background image

22

  Kit de stockage Polyset et réutilisation

1.  Fermez les robinets du réservoir.

2.  Ne pas entreposer les réservoirs pleins à des températures supérieures à 38°C (100°F). Ne pas entreposer les réservoirs partiels ou usagés au-dessus de 32°C (90°F) 

ou moins de 10°C (50°F). Les kits stockés à moins de 70°F doivent avoir suffisamment de temps pour que le produit chauffe à 70-85°F (21-29°C), voir TDS pour les 

recommandations de température spécifiques à la formule.

3.  La buse utilisée doit être laissée sur l’éjecteur pendant le stockage afin d’aider à maintenir les orifices de sortie de l’éjecteur propres et exempts de toute poussière, saleté 

ou produit chimique pouvant affecter l’étanchéité appropriée de la buse. SÉCURITÉ : Toujours enclencher la sécurité de la gâchette et fermer toutes les vannes d’alimentation 

pendant le stockage.

4.  Toutes les buses de l’éjecteur sont facilement nettoyables et résistantes aux solvants. Pour nettoyer les buses, les produits chimiques liquides doivent être dissous avant 

la réaction chimique complète en rinçant la buse à l’aide d’un solvant approprié tel que Polysolv. La face de la lance-canon peut être maintenue propre avec l’utilisation de 

vaseline sur le visage ou avec un chiffon doux pour enlever les résidus.

5. N’ENLEVEZ PAS LES TUYAUX DES RÉSERVOIRS. 

Gardez sous pression. Ne pas rincer / nettoyer les tuyaux avec de l’air, de l’eau ou du solvant. Enlever et/ou nettoyer les 

tuyaux peut compromettre l’adhésif. 

Pour réutiliser l’éjecteur après le stockage :

1. 

Retirez la buse utilisée.

2. 

Vérifiez la face de l’éjecteur pour vous assurer que les orifices de sortie sont dégagés et que la face de l’appareil est exempte de saletés, de produits chimiques ou d’autres 

débris. Si nécessaire, utilisez un chiffon doux pour enlever tout adhésif durci ou produit chimique sur la face de l’éjecteur. Il est recommandé d’utiliser de la gelée de pétrole 

jointe pour recouvrir la face de l’appareil afin d’éviter toute contamination supplémentaire ou lorsqu’il y a fuite des produits chimiques accidentellement dans cette zone.

3. 

Agitez chaque réservoir pendant 1 à 2 minutes avant l’utilisation pour assurer un mélange complet. Généralement, le produit chimique doit être entre 70o et 85°F (21-29°C). 

Voir la TDS pour les formules d’agitation et les recommandations de température spécifiques du produit.

4. 

Ouvrir complètement toutes les vannes du réservoir.

5. 

Distribuer dans le contenant de déchets pour s’assurer que les deux produits chimiques sont distribués dans des flux à peu près égaux. L’éjecteur est un dispositif jetable 

non conçue pour un stockage prolongé ou une réutilisation continue. Pour prolonger la durée de conservation, il est conseillé de distribuer une quantité minimale d’adhésif 

du dispositif au moins une fois tous les trois (3) jours pour assurer un flux optimal de produits chimiques dans les tuyaux. Il est recommandé d’utiliser le contenu dans les 30 

jours de la première utilisation.

TRÈS IMPORTANT : 

Étant donné que les tuyaux sont exposés à la chaleur du soleil, surtout en période d’été, la pression dans les tuyaux va s’accumuler. La purge des tuyaux 

pendant quelques secondes avant la pulvérisation réduit la surpression et permet au produit chimique de s’écouler dans les proportions appropriées.

1. NE PAS INCINÉRER LES RÉSERVOIRS.

2.  Utiliser un équipement de protection individuelle approprié pour éliminer les réservoirs.

3.  Versez l’adhésif dans un conteneur à déchets comme une boîte en carton ou un sac en plastique.  Dépressurisez les réservoirs usagés à l’aide de l’éjecteur avec une nouvelle 

buse fixée.  Vaporisez l’adhésif jusqu’à ce que l’un des composants/réservoirs ne vaporise plus de produits chimiques.

4.  Retirez la buse et continuez à dépressuriser en versant les produits chimiques dans un conteneur de déchets (une boîte doublée d’un sac en plastique) qui contiennent un 

moyen d’absorption du liquide industriel adéquat au fond.  Dispersez les produits chimiques résiduels jusqu’à ce que la pression descende au minimum ou il y a juste de 

grandes bulles dans le tuyau.

5.  CFermez complètement les vannes des réservoirs, puis faites fonctionner l’éjecteur à nouveau pour vider et dépressuriser les tuyaux.  Utilisez une clé de 9/16” et retirez les 

tuyaux des réservoirs.  Soyez prudent au cas où il y aurait un résidu de produit chimique et/ou de pression dans les tuyaux.

6.  Renversez le réservoir et le point loin du visage. Ouvrir lentement le réservoir sur le récipient à déchets pour récupérer tout jet résiduel.

7.  Remettez le réservoir en position verticale.  Agitez le réservoir ; il ne devrait pas y avoir de ballottement de liquide. Laissez les vannes OUVERTES - ne pas fermer.

8.  ELIMINEZ LES RÉSERVOIRS VIDES CONFORMENT AUX RÈGLEMENTS FÉDÉRAL, ÉTATIQUE ET LOCAL APPLICABLES.  VÉRIFIEZ VOTRE SERVICE D’ÉLIMINATION DES 

DÉCHETS LOCAUX POUR SUIVRE LA PROCÉDURE.    

REMARQUE :  

Après la distribution, si un réservoir contient du produit chimique; considérez ce dernier comme une matière dangereuse.

  Procédures d’élimination

  GUIDE DE DÉPANNAGE

Un flux équivalent à la fois du composant A et du composant B est requis avec tous les systèmes à deux composants de polyuréthane afin d’obtenir un bon rendement, un durcissement 

et des rendements optimaux. Si un problème se produit, la cause est généralement un flux chimique inégal qui est causé par un blocage de l’un des produits chimiques.*

PROBLÈME

CAUSE POSSIBLE

SOLUTION

Mauvais écoulement de produits chi-

miques

Vannes du réservoir non complètement ouvertes

Tourner les vannes du réservoir dans le sens contraire des aiguilles d’une montre 

jusqu’à ce quelle s’ouvrent

Vannes du réservoir en position

Placez les vannes du réservoir en position verticale

Matériel trop froid

La température du produit chimique doit être comprise entre 70°-85°F (21° - 29°C)

Fuite d’adhésif des connexions du tuyau

Tuyaux non serrés

Serrer toutes les fixations du tuyau

Tuyau faussé

Remplacer l’assemblage de tuyaux de la lance-canon

Adhésif craquant noir /hors ratio (A-

Riche)

Matériel trop froid

La température du produit chimique doit être comprise entre 70°-85°F (21° - 29°C)

Buse bouchée

Remplacer la buse

Blocage d’un port de produit chimique

Nettoyer la face de la lance-canon et appliquer la gelée de pétrole

Coude de croisement de la lance-canon

Changer la buse

Adhésif blanche spongieuse ou de rétré-

cissement/hors ratio (B-Riche)

Matériel trop froid

La température du produit chimique doit être comprise entre 70°-85°F (21° - 29°C)

Buse bouchée

Remplacer la buse

Blocage d’un port de produit chimique

Nettoyer la face de la lance-canon et appliquer la gelée de pétrole

Coude de croisement de la lance-canon

Changer la buse

Pulvérisation de la buse

Les réservoirs sont vides

Passer au kit suivant

Buse bouchée

Remplacer la buse

Blocage de tuyau

Remplacer le tuyau

*Si le kit n’est pas encore complètement opérationnel, arrêtez la pulvérisation et contactez le distributeur chez qui vous l’avez acheté. 

** Voir la TDS pour les recommandationsde température spécifiques du produit.

Содержание POLYSET CR-20

Страница 1: ...POLYSET CR 20 POLYSET BOARD MAX COMMERCIAL ROOFING ADHESIVES OPERATING INSTRUCTIONS TWO COMPONENT DISPOSABLE KIT FOR PROFESSIONAL USE ONLY A16602 02 2017...

Страница 2: ...hield the cylinders from direct sunlight and keep the product from getting too hot For this reason the box lid should remain closed during use For best results all surfaces to be bonded must be clean...

Страница 3: ...hanges from clear to blue indicating that the chemical has reached a cold temperature below 60 F 16 C and the adhesive should not be dispensed Stop spraying and warm the chemical to the recommended te...

Страница 4: ...of the spattered adhesive The seams of the membrane and the factory selvage edge must be protected from overspray of the Polyset CR 20 If overspray does contaminate the seam area immediately clean th...

Страница 5: ...e the trigger and move hand at a speed which delivers the desired adhesive serpentine ribbon Polyset Board Max adhesive is applied in a serpentine ribbon placed at a maximum of 12 30 48 cm OC Insulati...

Страница 6: ...er Personal Protective Equipment when disposing of cylinders 3 Dispense the adhesive into a waste container like a cardboard box or plastic bag Depressurize the used cylinders using the dispensing uni...

Страница 7: ...excessive heat about 240 F 116 C Wear protective glasses with side shields or goggles nitrile gloves and clothing that protects against dermal exposure Recommend using in a well ventilated area with c...

Страница 8: ...8...

Страница 9: ...9 POLYSET CR 20 Y POLYSET BOARD MAX ADHESIVOS COMERCIALES PARA TECHOS INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO EQUIPO DESECHABLE DE DOS COMPONENTES NICAMENTE PARA USO PROFESIONAL...

Страница 10: ...la caja debe permanecer cerrada durante el uso Para obtener mejores resultados todas las superficies deben estar limpias secas y sin impurezas polvo aceite pintura suelta cera o grasa etc La temperatu...

Страница 11: ...canzado temperaturas menores de 16 C 60 F y la espuma no se debe aplicar Detenga la aplicaci n y caliente la sustancia qu mica a la temperatura recomendada Consulte la ficha de datos t cnicos en cuant...

Страница 12: ...sivo Polyset CR 20 Si el exceso contamina la zona de la costura limpiar inmediatamente la zona de costura con un limpiador o con Polysolv mientras el adhesivo CR 20 todav a est h medo El tiempo de adh...

Страница 13: ...r inmediatamente sobre el adhesivo h medo pero no se deben aplanar ni comprimir en el adhesivo sino hasta que el adhesivo Polyset Board Max comience a espesar y a desarrollar su adherencia inicial El...

Страница 14: ...cart n o bolsa de pl stico Despresurizar los tanques mediante el uso de la unidad de aplicaci n con una boquilla nueva Aplicar el adhesivo hasta que ya no salga sustancia qu mica de uno de los compone...

Страница 15: ...ingredientes favorece la combusti n y puede representar un riesgo de incendio si se expone al fuego o a calor excesivo de unos 240 F 116 C Utilizar anteojos o gafas protectoras con protecci n lateral...

Страница 16: ...16...

Страница 17: ...17 POLYSET CR 20 POLYSET BOARD MAX ADH SIFS COMMERCIAUX DE TOITURE INSTRUCTIONS D UTILISATION KIT DE DEUX COMPOSANTS DISPONIBLES USAGE PROFESSIONNEL UNIQUEMENT...

Страница 18: ...le produit d avoir une temp rature tr s lev e Pour cette raison le couvercle de la bo te doit rester ferm pendant l utilisation Pour obtenir de meilleurs r sultats toutes les surfaces coller doivent t...

Страница 19: ...nt que le produit chimique a atteint une temp rature froide inf rieure 60 F 16 C et la mousse ne doit pas tre distribu e Arr tez la pulv risation et chauffez le produit chimique la temp rature recomma...

Страница 20: ...cessive du Polyset CR 20 Si la pulv risation excessive ne contamine pas la zone de jointure nettoyez imm diatement la zone de jointure avec un nettoyant couture ou Polysolv lorsque le Polyset CR 20 es...

Страница 21: ...sif humide mais ne doivent pas tre mis en place ou comprim s dans l adh sif jusqu ce que le Polyset Board Max commence devenir pais et commence d velopper sa liaison initiale Le temps n cessaire ce p...

Страница 22: ...z l adh sif dans un conteneur d chets comme une bo te en carton ou un sac en plastique D pressurisez les r servoirs usag s l aide de l jecteur avec une nouvelle buse fix e Vaporisez l adh sif jusqu ce...

Страница 23: ...ncendie ou une chaleur excessive d environ 240 F 116 C Porter des lunettes de protection avec des crans lat raux des gants en nitrile et des v tements de protection contre l exposition cutan e Utilisa...

Страница 24: ...e only in a well ventilated area To ensure trouble free operations change nozzle after 30 seconds of non use Please read through the TDS SDS and Operating Instructions prior to use 1 2 MINUTES Safety...

Отзывы: