263...

Страница 264: ...CH 264 20...

Страница 265: ...CH 265...

Страница 266: ...CH 266 1 2...

Страница 267: ...CH 267...

Страница 268: ...CH 268 RAEE 1 1 imported into the UK by illycaff UK Limited 7 8 Osyth Close Brackmills Industrial Estate Northampton NN4 7DY...

Страница 269: ...CH 269...

Страница 270: ......

Отзывы: