IKEA IBS550P Скачать руководство пользователя страница 27

27

GARANTIE DES GROS APPAREILS MÉNAGERS 

WHIRLPOOL CORPORATION

GARANTIE LIMITÉE

Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions 
jointes à ou fournies avec le produit, Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignées “Whirlpool”) paiera pour les 
pièces spécifiées par l'usine et la main-d'œuvre pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication. Le service doit être fourni par 
une compagnie de service désignée par Whirlpool. Cette garantie limitée est valide uniquement aux États-Unis ou au Canada et 
s’applique exclusivement lorsque l’appareil est utilisé dans le pays où il a été acheté. À l'extérieur du Canada et des 50 États des États-
Unis, cette garantie limitée ne s'applique pas. Une preuve de la date d’achat original est exigée pour obtenir un service dans le cadre de 
la présente garantie limitée.

ARTICLES EXCLUS DE LA GARANTIE

La présente garantie limitée ne couvre pas :

1. Les visites de service pour rectifier l'installation du gros appareil ménager, montrer à l'utilisateur comment utiliser l'appareil, 

remplacer ou réparer des fusibles ou rectifier le câblage ou la plomberie du domicile. 

2. Les visites de service pour réparer ou remplacer les ampoules électriques de l'appareil, les filtres à air ou les filtres à eau. Les pièces 

consomptibles ne sont pas couvertes par la garantie.

3. Les réparations lorsque le gros appareil ménager est utilisé à des fins autres que l'usage unifamilial normal ou lorsque les 

instructions d’installation et/ou les instructions de l’opérateur ou de l’utilisateur fournies ne sont pas respectées.

4. Les dommages imputables à : accident, modification, usage impropre ou abusif, incendie, inondation, actes de Dieu, installation 

fautive ou installation non conforme aux codes d'électricité ou de plomberie, ou l'utilisation de pièces consomptibles ou de produits 
nettoyants non approuvés par Whirlpool.

5. Les défauts apparents, notamment les éraflures, les bosses, fissures ou tout autre dommage au fini du gros appareil ménager, à 

moins que ces dommages soient dus à des vices de matériaux ou de fabrication et soient signalés à Whirlpool dans les 30 jours 
suivant la date d’achat.

6. Toute perte d'aliments due à une défaillance du réfrigérateur ou du congélateur.

7. Les coûts associés au transport du gros appareil ménager du domicile pour réparation. Ce gros appareil ménager est conçu pour 

être réparé à domicile et seul le service à domicile est couvert par la présente garantie.

8. Les réparations aux pièces ou systèmes résultant d'une modification non autorisée faite à l'appareil.

9. Les frais de transport pour le service d'un produit si votre gros appareil est situé dans une région éloignée où un service d’entretien 

Whirlpool autorisé n’est pas disponible.

10. La dépose et la réinstallation de votre gros appareil si celui-ci est installé dans un endroit inaccessible ou n'est pas installé 

conformément aux instructions d'installation fournies. 

11. Les gros appareils ménagers dont les numéros de série et de modèle originaux ont été enlevés, modifiés ou qui ne peuvent pas être 

facilement identifiés. La présente garantie est nulle si le numéro de série d’usine a été modifié ou enlevé du gros appareil ménager.

Le coût d’une réparation ou des pièces de rechange dans le cadre de ces circonstances exclues est à la charge du client.  

 

CLAUSE D'EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES; LIMITATION DES RECOURS

LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA 
RÉPARATION PRÉVUE CI-DESSUS. LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITÉ 
MARCHANDE ET D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE 
PAR LA LOI. WHIRLPOOL N'ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS. CERTAINES 
JURIDICTIONS NE PERMETTENT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS, OU LES 
LIMITATIONS DE LA DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, 
DE SORTE QUE CES EXCLUSIONS OU LIMITATIONS PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER DANS VOTRE CAS. CETTE GARANTIE VOUS 
CONFÈRE DES DROITS JURIDIQUES SPÉCIFIQUES ET VOUS POUVEZ ÉGALEMENT JOUIR D'AUTRES DROITS QUI PEUVENT 
VARIER D'UNE JURIDICTION À UNE AUTRE.

 

Si vous résidez à l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, contactez votre marchand Whirlpool autorisé pour déterminer si 
une autre garantie s'applique.

Si vous avez besoin de service, voir d'abord la section “Dépannage” du Guide d'utilisation et d'entretien. Après avoir vérifié la section 
“Dépannage”, de l'aide supplémentaire peut être trouvée en vérifiant la section “Assistance ou service” ou en appelant Whirlpool. Aux 
É.-U., composer le 1-800-253-1301. Au Canada, composer le 1-800-807-6777.

1/08

Conservez ce manuel et votre reçu de vente ensemble pour 
référence ultérieure. Pour le service sous garantie, vous 
devez présenter un document prouvant la date d'achat ou 
d'installation.

Inscrivez les renseignements suivants au sujet de votre gros 
appareil ménager pour mieux vous aider à obtenir assistance ou 
service en cas de besoin. Vous devrez connaître le numéro de 
modèle et le numéro de série au complet. Vous trouverez ces 
renseignements sur la plaque signalétique située sur le produit.

Nom du marchand ______________________________________________

Adresse ________________________________________________________

Numéro de téléphone ___________________________________________

Numéro de modèle______________________________________________

Numéro de série ________________________________________________

Date d’achat____________________________________________________

Содержание IBS550P

Страница 1: ...da for assistance installation and service call 1 800 807 6777 or visit our website at www ikea com FOUR CONVECTION LECTRIQUE ENCASTR Guide d utilisation et d entretien Au Canada pour assistance insta...

Страница 2: ...e de cuisson 19 vent du four 20 Cuisson au four et r tissage 20 Cuisson au gril 21 Maintien au chaud 21 Cuisson par convection 22 Cuisson au four et r tissage par convection 22 Cuisson minut e 23 ENTR...

Страница 3: ...up of pressure may cause container to burst and result in injury Keep Oven Vent Ducts Unobstructed Placement of Oven Racks Always place oven racks in desired location while oven is cool If rack must...

Страница 4: ...d Turn the Oven Control knob to the OFF position press the OK button and follow the clock setting instructions in the Clock section Oven Display Symbols A Electronic oven control B Oven vent C Broil e...

Страница 5: ...time of day 4 Press the OK button to accept time on the display To Change Repeat steps 2 4 to change time of day on the display OVEN USE Odors and smoke are normal when the oven is used the first few...

Страница 6: ...desired internal temperature of the food when it is done FUNCTION NUMBER OF RACKS USED RACK POSITION S Convection baking or roasting 1 1 2 or 3 Convection baking 2 2 and 4 Convection baking 3 1 3 and...

Страница 7: ...oven when removing food To change Fahrenheit Celsius setting Press and hold the plus and minus buttons at the same time for 3 seconds F or C will appear in the display To return to the previous setti...

Страница 8: ...rid in the broiler pan then place it in the center of the oven rack To Broil 1 Close the oven door 2 Turn the Oven Control knob to Broil symbol HI will appear on the display 3 Turn the Set Control kno...

Страница 9: ...er pan grid and allows air to circulate completely around all surfaces of the food If you would like to purchase a roasting rack it may be ordered See Assistance or Service section to order Ask for Pa...

Страница 10: ...fore it becomes heavily soiled Heavy soil results in longer cleaning and more smoke Keep the kitchen well ventilated during the Self Cleaning cycle to help get rid of heat odors and smoke Do not block...

Страница 11: ...l instructions on cleaning products Soap water and a soft cloth or sponge are suggested first unless otherwise noted STAINLESS STEEL on some models NOTE To avoid damage to stainless steel surfaces do...

Страница 12: ...erly See Installation Instructions Oven will not operate Is the electronic oven control set correctly See Electronic Oven Control section Cooling fan runs during baking broiling or cleaning It is norm...

Страница 13: ...s to local dealers repair parts distributors and service companies Whirlpool designated service technicians are trained to fulfill the product warranty and provide after warranty service anywhere in t...

Страница 14: ...ce by an authorized Whirlpool servicer is not available 10 The removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with...

Страница 15: ...ts produits chimiques secs ou un extincteur mousse Utiliser seulement des mitaines s ches de four Des mitaines de four mouill es ou humides sur des surfaces chaudes peuvent provoquer des br lures prov...

Страница 16: ...cuisson au four E Hublot de la porte du four F Loquet de verrouillage du four G Lampes du four H Ventilateur de convection I Plaque signal tique de num ro de mod le et de s rie sur la glissi re droite...

Страница 17: ...bouton de commande du four OKetannulation Le bouton OK met en marche toute fonction du four Le bouton Cancel annulation arr te toute fonction du four l exception de l horloge Apr s l annulation d une...

Страница 18: ...t sur la porte ou le fond du four GRILLES Positionner les grilles avant d allumer le four Ne pas d placer les grilles sur lesquelles repose un ustensile de cuisson S assurer que les grilles sont de ni...

Страница 19: ...n os Placer les aliments dans le four et brancher la prise de la sonde dans la douille de la sonde Maintenir la sonde de cuisson aussi loin que possible de la source de chaleur Aluminium fonc et autre...

Страница 20: ...Pour revenir la fonction pr c dente r p ter la proc dure ventdufour Ne pas obstruer ni couvrir l vent du four car il permet l air chaud et l humidit de s chapper du four Des vents obstru s ou bouch s...

Страница 21: ...du four au symbole de cuisson au gril HI appara tra sur l afficheur 3 Tourner le bouton de commande de r glage au niveau de cuisson au gril d sir 4 Appuyer sur le bouton OK pour la mise en marche ou...

Страница 22: ...ferm e R duire la temp rature de la recette de 25 F 15 C Il peut aussi tre n cessaire de r duire la dur e de cuisson Cuisson au four ou r tissage par convection Avant la cuisson au four et le r tissag...

Страница 23: ...du four avant qu il ne devienne tr s sale Les salet s intenses n cessitent un nettoyage plus long et d gagent plus de fum e Veiller ce que la cuisine soit bien a r e pendant le programme d autonettoya...

Страница 24: ...inutes 4 Appuyer deux fois sur le bouton OK L heure laquelle le programme se terminera s affiche et l indicateur de fin de cuisson clignotera 5 Tourner le bouton de r glage des commandes au symbole de...

Страница 25: ...ommand d enlever la porte du four pour une utilisation normale Toutefois si la d pose est n cessaire s assurer que le four est teint et froid Puis suivre ces instructions La porte du four est lourde D...

Страница 26: ...uns la base D placer la grille une position plus lev e dans le four ou Diminuer la temp rature du four Les bords des cro tes de tarte ont ils bruni trop t t Utiliser du papier d aluminium pour couvrir...

Страница 27: ...ol autoris n est pas disponible 10 La d pose et la r installation de votre gros appareil si celui ci est install dans un endroit inaccessible ou n est pas install conform ment aux instructions d insta...

Страница 28: ...10210916A 2009 All rights reserved Tous droits r serv s IKEA is a registered trademark of Inter Ikea Systems B V IKEA est une marque d pos e de Inter Ikea Systems B V 1 09 Printed in U S A Imprim aux...

Отзывы: