iGuzzini PALCO IN-OUT Скачать руководство пользователя страница 2

2

DIMENSIONI, PESO E SUPERFICIE DI MASSIMO INGOMBRO, DELLA COMPOSIZIONE 
COMPLETA DI  ACCESSORI.
MAXIMUM SIZE, WEIGHT AND AREA OF THE COMPOSITION COMPLETE WITH AND 
ACCESSORIES.
DIMENSIONS, POIDS ET SURFACE MAXIMUM D'ENCOMBREMENT DE LA COMPO-
SITION AVEC ACCESSOIRES.
ABMESSUNGEN, GEWICHT UND GRÖßTE FLÄCHE FÜR DIE KOMPLETT MIT ZU-
BEHÖR KOMPOSITION.
MAXIMUM AFMETINGEN, GEWICHT EN OPPERVLAKTE VAN DE COMPOSITIE, 
COMPLEET MET ACCESSOIRES.
DIMENSIONES,PESO Y SUPERFICIE MAXIMA DE OCUPACION, DEL CNJUNTO 
EQUIPADO CON ACCESORIOS.
MAKS. MÅL, VÆGT OG OVERFLADE AF DEN SAMLEDE INSTALLATION INKL. TILBEHØR.
MAKSIMAL STØRRELSE, VEKT OG OMRÅDE PÅ SAMMENSETNINGEN MED TILBEHØR.
MÅTT, VIKT OCH MAX. YTTRE MÅTT FÖR UTFÖRANDET FÖRSETT MED TILLBEHÖR.

РАЗМЕРЫ, ВЕС И МАКСИМАЛЬНАЯ ЗАНИМАЕМАЯ ПЛОЩАДЬ КОНСТРУКЦИИ, 

УКОМПЛЕКТОВАННОЙ ВСПОМОГАТЕЛЬНЫМ УСТРОЙСТВОМ.
合成物最大尺寸、重量和面积,包括附件

a

b

PESO

WEIGHT

POIDS

GEWICHT
GEWICHT

PESO

VÆGT

VEKT

VIKT

ВЕС

重量

( Kg )

ART.

Dimensioni - Dimensions

Dimensions - Abmessungen

Afmetingen - Dimensiones - 

Mål - Mål - Mått

РАЗМЕРЫ

合成物重量

a x b

(mm)

Superficie

Surface
Surface

Oberfläche

Oppervlak 

Superficie 

Overflade

Overflate

Yta

Поверхность

面积

(mq)

0,01

152,5 x 96

0,4

0,004

105 x 75

0,17

30 mm

49 mm

83 mm

0,02

243,5 x 163

1,3

Non installare il prodotto in luoghi soggetti al ristagno dell'acqua.
Do not install the fixture in areas where water tends to collect.
Ne pas installer le produit dans des endroits à risque de stagnation d'eau.
Die Beleuchtungskörper nicht in Bereichen, die der Wasseranstauung unterworfen 
sind, installieren.
Installer het product niet op een vochtige plaats.
No usar el producto para instalaciones en lugares donde hay agua estancada.
Installer aldrig produktet et sted, hvor der kan ophobe sig vand.
Ikke installere produktet på steder der det samler seg vann.
Installera inte produkter på platser där vatten kan ansamlas.

Не устанавливайте изделие в местах, в которых может застаиваться вода.
请勿将灯具安装在容易积水的地方。

IT

EN

FR

DE

NL

ES
DA

NO

SV

RU

ZH

IT

EN

FR

DE

NL

ES
DA

NO

SV

RU

ZH

N.B.: Evitare il contatto diretto del prodotto con il terreno.
NB: Avoid letting the product come into direct contact with the ground.
N.B. : Éviter le contact direct du produit avec le sol.
HINWEIS: Den direkten Kontakt des Geräts mit dem Erdboden vermeiden.
N.B.: Vermijd direct contact van het product met de grond.
Nota: Evitar el contacto directo del producto con el terreno.
N.B.: Undgå direkte kontakt af produktet med jorden.
NB! Unngå at produktet kommer i direkte kontakt med bakken.
OBS! Undvik att produkten kommer i direkt kontakt med marken.

CEMENTO
CEMENT
CIMENT
BETON
CEMENT
CEMENTO
CEMENT
SEMENT
CEMENT

TERRENO

GROUND

SOL

BODEN

GROND

SUELO

JORD

JORDING

MARK

ПОЧВА

地面

CEMENTO
CEMENT
CIMENT
BETON
CEMENT
CEMENTO
CEMENT
SEMENT
CEMENT

TERRENO

GROUND

SOL

BODEN

GROND

SUELO

JORD

JORDING

MARK

ПОЧВА

地面

CEMENTO
CEMENT
CIMENT
BETON
CEMENT
CEMENTO
CEMENT
SEMENT
CEMENT

TERRENO

GROUND

SOL

BODEN

GROND

SUELO

JORD

JORDING

MARK

ПОЧВА

地面

min 

16 

mm

10 mm

min 

16 

mm

10 mm

< 100 mm

> 100 mm

IT

EN

FR

DE

NL

ES

DA

NO

SV

RU

ZH

Содержание PALCO IN-OUT

Страница 1: ...RE IS GUARANTEED ONLY IF YOU COMPLY WITH THESE INSTRUCTIONS REMEMBER TO CONSERVE IN A SAFE PLACE ATTENTION LASECUTIEDEL APPAREILN ESTGARANTIEQU ENCASD UTILISATION CORRECTE DES INSTRUCTIONS SUIVANTES I...

Страница 2: ...htungsk rper nicht in Bereichen die der Wasseranstauung unterworfen sind installieren Installer het product niet op een vochtige plaats No usar el producto para instalaciones en lugares donde hay agua...

Страница 3: ...Stelle wo der Rahmen aufgelegt wird keine Unebenheiten aufweist Let op dat de zone waarop de lijst zal rusten geen uitsteeksels vertoont Asegurarse de que el rea sobre la que se apoyar el marco no pre...

Страница 4: ...befaler at kabelen beskyttes tilstrekkelig fra kontakt med bakken Det rekommenderas att skydda kabeln s att den inte r i direkt kontakt med marken In caso di danneggiamento del cavo flessibile esterno...

Страница 5: ...tes Samlet kabell ngde L Ingen tilkoplingsprodukter Total kabellengde L Antal produkter som kan anslutas total kabell ngd L L 173 min 1 max 6 289 462 116 min 1 max 2 500 400 min 7 max 13 122 204 326 8...

Страница 6: ...ION ZUFUHR VOEDING ALIMENTACION STR MFORSYNING STR MFORSYNING ELF RS RJNING art X189 art 9581 art BZK7 art B915 EXAMPLE ELECTRIC CONNECTION NASTRO AUTOAGGLOMERANTE SELF VULCANISING TAPE RUBAN AUTO SOU...

Страница 7: ...BENDE B ND SELVVULKANISERENDE TAPE SJ LVBINDANDE BAND STAGNARE COAT WITH TIN ETAMER VERZINNEN VERTINNEN ESTANAR FORSEGLE L D 9 1 2 2 art 9581 art 9581 art 9581 IT EN FR DE NL ES DA NO SV RU ZH N B Ver...

Страница 8: ...matig of de kabels goed in de klemmenstrook vastzitten N B Verificar manualmente la fijaci n de los cables en el terminal N B Kontroller at ledningerne i klemmen sidder ordentligt fast N B Kontroller...

Страница 9: ...n 6mm D max 12mm PG13 5 9 10 mm D min 6mm D max 12mm PG13 5 6 50mm 50mm 15 5mm 18 5 mm 18 5mm IN OUT ALIMENTAZIONE POWER SUPPLY ALIMENTATION ZUFUHR VOEDING ALIMENTACION STR MFORSYNING STR MFORSYNING E...

Страница 10: ...m 20 mm 6 mm 6 mm 2 5 4 5 mm D mm D 4 5 7 mm 7 9 mm 9 12 mm art BZK7 ALIMENTAZIONE POWER SUPPLY ALIMENTATION ZUFUHR VOEDING ALIMENTACION STR MFORSYNING STR MFORSYNING ELF RS RJNING 9 10 mm D min 3 5mm...

Страница 11: ...12 mm 9 13 mm 8 9 mm 6 5 8 mm D mm D art BZH0 D 7 8 mm 25 mm MAX 2 5 mm 2 MAX 2 5 mm 2 art BZH0 2 5 Nm 2 5 Nm 20 mm 6 mm IN MAX 1 5 mm 2 2 5 Nm 2 5 Nm 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 IN 1 2 3 4 1 2 3...

Страница 12: ...BL 3 L ROSSO RED ROUGE ROT ROOD ROJO R D R D R D MARRONE BROWN MARRON BRAUN BRUIN MARRON BRUN BRUN BRUN 4 5 poles L 30mm L 8mm L 8mm L 30mm 11 17 mm 8 11 mm D 2 MAX 2 5 mm D mm DALI 4x 4 Nm 2 5 Nm ON...

Страница 13: ...recisi n posible al calendario astron mico por ejemplo una fotoc lula o un temporizador conectado al ca lendario astron mico Natd mpningsprofilen der er defineret i programmet refererer til det rlige...

Страница 14: ...t ndningarna och sl ckningarna som visas i bilden nedan ASTRODIM b rjar efter 1 driftdag Profilens exakthet erh lls efter 8 driftdagar ASTRODIM 8 ASTRODIM 1 8 IT EN FR DE NL ES DA NO SV RU ZH B T MIDD...

Страница 15: ...HESE INSTRUCTIONS REMEMBER TO CONSERVE IN A SAFE PLACE ATENCION LASEGURIDADDELAPARATOSEGARANTIZASOLOCUMPLIENDOCUIDADOSAMENTE LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES POR ELLO ES NECESARIO CONSERVARLAS N B DURANTE...

Страница 16: ...talaciones en lugares donde hay agua estancada DIMENSIONI PESO E SUPERFICIE DI MASSIMO INGOMBRO DELLA COMPOSIZIONE COMPLETA DI ACCESSORIO MAXIMUM SIZE WEIGHT AND AREA OF THE COMPOSITION COMPLETE WITH...

Страница 17: ...o which the frame will rest is free of any projections Asegurarse de que el rea sobre la que se apoyar el marco no presente salientes 95 360 50 91 360 55 30 mm 49 mm 83 mm 30 mm 49 mm 30 mm 49 mm 83 m...

Страница 18: ...odeda odelcableel ctrico lasustituci ndeberealizarseporelfabricante suservicio de asistencia o bien personal especializado equivalente debido a razones de seguridad IT EN ES Cablareallareteelettricail...

Страница 19: ...83 mm 1 5 2 5 4 1 1 5 2 5 4 1 min 1 max 1 min 1 max 3 min 1 max 1 min 1 max 1 min 1 max 3 min 1 max 1 min 1 max 1 min 1 max 1 n L m n L m n L m n L m n L m n L m n L m n L m art X210 art X286 art X21...

Страница 20: ...0 X211 X284 X285 X286 X325 ON OFF MZ78 MZ79 X326 X327 9581 X189 B915 9582 BZ33 9581 X189 B915 9581 B915 BZK7 X188 X189 B915 9581 CLOSE L N DA DA BZH0 BZS6 DA ALIMENTAZIONE POWER SUPPLY CEBADOR ALIMENT...

Страница 21: ...Verificare manualmente la tenuta dei cavi nel morsetto N B Manually check the tightness of the cables in the terminal board N B Verificar manualmente la fijaci n de los cables en el terminal NASTRO AU...

Страница 22: ...5mm2 MAX 2 5 mm2 30 mm 8 9 mm 6 5 9 0 8 0 80 mm 8 9 mm art B915 OUT IN POZZETTO DI DERIVAZIONE BRANCH POINT CAJA DE DERIVACI N 2 IT EN ES N B Verificare manualmente la tenuta dei cavi nel morsetto N B...

Страница 23: ...BZK7 9 10 mm D min 6mm D max 12mm PG13 5 9 10 mm D min 6mm D max 12mm PG13 5 6 50mm 50mm 15 5mm 18 5 mm 18 5mm IN OUT IN OUT 60 mm 8 9 mm 8 9 mm 1 5mm2 CABLAGGIO PASSANTE FEEDTHROUGH WIRING CABLEADO P...

Страница 24: ...5 Nm 1 1 2 2 3 3 4 4 MAX 4 mm 2 20 mm 20 mm 6 mm 6 mm 2 5 4 5 mm D mm D 4 5 7 mm 7 9 mm 9 12 mm art BZK7 9 10 mm D min 3 5mm D max 8mm PG9 9 10 mm D min 6mm D max 12mm PG13 5 MAX 32 A MAX 400V MAX 4...

Страница 25: ...2 mm 9 13 mm 8 9 mm 6 5 8 mm D mm D art BZH0 D 7 8 mm 25 mm MAX 2 5 mm 2 MAX 2 5 mm 2 art BZH0 2 5 Nm 2 5 Nm 20 mm 6 mm IN MAX 1 5 mm 2 2 5 Nm 2 5 Nm 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 IN 1 2 3 4 1 2 3 4...

Страница 26: ...8mm L 8mm L 30mm 11 17 mm 8 11 mm D 2 MAX 2 5 mm D mm DALI 4x 4 Nm 2 5 Nm ON OFF P W 100 T h BIREGIME CON CAVO PILOTA P W 100 T h 50 BI ENERGY ART X276 X277 X279 X280 ART BZS6 2 AZZURRO BLUE AZUL AZZU...

Страница 27: ...nimento del prodotto pi fedeli possibile al calendario astrono mico es fotocellula o timer collegato al calendario astronomico The dimming profile defined in the reference schedule is referenced to th...

Страница 28: ...utilizzato contattare il costruttore per la sua sostituzione Should the glass break the product cannot be used and you should contact the manu facturer for its replacement Noutilizarelproductoencasode...

Страница 29: ...Q703 Q704 Q705 Q706 Q707 Q708 0 47 0 35 Q709 Q710 Q711 Q712 Q713 Q714 Q715 Q716 Q717 Q718 Q719 Q720 ART 2 510 555 01 IS11874 01 Q682 Q683 Q684 Q685 Q686 Q687 A corrente assorbita absorbed current cour...

Страница 30: ...UM FOR DAGLIG T NDING TILLATT TENNINGSTID PR DAG TILL TEN DAGLIG PERIOD SOM PRODUKTEN KAN VARA T ND 1 154 627 01 IS09175 01 30 min 30 min OK NO NO I GB F D NL E DK N S RUS CN PERIODO GIORNALIERO DI AC...

Страница 31: ...RNALIERO DI ACCENSIONE AMMESSO ALLOWED DAILY OPERATION PERIOD PERIODO DIARIO DE ENCENDIDO PERMITIDO 2 509 386 00 IS09176 01 30 min 30 min OK NO NO I GB E PERIODO GIORNALIERO DI ACCENSIONE AMMESSO ALLO...

Страница 32: ...de reciclaje Aflever den p en genbrugsstation Levere den til en milj stasjon L mna in den till en tervinningsanl ggning Inserire la nuova lampada Introduce the new lamp Installer la lampe neuve Die ne...

Страница 33: ...Quitar el polvo de la ptica exterior T r st vet af den udvendige optiske enhed Fjerne st v fra den eksterne lysenheten Damma av den yttre optiken Lavare l ottica esterna Wash the external optic Laver...

Страница 34: ...ud til bortskaffelse Fjerne apparatet som skal kastes Ta bort anordningen f r bortskaffningen Istruzioni per il fine vita e lo smaltimento dei componenti Instructions on end of life and component dis...

Отзывы: