background image

 

 

 

DONNEES TECHNIQUES 

 TECHNICAL DATA 

 

 
 
 

 

Couleur  

Colour 

Métal gris  

Poids  

Weight 

6.6 kg  

Hauteur poignées  

Handle Height 

108.5 > 121 cm  

Largeur x Profondeur hors 
tout  

Width x Overall 
Depth 

61.5 cm x 70 cm  

Assise : Hauteur x Largeur x 
Profondeur  

Seat : Height x Width 
x Depth 

54 cm x 46 cm x 25 cm  

Largeur  une fois replié  

Width when folding 

28 cm  

Roues  

Wheels 

Diamètre 20 cm  

Cadre  

Framework 

Aluminium  

Charge maximale  

Maximum Load 

136 kg  

  
 
 

GARANTIE 

 WARRANTIE

 

 

 
Dans le cadre de nos conditions générales de vente, nous garantissons notre rollator 

durant 1 an. La garantie ne pourra être exercée en cas d’utilisation inadaptée, 

mauvais entretien, ou en cas de modification apportée au rollator.   

L'échange ou le remplacement des composants doit toujours être réalisé par un 

revendeur agréé. Le non-respect du manuel d'instructions entraînera aussi une 
exclusion de la garantie.  

 

  

Changement de propriétaire 

 Change of Ownership

 

Le rollator peut être réutilisé. Il doit d'abord être nettoyé et désinfecté en 

respectant les consignes d'hygiène. Lors du transfert du rollator, pensez à remettre 
tous les documents techniques nécessaires au nouvel utilisateur. Au préalable, le 
rollator devra être inspecté par un spécialiste autorisé. 

 

Содержание Neo Support

Страница 1: ...ROLLATOR APPUIS ANTE BRACHIAUX NEO SUPPORT ROLLATOR ANTE SUPPORTS BRACHIAUX NEO SUPPORT REF 826242 MANUEL D INSTRUCTIONS USER MANUAL...

Страница 2: ...Les poign es moul es avec freins toucher souple sont id ales pour les personnes ayant une force ou une mobilit limit e La hauteur de la poign e peut facilement tre r gl e avec une dimension allant de...

Страница 3: ...Tout composant endommag ou manquant doit tre signal votre revendeur ou fabricant agr Avant toute utilisation retirez tout emballage en plastique et v rifiez que le rollator ne pr sente aucun dommage e...

Страница 4: ...auteuil roulant Il n a pas t con u pour transporter une personne assise dessus Un tel usage risque d endommager les roues et la structure m me du rollator Celui ci pourrait en tre fragilis et ne plus...

Страница 5: ...l characteristics in future use Do not use the rollator to walk backwards Be careful when climbing sidewalks or walking on inclined uneven or slippery surfaces Failure to do so may result in a signifi...

Страница 6: ...aque attache se verrouille correctement Unfold the Rollator Remove the protective coating from all four wheels Remove the cardboard between the rear wheels and the brake latches Place the walker on a...

Страница 7: ...e en fonction de l utilisateur La hauteur id ale de la poign e est rest e lorsque le haut de la poign e est align e avec le poignet de l utilisateur A series of holes are placed every 2 5 along the ha...

Страница 8: ...OPERATION UTILISATION DU DEAMBULATEUR USING THE WALKER Lors de l utilisation du rollator pour se d placer il est recommand de placer les deux mains fermement sur les poign es avec les doigts enroul s...

Страница 9: ...n assise sur le si ge To stop the rollator gently squeeze the 2 brake levers until it comes to a complete stop Brake Lock Parking Brake Function When using the rollator as a booster seat the brakes mu...

Страница 10: ...E ROLLATOR FOLD THE ROLLATOR Pour replier le rollator tirez fermement sur la sangle situ e sur le si ge Cela d sengagera les accolades lat rales et effondrer le cadre Poussez le cadre ensemble pour un...

Страница 11: ...einture est tendue et serr e Lorsque que vous devez plier le rollator vous devez desserrer la ceinture After unfolding the rollator fasten the belt before use Make sure the belt is taut and tight When...

Страница 12: ...s rues ou les autoroutes N utilisez pas le d ambulateur sur une pente sup rieure 9 degr s ou sur une pente mouill e glac e ou enneig e Soyez prudent lorsque vous traversez les bordures ou les obstacle...

Страница 13: ...eets or highways Do not use the rollator on a slope greater than 9 degrees or on a wet icy or snowy slope Use with caution when crossing curbs or obstacles as this could cause the rollator to tip over...

Страница 14: ...sse m tallique ou vous risquez d endommager le rev tement caoutchout ou peint SACOCHE ET ASSSISE Nettoyer r guli rement les mat riaux de rembourrage avec une solution d tergente douce jusqu 40 C ou la...

Страница 15: ...e nous garantissons notre rollator durant 1 an La garantie ne pourra tre exerc e en cas d utilisation inadapt e mauvais entretien ou en cas de modification apport e au rollator L change ou le remplace...

Страница 16: ...s When transferring the rollator remember to provide the new user with all the necessary technical documents The rollator must first be inspected by an authorized specialist Poids maximum autoris Maxi...

Отзывы: