background image

GB

 | Operating Instructions

GB-2

1.  General safety information for power 

tools

Warning! Read all safety-related information and 

safety instructions! Failure to observe the safety 

information and instructions may result in elec-

tric shock, burns and/or severe injury. Keep the 

safety information and instructions for future 

reference. The term ‘power tool’ as used in the 

safety information and instructions includes both 

mains-operated tools (with power cord) and 

battery-operated tools (without power cord).

1.1 Safety at the workplace

•  Keep your working area clean, tidy and well-

lit. Disorder and poorly lit working areas may 

result in accidents.

•  Do not operate the power tool in potentially ex-

plosive environments containing combustible 

fluids,  gases  or  dusts.  Power  tools  generate 

sparks that may ignite dusts or fumes.

•  Keep children and other persons away while 

you are operating the power tool. Distractions 

may result in the operator losing control over 

the tool.

1.2 Electrical safety

•  Before switching on, make sure that the volt-

age of your electricity supply is the same as 

that indicated on the rating plate. 

•  The  mains  plug  of  the  power  tool  must  fit 

into the mains socket. The plug must not be 

modified in any way. Do not use adapter plugs/

connectors in combination with tools with pro-

tective  earthing.  Unmodified  plugs  and  fitting 

sockets reduce the risk of electric shock.

•  Avoid physical contact with earthed surfaces 

as pipes, heaters, ovens and refrigerators. 

There is an increased risk of electric shock if 

your body is earthed.

•  Keep the tool out of the rain or moisture in 

general. The penetration of water into a power 

tool increases the risk of electric shock.

•  Do not use the cord to carry or hang up the 

tool or to pull the plug out of the socket. Keep 

the cord away from heat, oil and sharp edges 

or moving parts of the tool. Damaged or tan-

gled cords increase the risk of electric shock.

•  When operating a power tool outdoors, use 

exclusively extension cords that are approved 

for outdoor-use. The use of an extension cord 

that is suitable for outdoor use reduces the risk 

of electric shock. 

•  If the operation of a power tool in a moist 

environment cannot be avoided it is highly 

recommended to use a residual current device 

(RCD). The use of an RCD reduces the risk of 

electric shock.

1.3 Personal safety 

•  Always pay attention to what you do and apply 

reasonable care when working with a power 

tool. Do not use the power tool when you are 

tired  or  under  the  influence  of  medication, 

drugs or alcohol. When working with power 

tools, even a short moment of inattentiveness 

may result in severe injury.

•  Wear personal protection equipment and al-

ways wear eye protection (safety goggles). 

Wearing personal protection equipment as a 

dust mask, nonslip safety shoes, safety hel-

met or ear protectors (depending on the type 

and application of the tool) reduces the risk of 

injury.

•  Avoid unintentional operation. Make sure that 

the power tool is switched off before you con-

nect it to the mains supply and/or the battery 

and whenever you pick up or carry the tool. 

When  carrying  the  tool  with  your  finger  on 

the on/off switch or connecting the tool to the 

mains supply with the switch in ‘ON’ position, 

this may result in accidents.

•  Remove adjustment tools or wrenches and 

the like before you switch the power tool on. 

A wrench or other tool that is inside or on a 

rotating part of the tool may cause injury.

•  Avoid unusual postures. Make sure to have 

a safe footing and keep your balance at all 

times. This will allow you to better control the 

power tool in unexpected situations.

•  Wear suitable clothes. Do not wear wide cloth-

ing or jewellery. Keep your hair, clothes and 

gloves clear of all moving parts. Loose cloth-

ing, jewellery or long hair may get caught in 

moving parts.

•  If dust extraction/collection devices are pro-

vided make sure that they are connected and 

used properly. The use of a dust extraction 

device may reduce risks caused by dust.

1.4 Use and handling of the power tool

•  Do not overtax the power tool. Use the power 

tool intended for your type of work in each 

case. The use of the suitable power tool within 

the stated range of performance makes work-

ing more effective and safer.

Содержание ILH 3000 A

Страница 1: ...ise en service Manuel d utilisation Traduction du mode d emploi d origine FR Operating Instructions Translation of the original Operating Instructions Read operating instructions before use GB Prima d...

Страница 2: ...angbox 8 Rahmen 9 Standfu 10 Rad 11 Sicherheitsschalter 12 Innensechskantschl ssel 13 Stopfer 6 1 2 3 11 4 5 8 7 9 10 12 6 13 1 GB 1 Feeding funnel 2 Overload protector 3 On Off switch 4 Reversing swi...

Страница 3: ...i n desconexi n 4 Selector de sentido de giro 5 Cable el ctrico 6 Ajuste separaci n de corte 7 Recogedor 8 Soporte 9 Pies de apoyo 10 Rueda 11 Selector de sentido de giro 12 Llave de Allen 13 Empujado...

Страница 4: ...1 2 3 5 4 3 2...

Страница 5: ...4 1 8 3 2 7 1 6 2 3...

Страница 6: ...the instructions for use 2 Keep third parties out of the area of risk 3 Caution Rotating electrical too Tool carries on running after being switched off 4 If the cable is damaged disconnect from the...

Страница 7: ...r cup ration 7 Attention Attendez que la lame et tous les l ments rotatifs arr tent de tourner compl tement 8 Cat gorie de protection II 9 Attention Protection de l environnement Le pr sent appareil...

Страница 8: ...2 4 Zus tzliche Sicherheitsanweisungen f r Ger te mit Absackvorrichtungen 3 Einsatzbereich DE 6 4 Verzeichnis des Verpackungsinhalts DE 6 5 Betriebsanleitung DE 6 5 1 Montage des Garten H ckslers 5 2...

Страница 9: ...gen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Hal ten Sie das Kabel immer von Hitze l schar fen Kanten oder sich bewegenden Teilen fern Besch digte oder verwickelte Kabel erh hen das Risiko eine...

Страница 10: ...Schneidwerkzeuge Eins tze scharf und sauber Sorgf ltig gepflegte Schneidwerk zeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu f hren Verwenden Sie das Ger t das Zubeh r di...

Страница 11: ...war ten Sie bis zum vollst ndigen Stillstand des Schneidemessers bevor Sie Wartungs und Reinigungsarbeiten ausf hren Es ist verboten elektrische oder mechanische Sicherheitsvorrichtungen zu entfernen...

Страница 12: ...en DE 5 Benutzen Sie die Maschine nur mit viel Frei raum z B nicht nahe einer Wand oder sons tigen festen Gegenst nden und auf festem ebenem Untergrund Betreiben Sie die Maschine nicht auf gepflas ter...

Страница 13: ...n rechts und links ber die Radachse schieben Abb 3 Die mitgelieferten Distanzh lsen auf die Radachsen setzen Anschlie end die R der und schlie lich die Sicherungsmutter mit der Radkappe anbringen WARN...

Страница 14: ...s Material im ersten Durchlauf zer quetscht und erst im zweiten geschnitten Zum L sen der Einstellschraube 3 die Schraube eine halbe Um drehung gegen den Uhrzeigersinn drehen 3 Nachdem Sie die Einstel...

Страница 15: ...Korrosion bei einer Lagerung w h rend l ngerer Lagerzeiten zu sch tzen behandeln Sie das Schneidmesser mit umweltfreundlichem l Stellen Sie sicher dass der Gartenh cksler sorgf ltig DE 8 gereinigt wu...

Страница 16: ...auf defekte Teile nicht auf komplette Ger te Garantiereparaturen d rfen nur von autorisierten Werkst tten oder vom Werkskundendienst durchgef hrt werden Bei Fremdein griff erlischt die Garantie Porto...

Страница 17: ...ng Containers 3 Intended Use GB 6 4 Package Contents GB 6 5 Operating Instructions GB 6 5 1 Assembling the Garden Shredder 5 2 Collecting Container 6 Operation GB 6 6 1 On off switch 6 2 Reversing swi...

Страница 18: ...door use The use of an extension cord that is suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock If the operation of a power tool in a moist environment cannot be avoided it is highly recomme...

Страница 19: ...htly fastened Only use in dry conditions and never during rainy weather Do not use the machine with damaged pro tective equipment or without protective equip ment Keep hands other body parts and cloth...

Страница 20: ...clothing and cloth ing with hanging straps and bands Only use the machine with plenty of open space e g not next to a wall or other fixed ob jects and on a solid even surface Do not use the machine on...

Страница 21: ...he machine is deactivated for maintenance inspection storage or for exchanging a part power unit must be disconnected from the mains ensure that all moving parts are still and any tools spanners have...

Страница 22: ...Container Abb 4 Slide the collection box back to the base frame En sure that the collection box runs above the guide rails Lock the collection box with safety switch in position by pushing upwards Emp...

Страница 23: ...garden shredder un til all of the shredded material has cleared the cutter as sembly If the garden shredder is switched off too quickly remaining pieces of material may clog the blade assembly and sta...

Страница 24: ...ctric Silent Shredder ILH 3000 A Nominal voltage V 230 240 Nominal frequency Hz 50 Nominal power W 3000 S6 40 No load speed rpm 60 Max branch diameter mm 44 Collecting container liter 60 Weight kg 23...

Страница 25: ...ments mentioned in the Directives the following standards and or technical specification s have been respected EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 50434 2014 EN 62233 2008 EN 50581 2012 AfPS GS 2014 01 PAK IE...

Страница 26: ...ppl mentaires pour appareils avec r servoir collecteur 3 Domaine d application FR 6 4 Contenu de l emballage FR 6 5 Manuel FR 6 5 1 Montage du broyeur de jardin 5 2 R servoir collecteur 6 Fonctionneme...

Страница 27: ...d autres fins que celles pr vues l origine par exemple pour porter l appareil pour l accrocher ou tirer sur la fiche pour la d brancher de la prise de courant Veillez maintenir le c ble distance raiso...

Страница 28: ...entretenus Veillez ce que l outil de coupe soit toujours aiguis et propre Des outils de coupe bien entretenus pr sentant des ar tes de coupe ac r es se coincent plus rarement et sont plus faciles gui...

Страница 29: ...e modifier les dispo sitifs de s curit lectriques ou m caniques Utilisez le broyeur uniquement la lumi re du jour ou avec une bonne lumi re artificielle Ne mettez jamais les mains dans la tr mie de re...

Страница 30: ...emplacez les autocollants endom mag s et illisibles 2 2 Commande Avant de d marrer la machine regardez dans la chambre de remplissage afin de vous assu rer qu elle est vide N approchez pas votre visag...

Страница 31: ...ises fournies sur les essieux Puis mon tez les roues et l crou d arr t avec la protection de roue AVERTISSEMENT Prudence en cas d inclinai son de l appareil sur les roues car la r partition de son poi...

Страница 32: ...v rifiez que les lames broient effi cacement Pour viter d endommager le broyeur il est indispensable de veiller ce qu il n y ait pas de point de contact entre la lame et le contre couteau RECOMMANDATI...

Страница 33: ...e description des d fauts constat s lors de l envoi de l appareil la r paration FR 8 11 Recyclage et protection de l environnement Une fois l appareil hors d tat proc dez son limination conform ment a...

Страница 34: ...ers autoris s ou par le service apr s vente de l usine La garantie s teint en cas d intervention trang re au fournisseur agr Les frais de port d exp dition et autres frais annexes sont la charge du cl...

Страница 35: ...strumenti con sistema di raccolta 3 Campo di applicazione IT 6 4 Elenco del contenuto dell imballo IT 6 5 Manuale d uso IT 6 5 1 Montaggio della trinciatrice da giardino 5 2 Contenitore di raccolta 6...

Страница 36: ...rgenti di calore olio spigoli appuntiti o parti in movimento Cavi danneggiati o arrotolati aumentano il rischio di scarica elettrica Se si utilizza per necessit il dispositivo all a perto usare soltan...

Страница 37: ...attivit da svolgere L utilizzo di dispositivi ad azionamento elettrico per applicazioni diverse da quelle previste pu comportare situazioni pericolose 1 5 Manutenzione Lasciare che sia solo personale...

Страница 38: ...la causa di tale anomalia Le vibrazioni indicano generalmente delle anomalie Verificare il posizionamento stabile della lama di taglio prima di utilizzare la trinciatrice Lo strumento pu essere aziona...

Страница 39: ...le parti in movimento Mantenersi sempre stabili con entrambi i piedi poggiati al suolo Non piegarsi eccessivamen te Nell introduzione del materiale non rima nere mai in posizione pi elevata rispetto a...

Страница 40: ...sti effettuare i seguenti passi 5 1 Montaggio della trinciatrice da giardino Girare la trinciatrice Ribaltare le due gambe verso l alto e introdurre l asse della ruota in dotazione attraverso le appos...

Страница 41: ...le pesante ovvero pezzi pi duri o grandi pu essere necessario farlo passa re due volte dalla trinciatrice cos facendo il materiale viene schiacciato al primo passaggio e tagliato solo al secondo Per a...

Страница 42: ...n caso di stoccaggio a lungo termine trattare la lama di taglio con un olio ecologico Assicurarsi che la trinciatrice da giardino sia stata pulita accuratamente prima di riporla in un luogo asciutto e...

Страница 43: ...e rotture come anche il sovraccarico volontario del motore La sostituzione nell ambito della garanzia si riferisce unicamente alle componenti difettose e non agli apparecchi completi Le riparazioni ne...

Страница 44: ...cionales para los dispositivos con cesto o contenedor de recogida 3 Funcion ES 6 4 Contenido del embalaje ES 6 5 Instrucciones operativas ES 6 5 1 Montaje de la Trituradora de Jard n 5 2 Recipiente o...

Страница 45: ...ir una des carga el ctrica No utilice el cable para finalidades inadecua das como para llevar el aparato colgarlo o tirar de l para desenchufarlo de la toma de corriente Mantener el cable alejado del...

Страница 46: ...te y no est n atascadas que no haya ninguna pieza rota ni tan da ada que ello afecte al funcionamiento de la herramien ta el ctrica Haga reparar las piezas da adas antes de seguir utilizando el aparat...

Страница 47: ...se de tienen inmediatamente cuando el dispo sitivo est apagado Antes de emprender cualquier trabajo de re paraci n o limpieza en la m quina apague el triturador quite el enchufe de la toma y espere h...

Страница 48: ...contenedor de recogida ES 5 Evite usar ropa suelta o con correas o bandas sueltas Utilice la m quina solamente en espacios abiertos por ejemplo no junto a una pared u otros objetos fijos y sobre una s...

Страница 49: ...ruedas ADVERTENCIA Tenga cuidado cuando se incli na la m quina sobre las ruedas ya que el peso se desequilibra 5 2 Recipiente o cesto colector Fig 4 Deslice la caja de colecci n de a la bancada Aseg...

Страница 50: ...e vuelve h medo y esto difi culta su triturado El material seco ayudar al resto de material para despejar el canal inclinado de eyecci n Limpie los restos que pueden quedarse en la l mina de corte 2 S...

Страница 51: ...ste cortasetos alg n d a despu s de haber sido uti lizado de una manera intensa debe ser reemplazado o no tienen ning n uso para l por m s tiempo por favor ES 8 piense en la protecci n del medio ambie...

Страница 52: ...prador ES 9 15 EC Declaraci n de conformidad Nosotros Ikra GmbH Schlesierstra e 36 D 64839 M nster Germany declaramos bajo nuestra nica responsabilidad que este producto s Biotrituradora el ctrica sil...

Страница 53: ......

Страница 54: ......

Страница 55: ......

Страница 56: ...yoles Girona 34 902 555 677 7 34 972 57 36 00 info yaros es Horario de 09 00 a 13 00 y 15 00 a 18 00 IN l Agritech Floritech Inc 206 B Rajindera Arihant Tower B 1 Community Centre Janak Puri New Delhi...

Отзывы: