background image

 

 

 

 

SOMMAIRE 

 CONTENTS 

  

  

Généralités et Précautions  - General and Precautions  

  

  

 page 3    

Installation -  Installation       

  

  

  

                            page 6

 

Fonctionnement  - Operation  

  

  

  

                 

 page 8

 

Transport et rangement  - Transport and storage     

  

  

 page 10 

Sécurité et entretien  - Safety and maintenance 

  

  

  

 page 12

 

Nettoyage  - Cleaning  

  

  

  

   

  

  

    page 14 

 

Données techniques - Technical data   

  

  

  

 

  page 15 

 

Garanties - Warranties 

  

  

  

  

  

  

page 15 

 

 

 

  
  

GENERALITES

 GENERAL

 

 

    

CONTENU DE LA BOITE ET INSPECTION - BOX CONTENTS AND INSPECTION  : 

 

 
Retirez soigneusement tous les composants de la boîte et vérifiez les articles dans la 

liste ci-dessous. Tout composant endommagé ou manquant doit être signalé à votre 
revendeur ou fabricant agréé.  

Avant toute utilisation, retirez tout emballage en plastique et vérifiez que le rollator 

ne présente aucun dommage en accordant une attention particulière aux roues, aux 
poignées au châssis au siège, au dossier et vérifiez les vis ou écrous manquants ou 
desserrés.  

 

 Carefully remove all components from the box and check the items in the list below. 
Any damaged or missing components should be reported to your authorized dealer 
or manufacturer.  
Before use, remove all plastic packaging and inspect the rollator for damage, paying 
particular attention to the wheels, seat frame handles, seat back, and backrest, and 
check for missing or loose screws or bolts. 

 

 

Содержание Neo Support

Страница 1: ...ROLLATOR APPUIS ANTE BRACHIAUX NEO SUPPORT ROLLATOR ANTE SUPPORTS BRACHIAUX NEO SUPPORT REF 826242 MANUEL D INSTRUCTIONS USER MANUAL...

Страница 2: ...Les poign es moul es avec freins toucher souple sont id ales pour les personnes ayant une force ou une mobilit limit e La hauteur de la poign e peut facilement tre r gl e avec une dimension allant de...

Страница 3: ...Tout composant endommag ou manquant doit tre signal votre revendeur ou fabricant agr Avant toute utilisation retirez tout emballage en plastique et v rifiez que le rollator ne pr sente aucun dommage e...

Страница 4: ...auteuil roulant Il n a pas t con u pour transporter une personne assise dessus Un tel usage risque d endommager les roues et la structure m me du rollator Celui ci pourrait en tre fragilis et ne plus...

Страница 5: ...l characteristics in future use Do not use the rollator to walk backwards Be careful when climbing sidewalks or walking on inclined uneven or slippery surfaces Failure to do so may result in a signifi...

Страница 6: ...aque attache se verrouille correctement Unfold the Rollator Remove the protective coating from all four wheels Remove the cardboard between the rear wheels and the brake latches Place the walker on a...

Страница 7: ...e en fonction de l utilisateur La hauteur id ale de la poign e est rest e lorsque le haut de la poign e est align e avec le poignet de l utilisateur A series of holes are placed every 2 5 along the ha...

Страница 8: ...OPERATION UTILISATION DU DEAMBULATEUR USING THE WALKER Lors de l utilisation du rollator pour se d placer il est recommand de placer les deux mains fermement sur les poign es avec les doigts enroul s...

Страница 9: ...n assise sur le si ge To stop the rollator gently squeeze the 2 brake levers until it comes to a complete stop Brake Lock Parking Brake Function When using the rollator as a booster seat the brakes mu...

Страница 10: ...E ROLLATOR FOLD THE ROLLATOR Pour replier le rollator tirez fermement sur la sangle situ e sur le si ge Cela d sengagera les accolades lat rales et effondrer le cadre Poussez le cadre ensemble pour un...

Страница 11: ...einture est tendue et serr e Lorsque que vous devez plier le rollator vous devez desserrer la ceinture After unfolding the rollator fasten the belt before use Make sure the belt is taut and tight When...

Страница 12: ...s rues ou les autoroutes N utilisez pas le d ambulateur sur une pente sup rieure 9 degr s ou sur une pente mouill e glac e ou enneig e Soyez prudent lorsque vous traversez les bordures ou les obstacle...

Страница 13: ...eets or highways Do not use the rollator on a slope greater than 9 degrees or on a wet icy or snowy slope Use with caution when crossing curbs or obstacles as this could cause the rollator to tip over...

Страница 14: ...sse m tallique ou vous risquez d endommager le rev tement caoutchout ou peint SACOCHE ET ASSSISE Nettoyer r guli rement les mat riaux de rembourrage avec une solution d tergente douce jusqu 40 C ou la...

Страница 15: ...e nous garantissons notre rollator durant 1 an La garantie ne pourra tre exerc e en cas d utilisation inadapt e mauvais entretien ou en cas de modification apport e au rollator L change ou le remplace...

Страница 16: ...s When transferring the rollator remember to provide the new user with all the necessary technical documents The rollator must first be inspected by an authorized specialist Poids maximum autoris Maxi...

Отзывы: