Ikra IGT 650 D-TC Скачать руководство пользователя страница 27

27

anomalo, spegnere il motore e cercare immediatamente 

il motivo. Le vibrazioni rappresentano l’avviso generale 

prima di malfunzione.
In caso di bloccaggio spegnere immediatamente 

l‘apparecchio e dunque rimuovere l‘oggetto.
Portare il tosaerba a filo tenendolo per l‘impugnatura e 

con la lama spenta (di riposo). Un coretto ed accurato 

utilizzo dell‘apparecchio riduce il rischio di lesione dovuta 

al coltello.
Immagazzinare la macchina in locali asciutti e al riparo dal 

gelo.
Quando gli elettroutensili non vengono utilizzati, vanno 

conservati fuori dalla portata dei bambini. Non fare usare 

l’elettroutensile a persone che non siano abituate ad usar-

lo o che non abbiano letto le presenti istruzioni.

COLLEGAMENTO ALLA RETE

 PERICOLO

L’esercizio è ammesso solo con l’interruttore di sicurezza 

alla corrente falsa (RCD max. corrente falsa 30 mA).

Prima di ogni utilizzo controllare che il cavo di alimentazi-

one, eventuali prolunghe e la spina siano integre e senza 

danni. Eventualmente parti danneggiate devono essere 

controllate e riparate da un tecnico.
Inserire la spina del cavo elettrico in una presa idonea 

per forma, tensione frequenza e conforme alle normative 

vigenti.
Tenere i cavi di collegamento e le prolunghe lontano 

dalle parti pericolose in movimento per evitare eventuali 

danneggiamenti.
Utilizzare solo prolunghe protette contro gli spruzzi 

d‘acqua e adatte per l‘uso all‘aperto. La sezione trasver-

sale della prolunga deve essere di almeno 1,5 mm

2

 per i 

cavi fino a 25 m e di almeno 2,5 mm

2

 per i cavi con una 

lunghezza superiore a 25 m.
Inserire la spina solo con interruttore su posizione „OFF“.
Il dispositivo è destinato esclusivamente all’utilizzo in spa-

zi che hanno una capacità di corrente permanente della 

rete >=100 A per fase e che sono alimentati da una rete di 

distribuzione con una tensione nominale di 400/230 V.
Se necessario, contattare una società di fornitura di 

energia elettrica per assicurarsi che la capacità di corrente 

permanente della rete nel punto di connessione sia 

sufficiente per connettere il dispositivo.

 AVVERTENZA

ATTENZIONE! La scossa elettrica! Esiste il rischio 

dell’infortunio dalla scossa elettrica!

Non utilizzare il dispositivo se il cavo o la presa sono 

danneggiati o usurati.
Se il cavo si danneggia durante l’utilizzo, staccarlo immedi-

atamente dalla rete elettrica. Non toccare il cavo prima di 

averlo disinserito. 

Non collegare un cavo danneggiato alla rete elettrica e 

non toccarlo prima di averlo staccato dalla rete elettrica, 

i cavi danneggiati possono provocare un contatto con le 

parti sotto tensione.

SIMBOLI

Avviso/attenzione!

AVVERTENZA! Leggere attentamente le 

istruzioni per l‘uso prima di mettere in funzione 

l‘elettroutensile.

Utilizzare gli occhiali di protezione!

Utilizzare le protezioni dell‘udito!

Utilizzare la calzatura di sicurezza con la pro-

tezione al taglio, base antiscivolante e punta 

d‘acciaio!
In caso di danneggiamento o taglio 

del cordone di allacciamento, tirare 

immediatamente la spina! 

 

Avviso agli oggetti lanciati
Visto il lancio in aria dei corpi estranei non 

lasciar avvicinare le altre persone. La distanza 

sicura minima è 15 m.

Non esporre l‘apparecchio alla pioggia, non 

utilizzarla nell‘ambiente bagnato o umido.

Classe di sicurezza II

320 mm

Larghezza di taglio

96

Potenza della rumorosità

IT

   ITALIANO

Содержание IGT 650 D-TC

Страница 1: ...Germany DE Originalbetriebsanleitung Elektro Rasentrimmer 11 GB Original instructions Electric Grass trimmer 17 FR Manuel d utilisation Coupe bordures lectrique 20 IT Manuale d Uso originale Tagliabo...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...I II V START STOP 1 ON 1 2 III IV...

Страница 4: ...I 1 2 4 CLICK 3 1 2 CLICK CLICK CLICK CLICK...

Страница 5: ...I 3 4 5 1 2 CLICK CLICK...

Страница 6: ...II B 1 CLICK 6 A 1 4 7 2 3 5 6...

Страница 7: ...II C CLICK 7 C CLICK 90 180...

Страница 8: ...START STOP III 8 1 ON 1 2 OFF...

Страница 9: ...IV 30 9...

Страница 10: ...1 2 V 10...

Страница 11: ...ert kann sich je nach Art und Weise der Anwendung vom angegebenen Wert unterscheiden Der Schwingungspegel kann f r den Vergleich von Elektrowerkzeugen miteinander verwendet werden Er eignet sich auch...

Страница 12: ...nen auch nicht offensichtliche Restrisiken bestehen VORSICHT Gesundheitssch den die aus Hand Arm Schwin gungen resultieren falls das Ger t ber l ngeren Zeitraum verwendet wird oder nicht ordnungsgem g...

Страница 13: ...oppen Sie das Ger t und trennen es von der Stromver sorgung wann immer Sie das Ger t verlassen vor dem Entfernen von Blockierungen vor berpr fen Reinigen oder Arbeiten am Ger t nach Kontakt mit einem...

Страница 14: ...mit Schnittschutz griffiger Sohle und Stahlkappe tragen Bei Besch digung oder Durchschneiden der Anschlussleitung sofort Stecker ziehen Warnung vor wegschleudernden Teilen Halten Sie andere Personen f...

Страница 15: ...ch den haftet der Hersteller nicht Falls Sie Zubeh r oder Ersatzteile ben tigen wenden Sie sich bitte an unseren Service Nur ein regelm ig gewartetes und gut gepflegtes Ger t kann ein zufriedenstellen...

Страница 16: ...of the vibratory load should also take into account the times when the tool is shut down or when it is running but not actually in use This may significantly reduce the vibratory load over the total w...

Страница 17: ...an electromagnetic field during operation Under certain circumstances this field may affect active or passive medical implants To reduce the risk of serious or fatal injury we recommend that individu...

Страница 18: ...100 A per phase and are supplied from a electrical grid with a rated voltage of 400 230V If necessary please consult your electricity company to ensure that the continuous current carrying capacity o...

Страница 19: ...ed down Keep the device in particular the air vents clean at all times Never spray water on the device body Never clean the machine and its components with solvents flammable or toxic liquids Us only...

Страница 20: ...lle de temps du travail Le niveau r el des vibrations peut diff rer de la valeur indiqu e dans ces consignes en fonction du type et du mode d utilisation Le niveau des vibrations peut tre utilis pour...

Страница 21: ...Marchez Ne courez pas Attention la marche reculons risque de tr buchement Maintenez une posture s re en particulier sur les pentes Malgr le respect de la notice d utilisation des risques r siduels ca...

Страница 22: ...cause En g n ral les vibrations sont un signe de probl me Lorsque l appareil est bloqu arr tez le imm diatement et retirez l objet Portez le coupe bordures par la poign e avec lame arr t e au repos U...

Страница 23: ...Puissance nominale de r ception Symbole CE D posez les appareils lectriques ou lectro niques d fectueux et ou destin s liquidati on au centre de ramassage correspondant UTILISATION CONFORME LA DESTIN...

Страница 24: ...entretenu et r par peut donner satisfaction Un entretien insuffisant peut engend rer des accidents et des blessures Les r parations et travaux non d crits dans ce mode d emploi doivent tre effectu s...

Страница 25: ...l carico dalle vibrazioni Per una valutazione precisa della sollecitazione da vibrazioni si deve tenere conto anche dei tempi in cui l utensile spento oppure acceso senza per essere utilizzato Questo...

Страница 26: ...si raccomanda l impiego di un adeguata protezione dell udito Inquinamento acustico Prima dell impiego prendere conoscenza delle norme regionali PERICOLO Avvertimento Questo utensile elettrico genera...

Страница 27: ...re a 25 m Inserire la spina solo con interruttore su posizione OFF Il dispositivo destinato esclusivamente all utilizzo in spa zi che hanno una capacit di corrente permanente della rete 100 A per fase...

Страница 28: ...batteria sostituibile dalla macchina Attendere finch si fermano tutte le parti mobili e l apparecchio si raffredda Mantenere la macchina pulita soprattutto aperture di ven tilazione Mai spruzzare l ac...

Страница 29: ...den durch u ere Einwirkung z B Transportsch den Witterungssch den Schlag oder Bruch Sch den die durch falsche Stromspannung entstanden sind Netzspannung z B bei Verwendung im Ausland Reparaturen mit N...

Страница 30: ...e use of incorrect accessory parts Damage due to external influences e g transport damage weather damage impact or breakage Damage caused by incorrect voltage mains voltage e g when used abroad Repair...

Страница 31: ...soires incorrects Dommages li s aux influences ext rieures par ex dommages caus s pendant le transport al as climatiques foudre ou casse Dommages li s une tension lectrique incorrecte tension secteur...

Страница 32: ...sati dalle intemperie urti o rotture Danni derivanti da una tensione di corrente scorretta tensione di rete per esempio in caso di impiego all estero Riparazioni con pezzi non originali i pezzi di ric...

Страница 33: ...e o zhode pod a smernice E a noriem pre v robok HU a cikkekhez az EU ir nyvonal s Norm k szerint a k vetkez konformit st jelenti ki PL deklaruje zgodno wymienionego poni ej artyku u z nast puj cymi no...

Страница 34: ......

Страница 35: ......

Страница 36: ...206 B Rajindera Arihant Tower B 1 Community Centre Janak Puri New Delhi 110058 India 91 11 45662679 91 11 25597432 info agri oritech com IT l Ikra Service Italia by BRUMAR Loc Valgera 110 B 14100 AST...

Отзывы: