IKEA IBS550P Скачать руководство пользователя страница 22

22

Utilisation :

1. Tourner le bouton de commande du four au symbole Keep 

Warm (maintien au chaud).

2. L'afficheur indiquera 170°F (75°C).

3. Appuyer sur le bouton OK pour la mise en marche, ou 

attendre 10 secondes et la fonction commencera 
automatiquement.

4. Tourner le bouton de commande du four à la position OFF 

(arrêt) après la fin de la cuisson.

Cuisson par convection

Dans un four à convection, l’air chaud que fait circuler le 
ventilateur distribue continuellement la chaleur plus 
uniformément que le mouvement naturel de l’air dans un four 
thermique standard. Ce déplacement de l’air chaud aide à 
maintenir une température uniforme dans tout le four, permettant 
de cuire les aliments plus uniformément, donnant du croustillant 
aux surfaces des aliments et au pain tout en scellant l'humidité  à 
l'intérieur.

La plupart des aliments peuvent être cuits en réduisant les 
températures de cuisson de 25°F à 50°F (15°C à 30°C) et la durée 
de cuisson peut être réduite jusqu’à 30 pour cent, surtout pour 
les gros rôtis et dindes.

Il est important de ne pas couvrir les aliments avec des 
couvercles ou du papier d'aluminium de telle sorte que la 
surface demeure exposée au déplacement de l’air, 
permettant ainsi le brunissage et le croustillant.

Maintenir la perte de chaleur au minimum en ouvrant la porte 
du four seulement lorsque c'est nécessaire.

Choisir des tôles à biscuits sans bord et des plats de 
rôtissage à côtés plus bas pour permettre à l’air de circuler 
librement autour de l’aliment.

Vérifier le degré de cuisson des aliments quelques minutes 
avant le temps de cuisson minimum, en utilisant un cure-
dents par exemple.

Utiliser un thermomètre à viande ou la sonde thermométrique 
pour déterminer le degré de cuisson des viandes et de la 
volaille. Vérifier la température du porc et de la volaille à 2 ou 
3 endroits.

Cuisson au four et rôtissage par convection

Durant la cuisson au four ou le rôtissage par convection, les 
éléments de cuisson au four et de gril s’allument et s’éteignent 
par intermittence pour maintenir la température du four tandis 
que le ventilateur fait circuler constamment l’air chaud.

Si la porte du four est ouverte durant la cuisson au four ou le 
rôtissage par convection, les éléments de cuisson au four et du 
gril et le ventilateur s’éteignent immédiatement. Ils se rallumeront 
une fois la porte fermée.

Réduire la température de la recette de 25°F (15°C). Il peut aussi 
être nécessaire de réduire la durée de cuisson.

Cuisson au four ou rôtissage par convection :

Avant la cuisson au four et le rôtissage par convection, placer les 
grilles tel qu'indiqué à la section “Positionnement des grilles et 
des ustensiles de cuisson”.

Lors du rôtissage par convection, utiliser la grille de rôtissage au-
dessus de la lèchefrite et de sa grille. La grille de rôtissage garde 

l'aliment au-dessus de la lèchefrite et permet à l'air de circuler 
librement autour de toutes les surfaces de l'aliment.

Si vous aimeriez acheter une grille de rôtissage, vous pouvez la 
commander. Voir la section “Assistance ou service” pour 
commander. Demandez la pièce numéro W10123240.

Il n'est pas nécessaire d'attendre le préchauffage du four avant 
d'y placer les aliments, sauf si la recette le recommande.

1. Tourner le bouton de commande du four au symbole de 

convection. L'afficheur indiquera 325°F (165°C).

2. Tourner le bouton de réglage à la température désirée. La 

température de rôtissage par convection peut être réglée 
entre 170°F et 500°F (75°C et 260°C).

3. Appuyer sur le bouton OK pour la mise en marche, ou 

attendre 10 secondes et la fonction commencera 
automatiquement.

4. Tourner le bouton de commande du four à la position OFF 

(arrêt) après la fin de la cuisson.

Tableau de rôtissage par convection

Utiliser le tableau suivant ci-dessous lors du rôtissage par 
convection des viandes et de la volaille.

Symbole de cuisson par convection

Aliments/
position de la 
grille

Durée de 
cuisson (en 
minutes par 
1 lb)

Température 
du four

Température 
interne des 
aliments

Bœuf, position de grille 2

Rôti de côte
saignant
à point
bien cuit

Rôti de côte
(désossé)
saignant
à point
bien cuit

Rôti de croupe 
ou d'aloyau
saignant
à point
bien cuit

Pain de viande

20-25
25-30
30-35

22-25
27-30
32-35

20-25
25-30
30-35

20-25

300°F (150°C)

300°F (150°C)

300°F (150°C)

325°F (160°C)

140°F (60°C)
160°F (71°C)
170°F (77°C)

140°F (60°C)
160°F (71°C)
170°F (77°C)

140°F (60°C)
160°F (71°C)
170°F (77°C)

170°F (77°C)

Veau, position de grille 2

Rôti de longe, 
de côte, de 
croupe
à point
bien cuit

                  
25-35
30-40

                      
325°F (160°C)

                    
160°F (71°C)
170°F (77°C)

Porc, position de grille 2

Rôti de longe
(désossé)

Rôti d’épaule

30-40

35-40

325°F (160°C)

325°F (160°C)

170°F (77°C)

170°F (77°C)

Jambon, position de grille 2

Frais (non cuit)

Entièrement 
cuit

25-35

                     
15-20

300°F (150°C)

                      
300°F (150°C)

170°F (77°C)

                     
170°F (77°C)

Agneau, position de grille 2

Gigot, rôti 
d'épaule
à point
bien cuit

25-30
30-35

300°F (150°C)

160°F (71°C)
170°F (77°C)

Содержание IBS550P

Страница 1: ...da for assistance installation and service call 1 800 807 6777 or visit our website at www ikea com FOUR CONVECTION LECTRIQUE ENCASTR Guide d utilisation et d entretien Au Canada pour assistance insta...

Страница 2: ...e de cuisson 19 vent du four 20 Cuisson au four et r tissage 20 Cuisson au gril 21 Maintien au chaud 21 Cuisson par convection 22 Cuisson au four et r tissage par convection 22 Cuisson minut e 23 ENTR...

Страница 3: ...up of pressure may cause container to burst and result in injury Keep Oven Vent Ducts Unobstructed Placement of Oven Racks Always place oven racks in desired location while oven is cool If rack must...

Страница 4: ...d Turn the Oven Control knob to the OFF position press the OK button and follow the clock setting instructions in the Clock section Oven Display Symbols A Electronic oven control B Oven vent C Broil e...

Страница 5: ...time of day 4 Press the OK button to accept time on the display To Change Repeat steps 2 4 to change time of day on the display OVEN USE Odors and smoke are normal when the oven is used the first few...

Страница 6: ...desired internal temperature of the food when it is done FUNCTION NUMBER OF RACKS USED RACK POSITION S Convection baking or roasting 1 1 2 or 3 Convection baking 2 2 and 4 Convection baking 3 1 3 and...

Страница 7: ...oven when removing food To change Fahrenheit Celsius setting Press and hold the plus and minus buttons at the same time for 3 seconds F or C will appear in the display To return to the previous setti...

Страница 8: ...rid in the broiler pan then place it in the center of the oven rack To Broil 1 Close the oven door 2 Turn the Oven Control knob to Broil symbol HI will appear on the display 3 Turn the Set Control kno...

Страница 9: ...er pan grid and allows air to circulate completely around all surfaces of the food If you would like to purchase a roasting rack it may be ordered See Assistance or Service section to order Ask for Pa...

Страница 10: ...fore it becomes heavily soiled Heavy soil results in longer cleaning and more smoke Keep the kitchen well ventilated during the Self Cleaning cycle to help get rid of heat odors and smoke Do not block...

Страница 11: ...l instructions on cleaning products Soap water and a soft cloth or sponge are suggested first unless otherwise noted STAINLESS STEEL on some models NOTE To avoid damage to stainless steel surfaces do...

Страница 12: ...erly See Installation Instructions Oven will not operate Is the electronic oven control set correctly See Electronic Oven Control section Cooling fan runs during baking broiling or cleaning It is norm...

Страница 13: ...s to local dealers repair parts distributors and service companies Whirlpool designated service technicians are trained to fulfill the product warranty and provide after warranty service anywhere in t...

Страница 14: ...ce by an authorized Whirlpool servicer is not available 10 The removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with...

Страница 15: ...ts produits chimiques secs ou un extincteur mousse Utiliser seulement des mitaines s ches de four Des mitaines de four mouill es ou humides sur des surfaces chaudes peuvent provoquer des br lures prov...

Страница 16: ...cuisson au four E Hublot de la porte du four F Loquet de verrouillage du four G Lampes du four H Ventilateur de convection I Plaque signal tique de num ro de mod le et de s rie sur la glissi re droite...

Страница 17: ...bouton de commande du four OKetannulation Le bouton OK met en marche toute fonction du four Le bouton Cancel annulation arr te toute fonction du four l exception de l horloge Apr s l annulation d une...

Страница 18: ...t sur la porte ou le fond du four GRILLES Positionner les grilles avant d allumer le four Ne pas d placer les grilles sur lesquelles repose un ustensile de cuisson S assurer que les grilles sont de ni...

Страница 19: ...n os Placer les aliments dans le four et brancher la prise de la sonde dans la douille de la sonde Maintenir la sonde de cuisson aussi loin que possible de la source de chaleur Aluminium fonc et autre...

Страница 20: ...Pour revenir la fonction pr c dente r p ter la proc dure ventdufour Ne pas obstruer ni couvrir l vent du four car il permet l air chaud et l humidit de s chapper du four Des vents obstru s ou bouch s...

Страница 21: ...du four au symbole de cuisson au gril HI appara tra sur l afficheur 3 Tourner le bouton de commande de r glage au niveau de cuisson au gril d sir 4 Appuyer sur le bouton OK pour la mise en marche ou...

Страница 22: ...ferm e R duire la temp rature de la recette de 25 F 15 C Il peut aussi tre n cessaire de r duire la dur e de cuisson Cuisson au four ou r tissage par convection Avant la cuisson au four et le r tissag...

Страница 23: ...du four avant qu il ne devienne tr s sale Les salet s intenses n cessitent un nettoyage plus long et d gagent plus de fum e Veiller ce que la cuisine soit bien a r e pendant le programme d autonettoya...

Страница 24: ...inutes 4 Appuyer deux fois sur le bouton OK L heure laquelle le programme se terminera s affiche et l indicateur de fin de cuisson clignotera 5 Tourner le bouton de r glage des commandes au symbole de...

Страница 25: ...ommand d enlever la porte du four pour une utilisation normale Toutefois si la d pose est n cessaire s assurer que le four est teint et froid Puis suivre ces instructions La porte du four est lourde D...

Страница 26: ...uns la base D placer la grille une position plus lev e dans le four ou Diminuer la temp rature du four Les bords des cro tes de tarte ont ils bruni trop t t Utiliser du papier d aluminium pour couvrir...

Страница 27: ...ol autoris n est pas disponible 10 La d pose et la r installation de votre gros appareil si celui ci est install dans un endroit inaccessible ou n est pas install conform ment aux instructions d insta...

Страница 28: ...10210916A 2009 All rights reserved Tous droits r serv s IKEA is a registered trademark of Inter Ikea Systems B V IKEA est une marque d pos e de Inter Ikea Systems B V 1 09 Printed in U S A Imprim aux...

Отзывы: