background image

10

11

Maintenance and cleaning

The C 48 oxygen filling station requires no maintenance to opera-

te. It is subject only to the natural aging of the components and 

their statitical failure rate. 
When ordering spare parts, please indicate the manufacturing 

number on the rating plate, the device type and the item number 

and description of the spare parts. 

• For cleaning disconnect the mains plug!
• Use only cleaning agents which have been approved by IKA to 

clean IKA devices. These are water (with tenside) and isopropa-

nol.

• Wear protective gloves during cleaning the devices.
• Electrical devices may not be placed in the cleansing agent for 

the purpose of cleaning.

• Do not allow moisture to get into the device when cleaning.
• Before using another than the recommended method for 

cleaning or decontamination, the user must ascertain with IKA 

that this method does not destroy the device.

It should be expected that frequent use will result in wear on the 

O rings in the filling head. 

The filling head is screwed in place and can be unscrewed after 

the pressure hose is removed. The lower O ring (21), which is sub-

jet to particularly high wear and tear, can be reached without di-

sassembling the pressure hose after the cap screw (34) has been 

removed.

23
21

34

34

Item 23  Seal for the non-return  

 valve 
Item 21  Seal for the decomposition  

 vessel

Accessories

• 

C 29 Pressure gauge, oxygen

• 

Holding plate: for inserting decomposition vessels C 7010, C 
7011, C 7012, C 7010 Fz C 7012 FZ and AOD 1.1

Technical data

Permissible operating pressure

bar

max. 40

Pressure gauge

bar

0-50

Typical filling pressure

30

steplessly adjustable

Pressure hose

m

2

Filling speed

sec

> 30

(preset to 30 bar)

Current filling pressure

readable

Oxygen valve

automatic non-return valve

Dimensions (B x T x H)

mm

200 x 260 x 450

Weight

kg

6

Subject to technical changes!

Repair

Please only send devices in for repair that have been clea-

ned and are free of materials which might present health 

hazards.

For repair, please request the “

Safety Declaration (Decontami-

nation Certificate)

” from IKA or use the download printout of it 

from IKA website at 

www.ika.com

.

If your appliance requires repair, return it in its original packaging. 

Storage packaging is not sufficient when sending the device - also 

use appropriate transport packaging.

Langue d‘origine: allemand

FR

  

Page

Déclaration UE de conformité 

  11

Garantie 

 11

Explication des symboles 

  11

Consignes de sécurité 

12

Utilisation conforme et description de l’appareil  

  12

Déballage 12
Installation 

 13

Mise en service

  

 

13

Entretien et nettoyage  

  14

Accessoires 

 14

Caractéristiques techniques  

  14

Nomenclature des pièces de rechange et Illustration des pièces de rechange 

    2

Sommaire

En conformité avec les conditions de vente et de livraison d'

IKA

la garantie sur cet appareil est de 12 mois. En cas de problème 

entrant dans le cadre de la garantie, veuillez contacter votre reven-

deur spécialisé. Mais vous pouvez également envoyer directement 

l'appareil accompagné du bon de livraison et un descriptif de votre 

réclamation à notre usine. 

Garantie

Nous déclarons sous notre seule responsabilité que le présent produit est conforme aux prescriptions des directives 2014/68/UE et 
2011/65/UE, ainsi qu‘aux normes et documents normatifs suivants: EN ISO 12100.
Une copie de la déclaration de conformité UE complète peut être demandée en adressant un courriel à l’adresse [email protected].

Déclaration UE de conformité

Les frais de transport restent alors à votre charge.

La garantie ne s’étend pas aux pièces d’usure et n’est pas valable 

en cas de défauts dus à une utilisation non conforme et un soin et 

un entretien insuffisants, allant à l’encontre des recommandations 

du présent mode d’emploi.

 DANGER

 AVIS

 ATTENTION

Situation (extrêmement) dangereuse dans laquelle le non respect des prescriptions de sécurité peut cau-

ser la mort ou des blessures graves.

Situation dangereuse dans laquelle le non respect des prescriptions de sécurité peut causer la mort ou 

des blessures graves.Indicates a potentially hazardous situation, which, if not avoided, can result in injury.

Situation dangereuse dans laquelle le non respect des prescriptions de sécurité peut causer des blessures 

graves.

Indique par exemple les actions qui peuvent conduire à des dommages matériels.

Explication des symboles

AVVERTISSEMENT

Содержание IKA C 48

Страница 1: ...IKA C 48 Betriebsanleitung DE 3 Ursprungssprache Operating instructions EN 7 Mode d emploi FR 11 ZH 15...

Страница 2: ...erer Verlet zung f hren kann Gef hrliche Situation bei der die Nichtbeachtung des Sicherheitshinweises zu leichter Verletzung f hren kann Weist z B auf Handlungen hin die zu Sachbesch digungen f hren...

Страница 3: ...inderer kontrollieren und mit dem ange zeigten Druck am Manometer ver gleichen Sauerstoff ist als verdichtetes Gas brandf rdernd unterst tzt inten sive Verbrennungen kann heftig mit brennbaren Stoffen...

Страница 4: ...untere O Ring 21 ist ohne Demon tage des Druckschlauches nach dem Entfernen der berwurfmut ter 34 zu erreichen Zubeh r C 29 Druckminderer Sauerstoff Aufnahmeteller zum Einsetzen der Aufschlu gef e C...

Страница 5: ...here is no need to bee constantly occupied with the oxygen bottle because the automatic non return valve only opens if a decomposition vessel is being filled A carrier plate screws on left handed or r...

Страница 6: ...from IKA or use the download printout of it from IKA website at www ika com If your appliance requires repair return it in its original packaging Storage packaging is not sufficient when sending the...

Страница 7: ...remplissage minimal sont vit s Le temps de remplissage est r glable en continu Une manipulation constante de la bouteille d oxyg ne n est plus n cessaire car la soupape de retenue automatique ne s ouv...

Страница 8: ...d IKA www ika com Renvoyez l appareil dans son emballage d origine Les emballages de stockage ne sont pas suffisants pour le renvoi Utilisez un em ballage de transport suppl mentaire adapt 23 21 34 3...

Страница 9: ...2 m 80 mm C 29 R1 4 SW 17 IKA C 1 8 C 7010 C 7011 C 7012 AOD 1 1 C 29 A SW 10 A 43 SW 10 C 29 SW 17 30 bar 11 33 38 50 3 38 50 32 38 3 50 32 11 22 29 29 30 29 30 29 IKA C 48 C 7010 C 7012 AOD 1 1 C 48...

Страница 10: ...18 IKA C 48 IKA IKA IKA IKA O O 21 23 21 34 34 23 O 21 O C 29 C 7010 C 7011 C 7012 C 7010 Fz C 7012 FZ AOD 1 1 bar 40 bar 0 50 30 m 2 sec 30 30 bar W x D x H mm 200 x 260 x 450 kg 6 IKA www ika com...

Страница 11: ...0 eMail info ika in UNITED KINGDOM IKA England LTD Phone 44 1865 986 162 eMail sales england ika com MALAYSIA IKA Works Asia Sdn Bhd Phone 60 3 6099 5666 eMail sales lab ika my CHINA IKA Works Guangzh...

Отзывы: