Ikra IGT 650 D-TC Скачать руководство пользователя страница 20

20

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Coupe-bordures électrique 

IGT 650 D-TC

Tension nominale / Fréquence

230 V ~  /50 Hz

Puissance nominale de réception

650 W

Vitesse de ralenti 

8800 min-1

Largeur de coupe couteau / fil

Ø 250 / 320 mm

Epaisseur de fil / Réserve de fil

1,4 mm / 2 x 4 m

Système avance fil

entièrement automatique

Poids   

2,8 kg

Données relatives au bruit

Mesuré selon 

1) 

EN 50636-2-91; 

2) 

2000/14/ EG; Incertitude K =  3 dB (A)

Niveau de pression acoustique L

pA

1)

93 dB (A)

Niveau d‘intensité acoustique L

WA

2)

96 dB (A)

Données relatives aux vibrations

Valeurs totales d‘oscillation (Somme vectorielle des trois directions) constatées de façon correspondante EN 50636-2-

91, Incertitude K = 1,6 m/s

2

Valeur d’émission vibratoire a

h

3,1 m/s

2

Sous réserve de modifications techniques.

AVERTISSEMENT:

 Le niveau vibratoire indiqué représente les applications principales de l’outil électrique. Toutefois, 

si l’outil électrique est utilisé pour d’autres applications, avec des outils rapportés qui diffèrent ou une maintenance 

insuffisante, il se peut que le niveau vibratoire diverge. Cela peut augmenter nettement la sollicitation par les vibrations 

sur tout l’intervalle de temps du travail.

Le niveau réel des vibrations peut différer de la valeur indiquée dans ces consignes en fonction du type et du mode 

d‘utilisation . 

Le niveau des vibrations peut être utilisé pour la comparaison des appareils électriques.

Convient également pour l‘examen préalable de la charge par vibrations.

Pour estimer de manière exacte la charge par vibrations pendant une certaine durée de travail, il faut également tenir 

compte des temps d‘arrêt ou de marche à vide de l‘appareil. Cela peut entraîner une réduction sensible du volume de 

charge par vibrations sur la durée totale de travail.

Définir les mesures de sécurité supplémentaires relatives à la protection de l‘utilisateur contre les effets des vibra-

tions, telles que  entretien technique des outils électriques et appareils, maintien de la chaleur des mains, organisation 

du travail.

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Cet appareil n‘est pas destiné à être 

utilisé par des personnes (y compris les 

enfants) avec des capacités physiques, 

sensorielles ou mentales réduites, 

ou manque d‘expérience et/ou de 

connaissances spécifiques, à moins 

qu‘elles n‘aient reçu une instruction 

concernant l‘utilisation de l‘appareil 

et elles ne soient surveillées par une 

personne responsable de leur sécuri-

té. Les enfants doivent être surveillés 

pour s‘assurer qu‘ils ne jouent pas avec 

l‘appareil.

FR

   FRANÇAIS

Содержание IGT 650 D-TC

Страница 1: ...Germany DE Originalbetriebsanleitung Elektro Rasentrimmer 11 GB Original instructions Electric Grass trimmer 17 FR Manuel d utilisation Coupe bordures lectrique 20 IT Manuale d Uso originale Tagliabo...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...I II V START STOP 1 ON 1 2 III IV...

Страница 4: ...I 1 2 4 CLICK 3 1 2 CLICK CLICK CLICK CLICK...

Страница 5: ...I 3 4 5 1 2 CLICK CLICK...

Страница 6: ...II B 1 CLICK 6 A 1 4 7 2 3 5 6...

Страница 7: ...II C CLICK 7 C CLICK 90 180...

Страница 8: ...START STOP III 8 1 ON 1 2 OFF...

Страница 9: ...IV 30 9...

Страница 10: ...1 2 V 10...

Страница 11: ...ert kann sich je nach Art und Weise der Anwendung vom angegebenen Wert unterscheiden Der Schwingungspegel kann f r den Vergleich von Elektrowerkzeugen miteinander verwendet werden Er eignet sich auch...

Страница 12: ...nen auch nicht offensichtliche Restrisiken bestehen VORSICHT Gesundheitssch den die aus Hand Arm Schwin gungen resultieren falls das Ger t ber l ngeren Zeitraum verwendet wird oder nicht ordnungsgem g...

Страница 13: ...oppen Sie das Ger t und trennen es von der Stromver sorgung wann immer Sie das Ger t verlassen vor dem Entfernen von Blockierungen vor berpr fen Reinigen oder Arbeiten am Ger t nach Kontakt mit einem...

Страница 14: ...mit Schnittschutz griffiger Sohle und Stahlkappe tragen Bei Besch digung oder Durchschneiden der Anschlussleitung sofort Stecker ziehen Warnung vor wegschleudernden Teilen Halten Sie andere Personen f...

Страница 15: ...ch den haftet der Hersteller nicht Falls Sie Zubeh r oder Ersatzteile ben tigen wenden Sie sich bitte an unseren Service Nur ein regelm ig gewartetes und gut gepflegtes Ger t kann ein zufriedenstellen...

Страница 16: ...of the vibratory load should also take into account the times when the tool is shut down or when it is running but not actually in use This may significantly reduce the vibratory load over the total w...

Страница 17: ...an electromagnetic field during operation Under certain circumstances this field may affect active or passive medical implants To reduce the risk of serious or fatal injury we recommend that individu...

Страница 18: ...100 A per phase and are supplied from a electrical grid with a rated voltage of 400 230V If necessary please consult your electricity company to ensure that the continuous current carrying capacity o...

Страница 19: ...ed down Keep the device in particular the air vents clean at all times Never spray water on the device body Never clean the machine and its components with solvents flammable or toxic liquids Us only...

Страница 20: ...lle de temps du travail Le niveau r el des vibrations peut diff rer de la valeur indiqu e dans ces consignes en fonction du type et du mode d utilisation Le niveau des vibrations peut tre utilis pour...

Страница 21: ...Marchez Ne courez pas Attention la marche reculons risque de tr buchement Maintenez une posture s re en particulier sur les pentes Malgr le respect de la notice d utilisation des risques r siduels ca...

Страница 22: ...cause En g n ral les vibrations sont un signe de probl me Lorsque l appareil est bloqu arr tez le imm diatement et retirez l objet Portez le coupe bordures par la poign e avec lame arr t e au repos U...

Страница 23: ...Puissance nominale de r ception Symbole CE D posez les appareils lectriques ou lectro niques d fectueux et ou destin s liquidati on au centre de ramassage correspondant UTILISATION CONFORME LA DESTIN...

Страница 24: ...entretenu et r par peut donner satisfaction Un entretien insuffisant peut engend rer des accidents et des blessures Les r parations et travaux non d crits dans ce mode d emploi doivent tre effectu s...

Страница 25: ...l carico dalle vibrazioni Per una valutazione precisa della sollecitazione da vibrazioni si deve tenere conto anche dei tempi in cui l utensile spento oppure acceso senza per essere utilizzato Questo...

Страница 26: ...si raccomanda l impiego di un adeguata protezione dell udito Inquinamento acustico Prima dell impiego prendere conoscenza delle norme regionali PERICOLO Avvertimento Questo utensile elettrico genera...

Страница 27: ...re a 25 m Inserire la spina solo con interruttore su posizione OFF Il dispositivo destinato esclusivamente all utilizzo in spa zi che hanno una capacit di corrente permanente della rete 100 A per fase...

Страница 28: ...batteria sostituibile dalla macchina Attendere finch si fermano tutte le parti mobili e l apparecchio si raffredda Mantenere la macchina pulita soprattutto aperture di ven tilazione Mai spruzzare l ac...

Страница 29: ...den durch u ere Einwirkung z B Transportsch den Witterungssch den Schlag oder Bruch Sch den die durch falsche Stromspannung entstanden sind Netzspannung z B bei Verwendung im Ausland Reparaturen mit N...

Страница 30: ...e use of incorrect accessory parts Damage due to external influences e g transport damage weather damage impact or breakage Damage caused by incorrect voltage mains voltage e g when used abroad Repair...

Страница 31: ...soires incorrects Dommages li s aux influences ext rieures par ex dommages caus s pendant le transport al as climatiques foudre ou casse Dommages li s une tension lectrique incorrecte tension secteur...

Страница 32: ...sati dalle intemperie urti o rotture Danni derivanti da una tensione di corrente scorretta tensione di rete per esempio in caso di impiego all estero Riparazioni con pezzi non originali i pezzi di ric...

Страница 33: ...e o zhode pod a smernice E a noriem pre v robok HU a cikkekhez az EU ir nyvonal s Norm k szerint a k vetkez konformit st jelenti ki PL deklaruje zgodno wymienionego poni ej artyku u z nast puj cymi no...

Страница 34: ......

Страница 35: ......

Страница 36: ...206 B Rajindera Arihant Tower B 1 Community Centre Janak Puri New Delhi 110058 India 91 11 45662679 91 11 25597432 info agri oritech com IT l Ikra Service Italia by BRUMAR Loc Valgera 110 B 14100 AST...

Отзывы: