background image

46

EN

BEFORE YOU CALL

Solutions to Common Problems

Before you call for service, review the following list. It may save you time and expense. Possible solutions 

are provided with the problem listed

Problem

Cause / Solution

Entire appliance does not 

operate

Appliance not connected. Make sure power cord is plugged properly into out-

let. Check your fuse box or breaker box to make sure the circuit is active.
Electrical power outage. Check house lights to be sure. Call your local electric 

company for service outage information.

Cooktop Problems

Problem

Cause / Solution

Surface burners do not 

ignite. 

Surface control knob was not completely turned to LITE ( ). Push in and turn 

the surface control knob to LITE until the burner ignites and then turn the 

control knob to the desired 

fl

 ame size.

Burner ports are clogged. With the burner OFF and cool, use a small-gauge 

wire or needle to clean the burner head slots and ignition ports. See”Cleaning 

the sealed burners” on page 42 in the “Care and Cleaning” on page 40 

for additional cleaning instructions.
Range power cord is disconnected from outlet (electric ignition models only). 

Be sure the power cord is securely plugged into the power outlet.
Circuit is broken. Check breaker box or fuse box.
Electrical power outage. Burners may be lit manually. See “Setting surface 

controls” on page 16

Surface burner 

fl

 ame 

uneven or only part way 

around burner cap.

Burner slots or ports are clogged. With the surface burner OFF and cool, clean 

ports with a small-gauge wire or needle. If moisture is present after cleaning, 

lightly fan the 

fl

 ame and allow the burner to operate until 

fl

 ame is full.

Burner caps are not seated properly. Check that all burner caps are level and 

seated correctly on the burner heads. See”Cleaning the sealed burners” on 

page 42 in the “Care and Cleaning” on page 40 for additional cleaning 

instructions.

Surface burner 

fl

 ame is 

too high.

Surface control knob is set too high. Adjust to a lower 

fl

 ame setting.

Burner caps are not seated properly. Check that all surface burner caps are 

level and seated correctly on the surface burner heads. See”Cleaning the 

sealed burners” on page 42 in the “Care and Cleaning” on page 40 for 

additional cleaning instructions.
Incorrect L.P. conversion. Refer to L.P. conversion kit instructions to correct.

Surface burner 

fl

 ame is 

orange.

Dust particles in main gas line. Allow the burner to operate a few minutes 

until 

fl

 ame turns blue. In coastal areas, a slightly orange 

fl

 ame is unavoidable 

due to salt content in the air.
Incorrect L.P. conversion. Refer to L.P. conversion kit instructions to correct.

Содержание GRUNDLAGGA

Страница 1: ...ES FR EN GRUNDLÄGGA ...

Страница 2: ...r and relative national phone numbers Veuillez vous reporter à la dernière page de ce man uel pour obtenir la liste complète des fournisseurs de services après vente désignés par IKEA et les numéros de téléphone nationaux correspondants Consulte la última página de este manual para ver la lista completa de proveedores de servicios pos venta designados por IKEA y los números de telé fono nacionales...

Страница 3: ...ich if not avoided may result in minor or moderate injury WARNING If the information in this manual is not followed exactly a fire or explosion may result causing property damage personal injury or death FOR YOUR SAFETY Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS Do not try to light any appliance Do n...

Страница 4: ... the appliance Destroy the carton and plastic bags after unpacking the appliance Never allow children to play with packaging material Do not remove the wiring label and other literature attached to the appli ance Do not remove model serial number plate Cold temperatures can damage the elec tronic control When using this appliance for the first time or when the appliance has not been used for an ex...

Страница 5: ...ll receptacle installed by a qualified electrician It is the responsibility and obligation of the consumer to contact a qualified installer to assure that the electri cal installation is adequate and is in confor mance with all local codes and ordinances This appliance is equipped with a 3 prong grounding plug for your protection against shock hazard and should be plugged di rectly into a properly...

Страница 6: ...oil Doing so blocks air flow through the oven and may cause carbon monoxide poison ing Aluminum foil linings may also trap heat causing a fire hazard WARNING Do not use oven or warmer drawer if equipped for storage Never use your appliance as a space heater to heat or warm the room Doing so may result in carbon monoxide poison ing and overheating of the appliance CAUTION When heating fat or grease...

Страница 7: ... edge of the utensil To reduce the risk of burns ignition of flammable materials and spillage due to unintentional contact with the utensil the handle of the utensil should be positioned so that it is turned inward and does not extend over adjacent surface burners Never leave surface burners unattended at high heat settings Boil overs cause smok ing and greasy spill overs that may ignite or a pan ...

Страница 8: ...ot allow grease to accumulate Greasy deposits in the fan could catch fire Always follow the manufacturer s recom mended directions for use of kitchen clean ers and aerosols Be aware that excess residue from cleaners and aerosols may ignite causing damage and injury Clean venitlating hoods frequently Grease should not be allowed to accumulate on hood or filter Follow the manufacturer s instructions...

Страница 9: ...and Ask your dealer to recommend a qualified technician and an authorized repair service Know how to disconnect the power to the appliance at the circuit breaker or fuse box in case of an emergency Remove the oven door from any unused oven if it is to be stored or discarded Do not touch a hot oven light bulb with a damp cloth Doing so could cause the bulb to break Handle halogen lights if equipped...

Страница 10: ...l bakeware Dark metal bakeware Dark bakeware cooks hotter than shiny bakeware Reduce the cooking temperature by 25 F 13 14 C when using dark bakeware Glass bakeware Glass bakeware cooks hotter than shiny bakeware Glass is convenient as the same piece of bakeware can be used for cooking serving and storing food Reduce the cooking temperature by 25 F 13 14 C when using glass bakeware Insulated bakew...

Страница 11: ...ng time or punch down dough and allow it to rise twice Cooking Results Small adjustments may fix a problem with food not being as done as you like or more done than you like Problems Recommendation Food too light Use the middle to maximum cook time recommended on packaging or recipe Food too dark Use the minimum cook time recommended on packaging or recipe Cooking Tips Use these additional tips to...

Страница 12: ...e oven for best results Convection roast Convection roast is best for meats and does not require preheating for most meats and poultry Reducing the cooking temperature for convection roast is not recommend ed Carefully follow your recipe s temperature and time recommendations adjusting the cooking time if the recipe does not specify convection roasting time Since convection roast cooks faster cook...

Страница 13: ...how evenly and quickly heat is transferred from the surface element to the pan bottom The most popular materials avail able are Aluminum Excellent heat conductor Some types of food will cause it to darken Anodized aluminum cookware resists staining and pitting Copper Excellent heat conductor but discolors easily see Aluminum Stainless Slow heat conductor with uneven cooking results Durable easy to...

Страница 14: ...for the amount and type of food being pre pared Select a burner and set the flame size appro priately for the pan Never allow flames to extend beyond the outer edge of the pan Assembly of the Burner Caps Make sure that all of the surface burner caps and surface burner grates are installed correctly and at the correct locations Remove all packing material from the cooktop area Make sure burner caps...

Страница 15: ...er installation may lead to spills burns or damage to your range and cookware Never place flammable items on the cooktop Install Burner Grates To install burner grates place the grates flat side down and align them into the cooktop recess IMPORTANT Make sure the burner grates are properly placed on the cooktop before using the surface burners Fig ure 6 The grates are designed to rest inside the re...

Страница 16: ...rface cooking areas at the same time unless the cookware is specifically designed for the purpose DO NOT cook with a surface control knob left in the lite position The electronic ignitor will continue to spark Turn the control knob out of the lite posi tion and adjust the flame size Do not place aluminum foil or ANY material that can melt on the range cooktop If items melt they may permanently dam...

Страница 17: ...HI setting Preheating on HI may warp the griddle and prevent even heat distribution Home Canning Be sure to read and observe all the following points when home canning with your appliance Check with the USDA United States Department of Agriculture Web site and be sure to read all the information they have available as well as follow their recommenda tions for home canning procedures Use only a com...

Страница 18: ... close the oven door until all the oven racks are fully positioned back inside the oven cavity WARNING Protective Liners Do not use aluminum foil or any other material or liners to line the oven bot tom walls racks or any other part of the range Doing so will alter the heat distribution produce poor baking results and possibly cause perma nent damage to the oven interior Improper instal lation of ...

Страница 19: ...set the time of day 15 Delay Start Add to quick preheat bake Conv bake roast and broil Convect Convert and Self Clean to program a Delay Start 16 Add A Min Use to add additional minutes to the timer 17 0 through 9 keys Use to set temperature and time 18 OFF Use to clear any feature except the time of day and minute timer 19 START Use to start most oven features Table 1 Minimum and maximum control ...

Страница 20: ... Enter 1 3 0 using numeric keys 3 Press START Temperature display Fahrenheit Celsius The oven control is set to operate in Fahrenheit F at the factory The oven may be programmed for any temperature from 170 F to 550 F 77 C to 288 C To change the temperature to Celsius C or from C to F 1 Press and hold Broil key for 6 seconds 2 When F orC appears press Self Clean to toggle between Fahrenheit and Ce...

Страница 21: ... The timer may be set from a minimum time of 1 minute to a maximum of 11 hours and 59 minutes To set timer for 5 minutes 1 Press Timer On Off 2 Enter 5 using numeric keypad 3 Press START to start the timer When set time ends END will show in the display and the control will sound a beep three times every 30 seconds until Timer On Off key is pressed To cancel the timer when active press Timer On Of...

Страница 22: ...convection bake function and place food in oven when the reminder tone sounds signaling the oven is fully preheated Food may need to be removed early and should be checked at minimum recommended bake time To set the preheat temperature for 350 F 1 Arrange the interior oven racks 2 Press Quick Preheat 350 will appear in the display 3 Press START 350 and PREHEAT will be dis played while the oven is ...

Страница 23: ...rack position 4 Allow at least 2 inches 5 cm of space between bakeware for proper air circulation Do not open oven door too often as it may ex tend baking time Leave oven light OFF while baking To set Bake for default oven temperature of 350 F 1 Press Bake 2 350 will appear in the display 3 Press START To cancel Bake at any time press OFF To change the oven temperature to 425 F when the oven is ba...

Страница 24: ...using any single rack for baking cookies cakes biscuits or muffins use rack position 4 Unless the recipe is written for convection cook ing reduce oven temperature 25 F from recipe s recommended oven temperature Follow the remainder of the recipe s instructions Allow at least 2 inches 5 cm of space between bakeware for proper air circulation Do not open oven door too often as it may ex tend baking...

Страница 25: ...onvection Bake function When using convection convert feature bake time reductions may vary depending on the oven set temperature The convection fan will begin rotating after Convection Bake Convection Roast or Quick Preheat has been activated If the oven door is opened when any convection function is active the convection fan will stop rotating until the oven door is closed Do not open the oven d...

Страница 26: ...information The Delay Start feature may be used with Convection Bake Convection Roast Convec tion Convert Bake and Self Clean functions Delay Start will not operate with the broil function Keep Warm Keep Warm should only be used with foods that are already at serving temperatures Keep warm will keep cooked foods warm and ready for serving for up to 3 hours after cooking has finished After 3 hours ...

Страница 27: ...ding food 2 Press Broil 3 Position bakeware in oven 4 Press START To adjust the broil temperature press broil again and then enter the new temperature Press START 5 Leave door open to broil stop position Broil on one side until food is browned turn and broil other side until done to your satisfaction 6 When finished broiling press OFF 7 To cancel broil at any time press OFF WARNING Should an oven ...

Страница 28: ...77ºC Well Fish 5 HI 550 F as directed 170 F 77ºC Well Shrimp 4 HI 550 F as directed 170 F 77ºC Well Hamburger 1 thick 6 HI 550 F 6 00 5 00 135 F 57 C Rare Hamburger 1 thick 6 HI 550 F 9 00 7 00 145ºF 63ºC Medium Hamburger 1 thick 5 HI 550 F 10 00 8 00 170 F 77ºC Well The U S Department of Agriculture states Rare fresh beef is popular but you should know that cook ing it to only 140 F 60 C means so...

Страница 29: ...on shallow roasting pan 3 Place meat fat side up on insert 4 Place prepared food on oven rack and slide into oven 5 Close the door 6 Press the Conv Roast 7 Press START 8 When cooking is completed or to cancel convection roast press OFF Figure 17 Convection roast on lower oven racks CAUTION Always use oven mitts Oven racks will become very hot which can cause burns WARNING Should an oven fire occur...

Страница 30: ...nal Food Temperature Mins per pound Beef Standing Rib Roast 4 to 6 lbs 350 F 177ºC 160ºF 71ºC 25 30 Rib Eye Roast 4 to 6 lbs 350 F 177ºC 160ºF 71ºC 25 30 Tenderloin 2 to 3 lbs 400 F 204ºC 160ºF 71ºC 15 25 Poultry Turkey whole 12 to 16 lbs 325 F 163ºC 180 F 82ºC 8 10 Turkey whole 16 to 20 lbs 325 F 163ºC 180 F 82ºC 10 15 Turkey whole 20 to 24 lbs 325 F 163ºC 180 F 82ºC 12 16 Chicken 3 to 4 lbs 350 ...

Страница 31: ... not al low the probe temperature sensor to contact bone fat gristle or the cookware Insert probe tip to center of food For bone in ham or lamb insert the probe into the center of lowest large muscle or joint For meat loaf or casseroles insert the probe into center of food When cooking fish insert meat probe just above the gill For whole poultry or turkey fully insert the probe sensor into the thi...

Страница 32: ...re is reached 8 The oven will automatically change to a Keep Warm setting and the actual probe temperature will remain in the display Keep Warm will main tain the oven temperature at 170 F 77 C for 3 hours unless otherwise cancelled 9 To stop cooking at any time press OFF NOTE During cooking the internal food temperature will display by default To see the target temperature press the probe key onc...

Страница 33: ...too hot message When the message Prob Too Hot flashes in the display the probe temperature has exceeded 250 F 121 C If the probe is not removed this message may continue until the sensor reaches 300 F 149 C or higher and oven will automatically turn off Be sure the probe sensor is fully covered by the food Food Type Internal Temp Ground meat and meat mixtures Beef Pork Veal Lamb 160 F 71 C Turkey ...

Страница 34: ... oven temperature is set outside of the tem perature range the oven will default to the nearest available temperature Try to set the desired oven temperature again Important Do not attempt to activate any other oven func tion except Bake while the Sabbath feature is active The following keys will function correctly when the Sabbath feature is active 0 9 number keypad Bake START and OFF ALL OTHER K...

Страница 35: ... the Sabbath and the oven display will show the message SF for Sabbath failure The food may be safely removed from the oven while still in the Sabbath feature however the oven cannot be turned back on until after the Sabbath Holidays After the Sabbath observance turn OFF the Sabbath feature Press and hold both Self Clean and Steam Clean keys for at least 3 seconds simultaneously to turn the Sabbat...

Страница 36: ...here to the following self clean precautions Do not use oven cleaners or oven protective coatings in or around any part of the oven inte rior Do not clean the oven door gasket Figure 19 The woven material of the oven door gasket is essential for a good seal Care should be taken not to rub damage or remove the gasket Do not use any cleaning materials on the oven door gasket Doing so could cause dam...

Страница 37: ...off and Hot will appear in display window 2 Once the oven has cooled down about 1 hour and Hot is no longer displayed the oven door may be opened 3 When the oven interior has completely cooled wipe away any residue or powdered ash with a damp cloth or paper towel Setting Delay Start Self Clean To start a delay self clean with default clean time of 3 hours and a start time of 9 00 o clock 1 Be sure...

Страница 38: ...or gasket Avoid leaning or resting on the oven door glass while cleaning cavity To cancel Steam Clean at any time press OFF CAUTION Do not add bleach ammonia oven cleaner or any other abrasive household cleaners to the water used for Steam Clean Before cleaning any part of the oven be sure all controls are turned off and the oven is cool The oven may be hot and can cause burns IMPORTANT Opening ov...

Страница 39: ...o offset the oven by 20 F press self clean to toggle between and 4 Press START to accept change Restoring Factory Default Settings Your appliance was set with predetermined default oven control settings Over time users may have made changes to these settings The following op tions may have been modified since the appliance was new 12 or 24 hr display mode All Meat Probe settings Continuous bake or...

Страница 40: ...sh detergent and water or a 50 50 solution of vinegar and water Do not spray liquids directly on the oven control and display area Do not use large amounts of water on the control panel excess water on the control area may cause damage to the appliance Do not use other liquid cleaners abrasive cleaners scouring pads or paper towels they will damage the finish Control knobs Using a soft cloth clean...

Страница 41: ...he door Ceramic smoothtop cleaner or polish may be used on the interior door glass Do not immerse the door in water Do not spray or allow water or cleaners to enter the door vents Do not use oven cleaners cleaning powders or any harsh abrasive cleaning materials on the outside of the oven door Do not clean the oven door gasket The oven door gasket is made of a woven material which is essential for...

Страница 42: ... port slots ignition port ignitor Figure 22 Cooktop cleaning 7 Before using the cooktop again make sure the burner caps are properly placed and seated on the burner heads When placed correctly the burner cap is centered on the burner head and will click into place on the burner head You can wiggle the cap to test placement it should not move off the burner head Figure 5 Gently move cap for proper ...

Страница 43: ...nges 4 Pull the bottom of the door toward you while rotating the top of the door toward the appliance to completely disengage the hinge levers Figure 26 To Replace Oven Door 1 Firmly grasp both sides of oven door along the door sides Do not use the oven door handle Figure 26 2 Hold the oven door at the same angle as the removal position Carefully insert the hinge levers into the oven frame until y...

Страница 44: ... The tension from the wire holds the glass shield in place 3 Pull the shield straight out Do not twist or turn 4 Replace the bulb with a new appliance bulb 5 Replace the glass oven light shield Replace wire holder 6 Turn the power back on again at the main source or plug the appliance back in 7 Be sure to reset the time of day on the clock wire holder glass shield Removing the Storage Drawer Use t...

Страница 45: ... Incorrect pan size Pan not centered in oven Glass cookware slow heat conductor Set oven temperature 25 F 13 C lower than recom mended Use pan size suggested in recipe Use proper rack position and place pan so there are at least 2 5 1 cm of space on all sides of pan Reduce temperature and increase cook time or use shiny bakeware Cakes not level Oven not level Pan too close to oven wall or rack ove...

Страница 46: ...it is broken Check breaker box or fuse box Electrical power outage Burners may be lit manually See Setting surface controls on page 16 Surface burner flame uneven or only part way around burner cap Burner slots or ports are clogged With the surface burner OFF and cool clean ports with a small gauge wire or needle If moisture is present after cleaning lightly fan the flame and allow the burner to o...

Страница 47: ...e error repeats turn off the power to appli ance wait 5 minutes and then repower the appliance Set the clock with cor rect time of day Try the bake or broil function again If the fault recurs press the OFF key to clear Oven portion of appliance does not operate Be sure the regulator gas valve is turned to ON See installation instructions The time of day is not set The clock must be set in order to...

Страница 48: ...ve operating instructions incorrect installation or by connection to the wrong voltage damage caused by chemical or electrochemical reac tion rust corrosion or water damage including but not limited to damage caused by excessive lime in the water supply damage caused by abnormal environmental conditions Consumable parts including batteries and lamps Non functional and decorative parts which do not...

Страница 49: ...or clarifications on installation of the IKEA appliance in the dedicated IKEA kitchen furniture ask for clarification on functions of IKEA appliances To ensure that we provide you with the best assistance please read carefully the Assembly Instructions and or the User Manual before contacting us How to reach us if you need our service In order to provide you a quicker service we recommend to use t...

Страница 50: ...iosa que no está relacionada con ningún peligro ADVERTENCIA Si no se sigue con pre cisión la información proporcionada en este manual se puede provocar una ex plosión o un incendio que cause daños a la propiedad lesiones personales o la muerte POR SU SEGURIDAD no almacene ni utilice gasolina ni otros líquidos o vapores inflamables en las proximidades ni ningún otro electrodoméstico QUÉ SE DEBE HAC...

Страница 51: ...l elec trodoméstico Asegúrese de que haya un extintor de espuma adecuado disponible ubicado de manera visible y fácilmente accesible cerca del electrodoméstico ADVERTENCIA No se debe utilizar ninguna campana ni ventilador que funcione mediante el suministro de un flujo de aire hacia la encimera o la placa junto con placas de gas o encimeras salvo que la placa y la campana se hayan diseñado sometid...

Страница 52: ...onsabilidad del consumidor comunicarse con un instalador calificado para garantizar que la instalación eléctrica sea adecuada y cumpla con todos los códi gos y reglamentos locales Este electrodoméstico tiene un enchufe de tres clavijas con conexión a tierra para ga rantizar su protección contra riesgos eléc tricos Además debe enchufarse directa mente en una toma eléctrica adecuada con conexión a t...

Страница 53: ...o tipo de lesiones La puerta del cajón abierta mientras está caliente puede provocar quemaduras Pararse apoyarse o sentarse sobre la puerta o los cajones del electrodoméstico puede causar lesiones graves y además dañar el electrodoméstico ADVERTENCIA Nunca cubra ninguna ranura agujero o pasaje en el fondo del horno ni cubra una parrilla completa con materiales como pa pel de aluminio Esto obstruir...

Страница 54: ...AR LA PLACA DE GAS PRECAUCIÓN Utilice el tamaño correcto de la llama Ajuste el tamaño de la llama para que se extienda más allá del borde del utensilio El uso de utensilios de tamaño excesiva mente pequeño expondrá una parte de la llama del quemador al contacto directo y puede quemar la ropa Una relación ad ecuada del utensilio con la llama también mejorará la eficiencia Debe saber qué perilla o t...

Страница 55: ...al calor sobre el respiradero del horno o cerca de él Estos objetos pueden derretirse o incendiarse Colocación de las parrillas del horno Siem pre debe colocar las parrillas del horno en la posición deseada solamente cuando el horno esté frío Si debe mover la parrilla mientras el horno esté caliente no permita que las agarraderas toquen los elementos o quemadores calientes del horno Use agar rader...

Страница 56: ... Y EL MANTENIMIENTO No repare ni cambie ninguna pieza del elec trodoméstico que no esté específicamente indicada en los manuales Las reparaciones adicionales deben ser realizadas por un técnico cualificado Esto reduce el riesgo de lesiones personales y daños al electrodo méstico Siempre debe ponerse en contacto con su distribuidor comerciante agente de servi cios o fabricante para consultar proble...

Страница 57: ...ado me tálicos opacos adquieren más temperatura que los utensilios brillantes Reduzca la temperatura de cocción a 25 F 13 14 C cuando use utensilios opacos Utensilios de horneado de vidrio Los utensilios de vidrio adqui eren más temperatura que los utensilios brillantes El vidrio es útil ya que el mismo utensilio se puede utilizar para cocinar servir y almacenar la comida Reduzca la temperatura de...

Страница 58: ...Reduzca el tiempo de leuda do o golpee la masa para lograr una doble elevación Resultados de cocción Es posible que unos pequeños ajustes solucionen el problema de que la comida quede cruda o pasada de cocción Resultado Recomendación Comida muy clara Use el tiempo de cocción medio o máximo recomendado en el paquete o la receta Comida muy oscura Use el tiempo de cocción mínimo recomendado en el paq...

Страница 59: ... horno Convection roast asado por convección El asado por convección es mejor para la carne y no requiere precalentamien to para la mayoría de las carnes y pechugas de ave No se recomienda reducir la temperatura de cocción para asar por convec ción Siga cuidadosamente las recomendaciones de temperatura y tiempos de la receta y ajuste el tiempo de cocción si la receta no especifica el tiempo de asa...

Страница 60: ...cerámica pueden dejar marcas metálicas que parecerán rayas Limpie estas marcas inmediatamente Porcelana esmaltada sobre metal las carac terísticas de calentamiento variarán de acuerdo con el material base La porcelana esmaltada debe ser lisa para evitar rayar las superficies de cocción de vidrio cerámico Vidrio conductor lento de calor No se reco mienda su uso en superficies de cocción de vid rio ...

Страница 61: ...acio nes correctas 1 Retire todo el material de empaque del área de la cubierta de cocción 2 Verifique que todas las tapas de los quemadores estén ubicadas correctamente en los quema dores superiores 3 Desempaque las tapas de los quemadores y colóquelas sobre la cubierta de cocción 4 Deseche todo el material de empaque En los quemadores redondos el reborde de la tapa del quemador Figure 33 debe ca...

Страница 62: ... quemaduras o daños en su estufa y utensilios de cocina Nunca coloque objetos inflamables en la cubierta de cocción Instalación de las rejillas de los que madores Para instalar las rejillas de los quemadores coloque las rejillas con el lado plano hacia abajo y alinéelas con el hueco de la superficie de cocción IMPORTANTE Verifique que todos los quemadores estén ubica dos correctamente en la cubier...

Страница 63: ...os que el utensilio esté específicamente dise ñado a tal fin NO cocine con la perilla de control en la posición Lite encendido 11 ES AJUSTE DE LOS CONTROLES SUPERIORES AJUSTE DE LOS CONTROLES SUPERIORES Ajuste de los controles superiores La capacidad de calentar alimentos rápidamente y en grandes volúmenes aumenta a medida que el tamaño del quemador aumenta Su electrodoméstico a gas puede estar eq...

Страница 64: ...ibución del calor no será uniforme Figure 38 La Plancha Enlatado de conservas Asegúrese de leer y seguir todas las pautas siguien tes cuando enlate conservas con su electrodomés tico Consulte la página web del USDA Departa mento de Agricultura de los EE UU y lea toda la información disponible además de seguir sus reco mendaciones para los procedimientos de enlatado de conservas en el hogar Cuando ...

Страница 65: ...vante la parte delantera de la parrilla y deslícela hacia afuera Reinstalación de la parrilla acóplela en las hendi duras a ambos costados de las paredes del horno Levante la parte delantera de la parrilla y des lícela ligeramente hacia atrás a su posición final Asegúrese de que las parrillas del horno estén nive ladas antes de usarlas Figure 39 Respiradero del horno rejilla del horno plana con ma...

Страница 66: ... Delay Start encendido diferido agregue a pre calentamiento rápido horneado horneado asado y asado a la parrilla por convección conversión a convección y autolimpieza para programar un encen dido diferido 16 Add a min agregar un minuto se usa para agregar minutos adicionales al temporizador 17 Teclas del 0 al 9 se usan para programar temper aturas y tiempos 18 OFF apagado se usa para anular cualqu...

Страница 67: ...prima la tecla START encendido Unidades de temperatura Fahrenheit Celsius El control electrónico del horno está programado de fábrica para mostrar F Fahrenheit El horno se puede programar para cualquier temperatura desde 170 F a 550 F 77 C a 288 C Para cambiar el formato de temperatura a Cel sius C o de C a F 1 Mantenga oprimida la tecla Broil asar a la parrilla durante 6 segundos 2 Una vez que F ...

Страница 68: ...o de 11 horas y 59 minutos Para programar el temporizador para 5 minutos 1 Oprima la tecla Timer On Off encendido apagado del temporizador 2 Programe 5 con el teclado numérico 3 Oprima START encendido para iniciar el temporizador Cuando el tiempo programado se haya terminado aparecerá END fin en pantalla y el control emitirá tres señales sono ras cada 30 segundos hasta que oprima la tecla Timer On...

Страница 69: ...s alimentos en el horno cuando el tono de recordatorio suene en señal de que el horno se precalentó por completo Es posible que sea necesario sacar los alimentos antes y controlarlos cuando se cumpla el tiempo de horneado mínimo recomendado Para programar una temperatura de preca lentamiento de 350 F 177 C 1 Organice las parrillas del horno 2 Oprima la tecla Quick preheat precalenta miento rápido ...

Страница 70: ...ten silios No abra la puerta del horno con demasiada frecuencia ya que esto extenderá el tiempo de horneado Deje la luz del horno APAGADA mientras hornea Para ajustar el horno a una temperatura predeterminada de 350 F 177 C 1 Oprima la tecla Bake horneado 2 350 aparecerá en la pantalla 3 Oprima la tecla START encendido Para anular el horneado en cualquier momen to oprima OFF apagar Para cambiar la...

Страница 71: ...pasteles bizcochos o panecillos use la parrilla en la posición 4 A menos que la receta esté pensada para coc ción por convección reduzca la temperatura del horno en 25 ºF de la temperatura recomendada en la receta Siga el resto de las instrucciones de la receta Para una adecuada circulación del aire deje al menos 2 pulgadas 5 cm alrededor de los uten silios No abra la puerta del horno con demasiad...

Страница 72: ...r con la función Convection Bake horneado por convección Cuando use la función de conversión a convec ción la reducción del tiempo de horneado de penderá de la temperatura del horno El ventilador de convección comenzará a girar después de la activación de las funciones de horneado por convección asado por convección o calentamiento rápido Si abre la puerta del horno cuando cualquier función de con...

Страница 73: ...r convección conversión a convección horneado y autolimpieza Las opciones de tiempo de horneado o de encendido diferido no funcionarán con la función de asado a la parrilla Keep Warm mantener caliente La función Keep Warm mantener caliente sólo debe ser utilizada con alimentos que ya se encuen tren calientes La función Keep Warm mantener caliente mantendrá los alimentos cocidos calientes y listos ...

Страница 74: ...uemaduras NOTA Siempre tire de la parrilla hasta que llegue al tope de esta antes de dar vuelta o sacar los alimentos Para asar a la parrilla usando la temperatura predeterminada de asar del horno de de 550 F 177 C 1 Organice las parrillas del horno cuando estén frías Para obtener resultados óptimos de dorado precali ente el horno durante 5 minutos antes de agregar los alimentos 2 Oprima la tecla ...

Страница 75: ...Bien Camarón 5 HI 550 F 288 C como se indica 170 F 77ºC Bien Hamburguesa de 1 de espesor 7 HI 550 F 288 C 6 00 5 00 135 F 57 C Raro Hamburguesa de 1 de espesor 7 HI 550 F 288 C 9 00 7 00 145ºF 63ºC Medio bien Hamburguesa de 1 de espesor 6 HI 550 F 288 C 10 00 8 00 170 F 77ºC Bien El Departamento de Agricultura de los Estados Unidos afirma La carne fresca rara es popular pero debe saber que cocinar...

Страница 76: ...llana 3 Coloque la carne con la grasa hacia arriba en el inserto 4 Coloque los alimentos preparados en la parrilla y deslícelos en el horno 5 Cierre la puerta 6 Oprima la tecla Conv Roast asado a la par rilla aparecerá en la pantalla 7 Oprima la tecla START encendido 8 Cuando la cocción se completa o para anular el asado por convección oprima OFF apagado 6 5 4 3 2 1 Figure 49 Asado por convección ...

Страница 77: ...r libra Carne de vaca Costillas asadas 4 a 6 libras 350 F 177ºC 160ºF 71ºC 25 30 Costilla Asada 4 a 6 libras 350 F 177ºC 160ºF 71ºC 25 30 Solomillo de ternera 2 a 3 libras 400 F 204ºC 160ºF 71ºC 15 25 Carne de ave Pavo entero 12 a 16 libras 325 F 163ºC 180 F 82ºC 8 10 Pavo entero 16 a 20 libras 325 F 163ºC 180 F 82ºC 10 15 Pavo entero 20 a 24 libras 325 F 163ºC 180 F 82ºC 12 16 Pollo 3 a 4 libras ...

Страница 78: ...tener los mejores resultados no permita que el sensor de temperatura de la sonda entre en con tacto en el hueso la grasa el cartílago o la asadera Inserta la puntade de la sonda el centro de los alimentos Para jamón o cordero con hueso inserte la sonda en el centro del músculo o articulación más bajos Para pastel de carne rosbif o guisos inserte la sonda en el centro del alimento Cuando cocine pes...

Страница 79: ...ra del horno según corre sponda 7 El control emitirá tres señales sonoras cuando se alcance la temperatura interna deseada 8 El horno cambiará automáticamente a la función Keep Warm mantener caliente y la tempera tura real de la sonda seguirá en la pantalla La función Keep Warm mantener caliente man tendrá el horno a una temperatura de 170 ºF 77 ºC durante 3 horas a menos que se anule 9 Para deten...

Страница 80: ...ones hasta que aparezca CAN CEL cancelar tal como se muestra luego oprima START encendido para aceptar Mensaje sonda demasiado caliente Cuando aparece en la pantalla el mensaje Prob Too Hot sonda demasiado caliente la temperatura de la sonda excedió los 250 F 121 C Si no se retira la sonda el mensaje aparecerá repetidamente hasta que el sensor registre una tem peratura de 300 F 149 C o más alto El...

Страница 81: ...encendido incluso si se intenta establecer la temperatura del horno fuera de su rango de tem peratura Si programa la temperatura del horno por fuera del rango permitido el horno se ajustará a la tem peratura disponible que más se le acerque Intente programar la temperatura del horno nuevamente Importante No intente activar ninguna otra función del horno excepto Hornear mientras la función Sabbath ...

Страница 82: ...SF falla del modo sabático Puede retirar el alimento del horno mientras el modo sabático está activado Sin embargo el horno no podrá encenderse nuevamente hasta que finalice el Shabat o la fiesta judía Después de que termine el Shabat apague el modo sabático Mantenga oprimidas simultáneamente las teclas Self Clean autolimpieza y Steam Clean limp ieza a vapor durante por lo menos 3 segundos para ap...

Страница 83: ...stas precauciones de au tolimpieza No use agentes de limpieza para hornos o capas protectoras en las piezas del interior del horno o alrededor de estas No limpie la junta de la puerta del horno fig ura 52 El tejido del material de la junta de la puerta del horno es esencial para un buen ais lamiento Se debe tener mucho cuidado de no frotar dañar ni extraer la junta de la puerta No use ningún agent...

Страница 84: ...utolimpieza 1 CLEAN limpieza desaparecerá de la pantalla y aparecerá Hot caliente 2 Una vez que el horno se haya enfriado aproxi madamente 1 hora Hot caliente desapa recerá de la pantalla y podrá abrirse la puerta 3 Cuando el interior del horno se haya enfriado completamente limpie cualquier residuo en polvo o ceniza con un paño o toalla de papel húmeda Ajuste de un ciclo de autolimpieza diferido ...

Страница 85: ...e lejía amoníaco limpiadores de hornos ni ningún otro producto de limpieza abrasivo al agua que se utiliza para la limpieza a vapor Antes de limpiar cualquier pieza del horno asegúrese de que todos los controles estén apagados y el horno esté frío El horno puede estar caliente y causar quemaduras Asegúrese de que el horno esté nivelado y frío antes de comenzar con la autolimpieza Si la temperatura...

Страница 86: ...os cambios Restablecimiento de los ajustes predeterminados de fábrica Su electrodoméstico sale de fábrica con ajustes pre determinados para el control del horno Con el pasar del tiempo el usuario puede cambiar estos ajustes Las siguientes opciones pueden modificarse desde la fabricación del electrodoméstico Ajuste del formato de la hora 12 o 24 horas Todos los ajustes de la sonda para carne Hornea...

Страница 87: ...re y agua No rocíe líquidos directamente en las áreas de las teclas de control y pantalla del horno No use grandes cantidades de agua en el panel de control el exceso de agua en el área de control podría causar daños al electrodoméstico No utilice otros agentes de limpieza líquidos o abrasivos esponjas ásperas o toallas de papel porque dañarán el acabado Perillas de control Use un paño suave y lim...

Страница 88: ...n un alto contenido de azúcar o ácido leche tomates chucrut jugos de frutas o relleno de pastel permanezcan en las rejillas o las tapas de los quemadores Estos derrames pueden causar un punto sordo incluso después de la limpieza Limpie estos derrames tan pronto como las superficies estén frías Secar completamente inmediatamente después de la limpieza Superficie de cocción Quemadores superiores Rej...

Страница 89: ... nuevo la cubierta de cocción asegúrese de que las tapas de los quemadores estén bien colocadas y asentadas en las cabezas de los quemadores Cuando se coloque de ma nera correcta la tapa del quemador estará ubi cada en el centro y encajará en su lugar sobre la cabeza del quemador Puede mover la tapa para verificar la posición no debe salirse de la cabeza del quemador consulte Instalación de las ta...

Страница 90: ...desbloqueadas 4 Tire de la parte inferior de la puerta hacia usted mientras gira la parte superior de la puerta hacia el aparato para desenganchar completamente las palancas de las bisagras Figura 59 Para reemplazar la puerta del horno 1 Sujete firmemente ambos lados de la puerta del horno por los lados de la puerta No use la manija de la puerta del horno Figura 59 2 Sostenga la puerta del horno e...

Страница 91: ...mantiene el protector de vidrio en su lugar 3 Tire del escudo hacia afuera No gire ni gire 4 Reemplace la bombilla con una nueva bombilla para electrodomésticos 5 Vuelva a colocar el protector de luz de vidrio del horno Reemplace el soporte del cable 6 Vuelva a encender la alimentación en la fuente principal o vuelva a enchufar el aparato 7 Asegúrese de restablecer la hora del día en el reloj luz ...

Страница 92: ...tura del horno a 25 F 13 C por debajo de lo recomendado Las tortas quedan crudas en el centro El horno está demasiado caliente Tamaño de bandeja incor recto La bandeja no está centrada en el horno Ajuste la temperatura del horno a 25 F 13 C por debajo de lo recomendado Use una bandeja del tamaño sugerido en la receta Use las parrillas en la posición correcta y coloque la bandeja en el horno de man...

Страница 93: ... sobre la llama y haga funcio nar el quemador hasta que la llama esté completa Las tapas de los quemadores no están bien asentadas Asegúrese de que todas las tapas de los quemadores estén niveladas y debidamente asentadas sobre las cabezas de los quemadores Consulte el apartado Limpieza de los quemadores sellados en la página 87 en la sección Cuidado y limpieza para obtener instrucciones adicional...

Страница 94: ...icio técnico de su compañía de electricidad local para obtener información sobre interrupciones del servicio Además el cableado de servicio está incompleto Lla me al 833 337 4006 para obtener asistencia vea la contraportada La luz del horno no funcio na Asegúrese de que la luz del horno esté instalada firmemente en el casquillo También vea Sustitución de la luz del horno en la página 91 Hay llamas...

Страница 95: ...s por la inobservancia de las instrucciones de uso instalación incorrecta conexión al voltaje inapropiado daños causados por reacciones químicas o electromecánicas óxido cor rosión o daños por humedad incluidos sin ninguna limitación los daños causados por el exceso de cal en el sumin istro de agua y los daños causados por condiciones ambientales anómalas Piezas consumibles incluidas las baterías ...

Страница 96: ...ón del electrodoméstico IKEA en los muebles especiales de cocina de IKEA aclarar dudas sobre las funciones de los electrodomésticos IKEA Para poder garantizarle el mejor servicio de asistencia posible lea atentamente las Instrucciones de mon taje y o el Manual del usuario antes de contactarnos Cómo contactarnos cuando necesite nuestros servicios Para poder proporcionarle un servicio más ágil recom...

Страница 97: ...odérées AVERTISSEMENT Le non respect des consignes de ce manuel peut en traîner un risque d incendie ou d explosion susceptible de provoquer des dommages matériels des blessures voire la mort POUR VOTRE SÉCURITÉ n entreposez pas ni n utilisez pas d essence ou d autres vapeurs ou liquides inflammables à prox imité de cet appareil ou de tout autre ap pareil électroménager QUE FAIRE SI VOUS DÉTECTEZ ...

Страница 98: ...ideaux d air ou hottes de cuisinières en hauteur qui projettent de l air vers la cuisinière en contrebas ne doivent pas être utilisés avec des tables de cuisson ou des cuisinières à gaz sauf si la hotte et la cuisinière ou la table de cuisson ont été conçues testées et répertoriées par un laboratoire d essai indépendant pour une utilisation conjointe AVERTISSEMENT Risquedebasculement Un enfant ou ...

Страница 99: ...ien qualifié d installer une prise murale adéquate ou un boîtier de raccordement adapté et correctement mis à la terre Il incombe au consommateur de contacter un installateur qualifié pour vérifier que l installation électrique est adéquate et répond aux normes et règlements locaux Vous ne devez en aucun cas couper enlever ou mettre hors circuit la broche de mise à la terre Cordon d alimentation m...

Страница 100: ... chaud peut causer des brûlures Grimper s appuyer ou s asseoir sur les portes ou les tiroirs de cet appareil peut causer de graves blessures et endom mager l appareil WARNING Ne couvrez jamais les fentes les trous ni les passages d air au bas du four et ne recouvrez jamais une grille dans sa totalité avec un matériau comme du papier d aluminium Vous bloqueriez la circulation d air autour du four e...

Страница 101: ...mme Un bon contact entre l ustensile et la flamme améliore aussi l efficacité du brûleur Sachez quels boutons ou commandes tac tiles correspondent à chaque zone de cui sson Placez un ustensile contenant des aliments sur la zone de cuisson avant de la mettre en marche Éteignez la zone de cuisson avant de retirer l ustensile Utilisez des ustensiles de taille appropriée Cet appareil est équipé d un o...

Страница 102: ...a pier d aluminium peut entraîner un risque de décharge électrique d incendie ou de court circuit Soyez prudent lorsque vous ouvrez la porte du four la porte du four inférieur ou le tiroir chauffant sur certains modèles Tenez vous sur le côté de l appareil lorsque vous ouvrez la porte du four et que ce dernier est chaud Laissez l air chaud ou la vapeur s échapper du four avant d en re tirer ou d y...

Страница 103: ...as échéant avec des serviettes en papier ou des gants souples Débranchez l appareil ou coupez son alimentation électrique avant de retirer et de remplacer l ampoule AVERTISSEMENT Résidents de Californie pour obtenir des renseignements sur le cancer et les prob lèmes de reproduction visitez www P65Warnings ca gov INSTRUCTIONS IMPORTANTES POUR LES FOURS AUTONETTOYANTS ATTENTION Avant de lancer l aut...

Страница 104: ...Ustensiles de pâtisserie foncés Les ustensiles de pâtisserie foncés cuisent à plus haute température que les plats brillants Réduire la température de cuisson de 25 F 13 ou 14 C avec les ustensiles foncés Ustensiles en verre Les ustensiles de pâtisserie en verre cuisent à plus haute température que les plats brillants Les plats en verre sont pratiques ils permettent de cuire de servir et de ranger...

Страница 105: ...ps de levée ou dégonfler la pâte et laisser lever deux fois Résultats de cuisson Des mises au point minimes peuvent solutionner les problèmes de cuisson des aliments qui ne sont pas à votre goût Résultats Recommandations Nourriture pas assez brunie Utiliser la durée moyenne ou maximale de cuisson de la recette ou de l emballage Nourriture trop brunie Utiliser la durée minimale de cuisson de la rec...

Страница 106: ...illeurs résultats Rôtir par convection Rôtir par convection est idéal pour la viande et ne nécessite pas de préchauffage pour la plupart des viandes et volailles Il n est pas conseillé de réduire la température de cuisson pour rôtir par convection Respecter soigneusement les recommandations de votre recette en ce qui a trait à la température et à la durée de cuisson ajuster la durée de cuisson si ...

Страница 107: ...alliques qui ressemblent à des égratignures Enlever im médiatement ces marques Porcelaine émail sur métal les caractéris tiques de chauffage varient selon le matériau de base Le revêtement de porcelaine émaillée doit être lisse pour éviter d égratigner la surface de cuisson en céramique Verre un mauvais conducteur thermique Déconseillé pour les surfaces de cuisson en céramique peut égratigner le v...

Страница 108: ...es emballages de la surface de cuisson 2 S assurer que les capuchons des brûleurs sont correctement installés 3 Déballer les grilles des brûleurs et les position ner sur la surface de cuisson 4 Jeter tout le matériel d emballage La lèvre des capuchons de brûleur ronds Figure 65 doit bien s ajuster et s asseoir de niveau au centre de la tête de brûleur Voir Figure 66 pour valider l installation du ...

Страница 109: ...er des brûlures ou endommager votre cui sinière et votre batterie de cuisine Ne jamais placer d objets inflammables sur la sur face de cuisson Montage des grilles de brûleur Pour installer les grilles de brûleur les placer côté plat vers le bas et les aligner les dans la zone en retrait de la surface de cuisson IMPORTANT Veiller à ce que les grilles soient bien en place sur la surface de cuisson a...

Страница 110: ...mplement la chaleur et l énergie et augmente le risque de brûlure IMPORTANT Ne JAMAIS placer ou laisser un ustensile de cui sine chevaucher deux zones de cuisson en même temps sauf si le plat est conçu particulièrement à cette fin Ne JAMAIS cuire si le bouton de commande de surface est demeuré sur la position LITE al lumage L allumeur électronique continue de produire des étincelles Ramener le bou...

Страница 111: ...a plaque à frire et nuire à la réparti tion homogène de la chaleur Mise en conserve à la maison S assurer de lire et de respecter l ensemble des points suivants lors de la mise en conserve domes tique avec votre appareil ménager Vérifier auprès du site Web du ministère de l Agriculture des États Unis USDA et s assurer de lire toutes les informa tions dont ils disposent et suivre leurs recommanda t...

Страница 112: ...s dommages permanents à l intérieur du four Une mauvaise installation de ces revête ments peut occasionner une déchage électrique ou un incendie ATTENTION Toujours porter des mitaines ou se servir des poi gnées de cuisine pour utiliser le four Au moment de la cuisson l intérieur et l extérieur du four les grilles et la table de cuisson deviennent très chauds cela peut occasionner des brûlures Pour...

Страница 113: ... dépôts légers de saleté 14 Set Clock réglage de l horloge pour régler l heure 15 Delay Start démarrage en différé pour programmer une mise en marche différée conjoint ement à Quick preheat préchauffage rapide Bake cuire Conv convection convec tion cuisson rôtir et griller par convection et Self Clean autonettoyage ou un lancement différé du cycle d autonettoyage 16 Add a Minute ajouter une minute...

Страница 114: ...affichage des degrés Fahrenheit vers Celsius La commande électronique du four est configurée à l usine pour afficher les degrés F L affichage peut être modifié pour indiquer la température du four en F ou C Pour changer le mode d affichage de la tem pérature de F à C ou de C à F 1 Appuyer sur Broil rôtir pendant 6 sec ondes 2 Dès que F ou C apparaît appuyer sur Self Clean autonettoyage pour bascul...

Страница 115: ... minimum de 1 minute à un maximum de 11 heures et 59 minutes Pour régler la minuterie pour 5 minutes 1 Appuyer sur Timer On Off marche arrêt minuterie 2 Taper 5 sur le pavé numérique 3 Appuyer sur START DÉMARRER pour lancer la minuterie La rubrique END FIN s affiche à l écran à l expiration de la minuterie et la commande émet 3 bips de confirmation toutes les 30 secondes jusqu à ce qu on appuie su...

Страница 116: ...les aliments dans le four dès que le rappel sonore signalant que le four est préchauffé se fait entendre Il arrive que les aliments doivent être enlevés tôt on doit vérifier la cuisson au minimum re commandé Pour régler la température de préchauffage à 177 C 350 F 1 Organiser les grilles à l intérieur four 2 Appuyer sur Quick preheat préchauffage rapide 350 s affiche à l écran 3 Appuyer sur START ...

Страница 117: ... d espace entre les ustensiles de pâtisserie pour une bonne cir culation d air N ouvrez pas la porte du four trop souvent car cela pourrait prolonger le temps de cuisson Laissez la lumière du four éteinte pendant la cuisson Pour régler la température du four pour la cui sson à 177 C 350 F par défaut 1 Appuyer sur Bake cuire 2 350 s affiche à l écran 3 Appuyer sur START DÉMARRER 4 Pour annuler la c...

Страница 118: ... disposer les plats comme indiqué dans Figure 77 Pour cuire des biscuits galettes des gâteaux ou des muffins sur une grille utiliser la 4e position À moins que la recette soit écrite pour la cuisson par convection réduire la température du four de 25 F par rapport à la température recom mandée Suivre le reste de la recette Allow at least 2 inches 5 cm of space between bake ware for proper air circ...

Страница 119: ...utomatique ment la température de cuisson entrée pour toute recette de cuisson standard à la température inféri eure requise pour la cuisson à convection Pour régler le four pour une cuisson à convec tion à une température de 400 F 205 C 1 Disposez les grilles à l intérieur du four 2 Appuyez sur Conv Bake cuisson à convection 3 Appuyez sur 4 0 0 4 Appuyez sur Conv Convert conversion à la convectio...

Страница 120: ...t Roast rôtir par convec tion Convection Convert conversion vers la convection Bake cuire Slow Cook mijoter et Self Clean autonettoyage Les fonctions de mise en marche différée et de durée de cuisson ne fonctionnent pas en mode Broil griller Keep Warm maintenir au chaud La fonction Maintenir au chaud ne doit être utilisée que pour les aliments qui sont déjà à température de service Maintenir au ch...

Страница 121: ...elle température à l aide des touches nu mériques Appuyer sur START DÉMAR RER 5 Laisser la porte du four ouverte à la position d arrêt durant la cuisson au grilloir Faire griller d un côté jusqu à ce que les aliments brunissent tourner puis griller l autre côté jusqu à ce que vous soyez satisfait 6 Une fois terminé appuyer sur OFF FER MÉ 7 Pour annuler la cuisson au grilloir à tout mo ment appuyer...

Страница 122: ... emploi 170 F 77ºC Bien cuit Hamburger de 2 5 cm 1 po 6 550 F 288 C 6 00 5 00 135 F 57 C Saignant Hamburger de 2 5 cm 1 po 6 550 F 288 C 9 00 7 00 145ºF 63ºC À point Hamburger de 2 5 cm 1 po 5 550 F 288 C 10 00 8 00 170 F 77ºC Bien cuit L U S Department of Agriculture déclare que le bœuf frais saignant est populaire mais vous devez vous rappeler qu une cuisson à seulement 60 C 140 F signifie que c...

Страница 123: ...r la lèchefrite sans grille 4 Placer la viande sur la grille gras vers le haut 5 Placer les aliments préparés sur la grille et les glisser dans le four 6 Fermer la porte 7 Appuyer sur Conv Roast 8 Appuyer sur START DÉMARRER 9 Lorsque la cuisson est terminée ou pour annuler Convect Roast rôtir par convection ap puyer sur OFF FERMÉ Figure 79 Cuisson par convection sur les plus basses grilles ATTENTI...

Страница 124: ...rape les déversements de graisse et la grille prévient les éclaboussures de graisse La viande Poids Température du four Temp interne Min par lb Viande Côte de bœuf 4 6 lbs 350 F 177ºC 160ºF 71ºC 25 30 Rosbif de faux filet 4 6 lbs 350 F 177ºC 160ºF 71ºC 25 30 Filet mignon 2 3 lbs 400 F 204ºC 160ºF 71ºC 15 25 Volaille Dindon entier 12 16 lbs 325 F 163ºC 180 F 82ºC 8 10 Dindon entier 16 20 lbs 325 F ...

Страница 125: ...sile de cuisine Insérer a pointe de la sonde au centre de la nourriture Pour l agneau ou du jambon avec os insérer la sonde au centre du grand muscle ou de l articulation Pour les pains de viande ou les casseroles in sérer la sonde au centre du plat Pour cuire le poisson insérer la sonde juste au dessus des branchies Pour la volaille ou la dinde entière insérer com plètement le capteur de la sonde...

Страница 126: ... à 77 C 170 F pendant 3 heures sauf en cas d annulation 9 Pour arrêter la cuisson à tout moment appuyez sur OFF FERMÉ REMARQUE Pendant la cuisson la température interne des aliments s affiche par défaut Pour voir la tem pérature cible appuyer une fois sur la touche de la sonde Au bout de 6 secondes l affichage revi ent à la température interne des aliments Pour assurer la précision éviter de retir...

Страница 127: ...r valider Message de surchauffe de la sonde Lorsque le message Prob too hot sonde trop chaude clignote à l écran cela signifie que la température de la sonde s élève au dessus de 121 C 250 F Si la sonde n est pas retirée ce message peut continuer jusqu à ce que le capteur atteigne 149 C 300 F ou plus le four s éteint al ors automatiquement Veiller à ce que le capteur de la sonde soit entièrement c...

Страница 128: ...e START DÉMARRER Ceci assure que la lumière du four reste allumée même si une tentative est faite de régler la température du four hors de sa plage Si la température du four est hors de sa plage il passe par défaut à la température la plus proche disponible Réessayer de définir la température du four Important Éviter d activer d autres fonctions sauf Bake cuire durant le Sabbat Les touches suiv an...

Страница 129: ...ppelle qu il est réglé pour le sabbat et il affiche le message SF indiquant une panne de l option Sabbat Les aliments peuvent être retirés du four en toute sécurité même s il est toujours en option Sabbat on ne peut toutefois pas le remettre en marche avant la fin du sabbat ou des fêtes juives À la fin du sab bat ou des fêtes juives annuler l option Sabbat OFF ARRÊT Appuyer simultanément sur Self ...

Страница 130: ...stensiles de cuisine ou plats de cuisson et tout papier d aluminium Le papier d aluminium ne peut pas résister aux températures élevées du cycle d autonettoyage et fondra Ne pas vaporiser de nettoyant pour les fours ou de revêtement protecteur dans ou autour de n importe quelle partie de l intérieur du four Nettoyer toute la saleté du cadre du four la garniture de porte à l extérieur du joint de p...

Страница 131: ...AUD apparaît à l écran 2 Une fois le four refroidi environ 1 heure le té moin Hot chaud s éteint et on peut ouvrir la porte du four 3 Lorsque l intérieur du four intérieur est com plètement refroidi retirer les résidus de cendres avec un chiffon humide ou une serviette en papier Réglage d un autonettoyage différé Pour lancer un cycle d autonettoyage différé d une durée par défaut de 3 heures avec ...

Страница 132: ...de s appuyer ou de se reposer sur la vitre de la porte du four pendant le nettoyage des parois Pour annuler le cycle de nettoyage à la vapeur à tout moment appuyer sur OFF FERMÉ ATTENTION Ne pas ajouter de l eau de javel de l ammoniaque de nettoyant pour les fours ou tout autre nettoyant abrasif domestique à l eau utilisée pour le nettoy age à la vapeur Avant de nettoyer toute partie du four s ass...

Страница 133: ...ture de 20 ap puyer sur Self Clean autonettoyage pour basculer entre et 4 Appuyer sur START DÉMARRER pour valider Restauration des réglages en usine Le contrôleur de four de votre appareil a été réglé à l usine par défaut Au fil du temps les utilisa teurs modifient ces paramètres Les options suiv antes peuvent avoir été modifiées depuis l achat de l appareil Le mode d affichage de 12 heures ou 24 ...

Страница 134: ... eau et un détergent à vais selle doux ou une solution à base de 50 de vinaigre et d eau Ne pas vaporiser de liquide directement sur le tableau de commande et sur la zone d affichage du four Ne pas utiliser de grandes quantités d eau sur le tableau de commande l excès d eau sur la zone de contrôle peut endom mager l appareil Ne pas utiliser d autres détergents liquides de nettoy ants abrasifs tamp...

Страница 135: ...lectroménager Four autonettoyant Avant de programmer un cycle d autonettoyage nettoyer toute la saleté du cadre du four de la garniture de porte à l extérieur du joint de porte et de la petite zone au centre avant de la sole du four Voir Réglage de Self Clean autonettoyage on page 131 Porte du four Avec un chiffon doux nettoyer à l eau et un détergent à vaisselle doux ou une solution à base de 50 ...

Страница 136: ... propre une éponge ou un tampon nettoyeur non abrasif 7 Avant de réutiliser la surface de cuisson s assurer que les capuchons de brûleur ont été correctement remis en place sur les têtes de brûleur Lorsqu ils ont été correctement remis en place les capuchons sont centrés sur les têtes de brûleur et vont cliquer en place Remuer le capuchon pour en vérifier le positionnement il ne doit pas bouger de...

Страница 137: ...ngle de retrait de la porte et avec précaution insérez com plètement et uniformément les bras de charnières de la porte dans les nervures des charnières de la porte Libérez vous prudemment du poids de la porte de ma nière à ce que le four soutienne la porte Figure 88 3 Ouvrez complètement la porte du four Figure 85 4 Poussez les verrous des charnières vers le haut et dans le cadre du four jusqu à ...

Страница 138: ...anch er 3 Après avoir décroché la retenue en déplaçant soigneusement le fil métallique sur le côté de la vitre de protection retirer le bouclier thermique de la lampe La tension du fil métallique main tient le bouclier en place 4 Retirer le bouclier tout droit Éviter de le tordre 5 Remplacer par une ampoule pour électromé nager 6 Remettre le bouclier thermique en place Remettre laretenue en place ...

Страница 139: ...haud Moule à gâteau de mau vaise taille Le moule n est pas au cen tre du four Le verre est un mauvais conducteur de chaleur Régler la température du four 13 C 25 F inférieurs à celle recommandée Utiliser un moule de la taille suggérée dans la recette S assurer que la grille est en bonne position et permettre un espace libre de 5 1 cm 2 po de tous les côtés du moule lorsqu il est placé dans le four...

Страница 140: ...a flamme Enlever l excédent de gras de la viande Couper le gras des bords pour empêcher le retroussage mais ne pas couper dans la viande maigre Accumulation de graisse sur les parois du four Un nettoyage régulier est nécessaire pour la cuisson au grilloir fréquente Les éclaboussures de graisse ou d aliments provoquent beaucoup trop de fumée Le tableau de commande du four émet des bips et affiche u...

Страница 141: ...s bien en place Vérifier que tous les capuchons de brûleur sont de niveau et bien en place sur les têtes de brûleur Voir Nettoyage des brûleurs scellés à la section Nettoyage et entretien à la page 136 pour des in structions supplémentaires sur le nettoyage Conversion au GPL inadéquate Voir les directives du nécessaire de conversion au GPL pour corriger Flamme orangée du brûleur de sur face La com...

Страница 142: ...tion par une installation incorrecte ou le raccordement à la mauvaise tension par une réaction chimique ou électrochimique par la rouille la corrosion ou des dégâts d eau y compris sans s y limiter les dommages causés par une eau exces sivement calcaire et les dommages attribuables à des conditions environnementales anormales Les pièces consommables notamment les batteries et les ampoules Les pièc...

Страница 143: ...IKEA dans les meubles de cuisine dédiés IKEA poser des questions sur les fonctions des appareils électroménagers IKEA Afin que nous puissions vous fournir la meilleure assistance possible veuillez lire attentivement les instruc tions de montage et ou le guide d utilisation avant de communiquer avec nous Comment nous joindre si vous avez besoin de nos services Afin que nous puissions vous offrir un...

Страница 144: ...A17725612 B June 2020 Inter IKEA System B V 2020 23430 AA 2195057 3 ...

Отзывы: