background image

21

BRANCHEMENT SECTEUR

 DANGER

Les prises de courant se trouvant à l‘extérieur doivent 

être équipées de disjoncteurs différentiel (FI, RCD, PRCD) 

conformément aux prescriptions de mise en place de 

votre installation électrique. Veuillez en tenir compte 

lors de l‘utilisation de notre appareil.

Avant toute utilisation, vérifier que la machine, le câble 

d’alimentation, la batterie d‘accumulateurs, le câble de ral-

longe et la fiche ne sont pas endommagés ni usés. Ne faire 

réparer les éléments endommagés que par un spécialiste..
Brancher la fiche du câble électrique dans une prise com-

patible en termes de forme, de tension et de fréquence, 

conformément aux normes en vigueur.
Gardez les câbles de connexion et les rallonges à l’écart 

des pièces dangereuses en mouvement pour éviter qu‘ils 

ne soient endommagés.
N‘utiliser qu‘un câble de rallonge protégé contre les 

projections d’eau et homologué pour les applications 

extérieures. La section du câble de rallonge doit être d‘au 

moins 1,5 mm² pour les câbles jusqu‘à 25 m et de 2,5 mm² 

pour les câbles de plus de 25 m.
Ne relier l‘appareil à la prise de courant que lorsqu‘il est 

débranché.

 AVERTISSEMENT

ATTENTION ! Électrocution! Il existe un risque 

d’électrocution!

N‘utilisez pas l‘appareil si le câble ou la fiche sont endom-

magés ou usés.
Si le câble est endommagé pendant l‘utilisation, le débran-

cher immédiatement. Ne touchez pas le câble avant de 

l‘avoir débranché. 

Ne reliez pas un câble endommagé à l‘alimentation 

électrique et ne touchez pas un câble endommagé avant 

qu‘il ne soit débranché, les câbles endommagés peuvent 

provoquer un contact avec des pièces sous tension.

S‘il est nécessaire de remplacer le cordon d‘alimentation, 

cette opération doit être effectuée par le fabricant ou 

son agent afin d‘éviter tout risque mettant en danger la 

sécurité.

ENTRETIEN

 DANGER

Toujours extraire la fiche hors de la prise de courant avant 

d‘intervenir sur l‘appareil.  Attendez que toutes les pièces 

en rotation s‘arrêtent et l‘appareil refroidisse.

Maintenez la machine et en particulier les orifices 

d‘aération propres. Ne pulvérisez  jamais d‘eau sur 

l‘appareil ! Ne nettoyez pas l‘appareil et sec composants à 

l’aide de solvants et de liquides inflammables ou toxiques. 

Utilisez uniquement un chiffon humide, en veillant d’abord 

à ce que la fiche soit débranchée de la prise électrique.  
Utiliser uniquement des accessoires et des pièces de 

rechange d’origine. Faire remplacer les composants dont 

l’échange n’est pas décrit uniquement chez le fabricant. 

L‘utilisation d‘autres pièces détachées peut engendrer 

des accidents/blessures de l‘utilisateur. Dans ce cas, le 

fabricant décline toute responsabilité.
Si vous avez besoin d‘accessoires ou de pièces de rechan-

ge, veuillez vous adresser à notre service après-vente.
Seul un appareil régulièrement entretenu et réparé peut 

donner satisfaction. Un entretien insuffisant peut engend-

rer des accidents et des blessures.
Les réparations et travaux non décrits dans ce mode 

d‘emploi doivent être effectués uniquement par un perso-

nnel qualifié agréé. 

ELIMINATION

Au cas où votre appareil devenait un jour inutilisable 

ou si vous n’en aviez plus l’usage, ne jetez en aucun cas 

l’appareil avec les déchets ménagers, mais veillez à un 

recyclage conforme aux principes écologiques.

Allez déposer l’appareil dans un centre de recyclage. 

Les éléments en matière synthétique et en métal seront 

séparés et réutilisés. Votre commune ou l’administration 

urbaine vous fourniront tous les renseignements à ce 

sujet.

FR

   FRANÇAIS

Содержание IHT 550

Страница 1: ...36 64839 Münster Altheim Germany 2019 08 15 73711743 01 DE Originalbetriebsanleitung Heckenschere 5 GB Original instructions Hedge Trimmer 11 FR Manuel d utilisation Tronçonneuse 17 IT Istruzioni originali Tagliasiepi 23 IHT 550 ...

Страница 2: ...1 2 ...

Страница 3: ...1 START STOP III II I ...

Страница 4: ...2 I START STOP OFF START STOP 2 1 OFF ON 1 2 ...

Страница 5: ...3 II 1 2 10 cm 100 cm TIP 3 ...

Страница 6: ...4 III 1 2 3 4 ...

Страница 7: ...um Schutz des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie zum Beispiel Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatzwerkzeugen Warmhalten der Hände Organisation der Arbeitsabläufe SICHERHEITSHINWEISE Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge WARNUNG LesenSiealleSicherheitshinweiseundAnweisungen Ver säumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen...

Страница 8: ...dung Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden g Wenn Staubabsaug und auffangeinrichtungen montiert werden können vergewissern Sie sich dass diese angeschlossen sind und richtig verwen det werden Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern 4 Verwendung und Behandlung des Elektrowerk zeuges a Überlasten Sie das Gerät nicht Verwenden Sie f...

Страница 9: ...htung beim Rückwärtsgehen Stolpergefahr Achten Sie auf sicheren Stand besonders an Hängen Auch bei richtiger Verwendung und Einhaltung aller Sicherheitsbestimmungen können noch Restrisiken bestehen ACHTUNG Gesundheitsschäden die aus Hand Arm Schwin gungen resultieren falls das Gerät über längeren Zeitraum verwendet wird oder nicht ordnungsgemäß geführt und gewartet wird Vibrationsdämpfungssysteme ...

Страница 10: ... dem Regen aus und benutzen Sie es nicht in nasser oder feuchter Umgebung Falls die Leitung während der Benutzung beschädigt wird muss sie sofort vom Versor gungsnetz getrennt werden Berühren Sie die Leitung nicht bevor sie vom Netz getrennt ist Europäisches Konformitätszeichen Schutzklasse II Schnittlänge Nennaufnahmeleistung Leerlaufdrehzahl n0 Nennspannung Netzfrequenz Schallleistungspegel Scha...

Страница 11: ... Teile führen können Wenn ein Ersatz der Netzanschlussleitung erforderlich ist ist dies vom Hersteller oder seinem Vertreter auszufu hren um Sicherheitsgefährdungen zu vermeiden WARTUNG GEFAHR Vor allen Arbeiten am Gerät den Stecker aus der Steckdose ziehen Warten Sie bis alle rotierenden Teile zum Stillstand gekommen sind und sich das Gerät abgekühlt hat Maschine insbesondere Lüftungsschlitze ste...

Страница 12: ...r ikra GmbH Schlesierstrasse 36 64839 Münster GERMANY erklären in alleiniger Verantwortung dass das Produkt Heckenschere IHT 550 auf das sich diese Erklärung bezieht den einschlägigen Sicherheits und Gesundheitsanforderungen der EG Richtlinien 2006 42 EG 2014 30 EU 2000 14 EG 2005 88 EG 2011 65 EU einschließlich Änderungen entspricht Zur sachgerech ten Umsetzung der in den EG Richtlinien genannten...

Страница 13: ...es keep the hands warm organisation of work patterns SAFETY WARNINGS General Power Tool Safety Warnings WARNING Readallsafetywarningsandallinstructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or b...

Страница 14: ...intain power tools Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tool s ope ration If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools f Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier ...

Страница 15: ...lowed by statute or other local regulations Adhere to any applicable rest times and limit your working time to the necessary minimum time For your personal protection and the protection of people nearby suitable hearing protection must be worn Please do also consider any local regulations concerning noise protection DANGER This power tool generates an electromagnetic field during operation Under c...

Страница 16: ...any other way as stated for normal use Not observing general regulations in force and instructions from this manual does not make the manufac turer liable for damages WARNING Risk of injury The hedge trimmer may not be used to cut grass hard brushes and wood or to crush material for composting purposes MAINS CONNECTION DANGER Appliances used at many different locations including wet room and open ...

Страница 17: ... care can lead to unforeseen accidents and injuries Repairs and works specified in these Instructions may only be performed by qualified authorised staff DISPOSAL If your device should become useless somewhere in the future or you do not need it any longer do not dispose of the device together with your domestic refuse but dispose of it in an environmentally friendly manner Please dispose of the d...

Страница 18: ...nd or technical specifcation s have been respected EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 15 2009 A1 2010 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 2012 AfPS GS 2014 01 Conformity assessment procedure according 2000 14 EC amended by 2005 88 EC to Annex V Measured sound power level 98 91 dB A Guaranteed sound power level 102 dB A The year of manufacture is printed on...

Страница 19: ...aires pour protéger l utilisateur contre l influence des vibrations comme par exemple la maintenance de l outil électrique et des outils rapportés le maintien au chaud des mains l organisation des déroulements de travail INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ PARTICULIERES Indications générales de sécurité pour outils électroportatifs AVERTISSEMENT Liseztouteslesconsignesetinstructionsdesécurité Le non respect ...

Страница 20: ...application L outil adapté réalisera mieux le travail et de manière plus sûre au régime pour lequel il a été construit b Ne pas utiliser l outil si l interrupteur ne permet pas de passer de l état de marche à arrêt et vice versa Tout outil qui ne peut pas être commandé par l interrupteur est dangereux et il faut le réparer c Retirez la fiche de la prise et ou retirez la batterie avant le réglage d...

Страница 21: ...a santé résultant des vibrations des mains et bras en cas d utilisation prolongée de l appareil ou lorsque l appareil n est pas correctement dirigé et évalué Les systèmes d amortissement des vibrations ne garan tissent pas la protection contre la maladie de Raynaud ou le syndrome du canal carpien Par conséquent en cas d utilisation régulière de l appareil il est nécessaire de sur veiller attentive...

Страница 22: ...raire la fiche hors de la prise de courant avant d intervenir sur l appareil N exposez pas l appareil à la pluie et ne l utilisez pas dans un environnement mouillé ou humide Si le câble est endommagé pendant l utilisation le débrancher immédiatement Ne touchez pas le câble avant de l avoir débranché Marque de conformité européenne Classe de protection II Longueur de la lame Puissance nominale de r...

Страница 23: ...placer le cordon d alimentation cette opération doit être effectuée par le fabricant ou son agent afin d éviter tout risque mettant en danger la sécurité ENTRETIEN DANGER Toujours extraire la fiche hors de la prise de courant avant d intervenir sur l appareil Attendez que toutes les pièces en rotation s arrêtent et l appareil refroidisse Maintenez la machine et en particulier les orifices d aérati...

Страница 24: ...lient DÉCLARATION DE CONFORMITÉ POUR LA CE Nous ikra GmbH Schlesierstrasse 36 64839 Münster GERMANY déclarons sous notre seule responsabilité que le produit Tronçonneuse IHT 550 faisant l objet de la déclaration sont conformes aux prescriptions fon damentales en matière de sécurité et de santé stipulées dans les Directives de la 2006 42 CE 2014 30 UE 2000 14 CE 2005 88 CE 2011 65 UE modifications ...

Страница 25: ...ell operatore dall effetto delle vibrazioni come ad esempio manutenzione dell attrezzo elettrico e degli accessori riscaldamento delle mani organizzazione dei processi di lavoro NORME DI SICUREZZA Avvertenze generali di pericolo per elettroutensili AVVISO Leggeretutteleistruzioniedavvertimentidisicurezza Mancata osservazione delle avvertenze sottostanti potrebbe provocare scosse elettriche incendi...

Страница 26: ...lvere e di raccolta assicurarsi che gli stessi siano collegati e che vengano utilizzati correttamente L utilizzo di un aspirazione polvere può ridurre lo svilupparsi di situazioni pericolose dovute alla polvere 4 Trattamento accurato ed uso corretto degli elettrou tensili a Non sottoporre la macchina a sovraccarico Per il proprio lavoro utilizzare esclusivamente l elettroutensile esplicitamente pr...

Страница 27: ... c è rischio di tempeste Camminare Non correre Attenti mentre si cammina all indietro rischio di inciam pare Mantenere una posizione stabile in particolare sui pendii Anche con l uso corretto e con il rispetto di tutte le norme di sicurezza possono esserci sempre rischi residuali ATTENZIONE Danno alla salute in seguito di vibrazioni delle mani e delle braccia se l apparecchio è usato per un period...

Страница 28: ...a d acciaio Indossare guanti protettivi Prima di effettuare qualsiasi lavoro sull apparecchio estrarre la spina dalla presa di corrente Non esporre l apparecchio alla pioggia non utilizzarla nell ambiente bagnato o umido Se il cavo si danneggia durante l utilizzo stac carlo immediatamente dalla rete elettrica Non toccare il cavo prima di averlo disinserito Marchio di conformità europeo Classe di p...

Страница 29: ... è necessario sostituire il cavo di alimentazione rivolger si al produttore o al Servizio di assistenza per evitare rischi per la salute MANUTENZIONE PERICOLO Prima di effettuare qualsiasi lavoro sull apparecchio estrarre la spina dalla presa di corrente Attendere finché si fermano tutte le parti mobili e l apparecchio si raffredda Mantenere la macchina pulita soprattutto aperture di ven tilazione...

Страница 30: ...one e quelle seguenti le stesse vanno a carico dell acquirente DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÀ Noi ikra GmbH Schlesierstrasse 36 64839 Münster GERMANY dichiara sotto la propria responsabilità che i prodott Tagliasiepi IHT 550 sono conformi ai Requisiti Essenziali di Sicurezza e di Tutela della Salute di cui alle Direttive 2006 42 CE 2014 30 UE 2000 14 CE 2005 88 CE 2011 65 UE comprensivi di modific...

Страница 31: ......

Страница 32: ...02 555 677 34 972 57 36 00 info yaros es Horario de 09 00 a 13 00 y 15 00 a 18 00 IN l Agritech Floritech Inc 206 B Rajindera Arihant Tower B 1 Community Centre Janak Puri New Delhi 110058 India 91 11 45662679 91 11 25597432 info agrifloritech com IT l Ikra Service Italia by BRUMAR Loc Valgera 110 B 14100 ASTI AT 39 0141 477309 39 0141 440385 brumargp brumargp it JO l Taha Qashou Agri Co LLC 205 Me...

Отзывы: