manualshive.com logo in svg
background image

28

29

icklebubba.com

icklebubba.com

INFORMACJE BEZPIECZEŃSTWA

WAŻNE — PRZED UŻYTKOWANIEM DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ 

INSTRUKCJĘ I ZACHOWAĆ JĄ NA PRZYSZŁOŚĆ.  

Nieprzestrzeganie instrukcji może mieć wpływ na bezpieczeństwo dziecka. 

Nieprzestrzeganie ostrzeżeń i instrukcji zawartych w niniejszym dokumencie 

może spowodować poważne obrażenia lub śmierć.  

Wózek Gravity jest odpowiedni dla dzieci od urodzenia do 22 kg (lub 4 lat, w 

zależności od tego, co nastąpi wcześniej).
Wózka należy używać tylko dla jednego dziecka i upewnić się, że jest on 

całkowicie rozłożony i zablokowany, zanim włoży się do niego dziecko.

OSTRZEŻENIE

•  Nigdy nie zostawiaj dziecka bez opieki.

•  Niniejszy wyrób nie jest odpowiedni do biegania ani jazdy na rolkach.

•  Zawsze używać pasków bezpieczeństwa

•  Zawsze używaj paska krokowego w połączeniu z pasem biodrowym.

•  Aby uniknąć obrażeń, upewnij się, że dziecka nie ma w pobliżu w czasie 

rozkładania i składania wózka

•  Przed użyciem należy sprawdzić, czy mocowanie modułu fotelika jest 

prawidłowo założone.

•  Nie pozwalaj dziecku bawić się wózkiem.

•  W przypadku korzystania z wózka od urodzenia zalecamy użycie najbardziej 

odchylonej pozycji dla noworodków.

•  Używaj hamulca postojowego podczas postoju oraz podczas wyjmowania lub 

umieszczania dziecka w wózku. 

•  Nie należy używać części zamiennych i akcesoriów innych niż te zatwierdzone 

przez firmę Ickle Bubba.

•  Nie dodawaj materaca do wózka.

•  Każde obciążenie przymocowane do uchwytu wpływa na stabilność wózka.

•  Nie używać, jeśli jakakolwiek część produktu jest uszkodzona, rozdarta lub 

niekompletna.

•  Nigdy nie podnoś ani nie noś wózka jeśli znajduje się w nim dziecko. należy 

zachować ostrożność podczas wchodzenia i schodzenia po nierównych 

powierzchniach lub niestabilnych obszarach.

•  Przechowywać z dala od ognia i innych źródeł silnego ciepła. 

•  Nie należy przewozić w wózku więcej niż jednego dziecka. 

•  Upewnij się, że uprząż dziecka jest prawidłowo zapięta i wyregulowana

•  Każde dodatkowe obciążenie przymocowane do wózka wpłynie na jego 

stabilność i bezpieczeństwo.”

•  Kosz służy do przewożenia towarów o maksymalnej wadze 3 kg.

PL

•  Przechowywać w bezpiecznym, niedostępnym dla dzieci miejscu.

•  Aby uniknąć ryzyka uduszenia, wszystkie plastikowe opakowania i materiały 

należy przechowywać z dala od dzieci.

•  Nie należy używać platformy z tym produktem, ponieważ może to 

spowodować, że produkt stanie się niebezpieczny.

TEN WÓZEK DZIECIĘCY ZOSTAŁ ZATWIERDZONY ZGODNIE Z NORMĄ  

EN1888-2:2018

PIELĘGNACJA I KONSERWACJA

•  Zawsze należy sprawdzać, czy wózek nie jest uszkodzony.

•  Przechowywanie – Należy przechowywać wózek w suchym miejscu. Nie 

przechowywać produktu w wilgotnym lub gorącym otoczeniu. Nigdy nie 

pozostawiać na słońcu przez dłuższy czas. 

•  Stelaż – Regularnie smarować wszystkie ruchome części. Metal polerować 

czystą, suchą szmatką. 

•  Koła – Należy użyć miękkiej szczotki lub szmatki.

•  Budka i kosz są zdejmowane i mogą być prane tylko ręcznie. Nie używaj 

silnych detergentów ani wybielaczy, Nie prać w pralce, Nie suszyć w suszarce 

bębnowej, Nie prasować, Nie czyścić chemicznie.  

  

 

•  Do czyszczenia siedziska używać tylko gąbki, nie suszyć w suszarce bębnowej, 

nie prasować, nie czyścić chemicznie, nie wybielać        

 
 

Wymiary  

 

Po rozłożeniu:  

 L: 47cm H: 102cm D: 78cm   

 

 

 

 

Złożone:   

 L: 47cm H: 29cm D: 56cm  

 

 

 

 

 

 

(D: 71cm z listwą zderzaka)

Содержание Gravity

Страница 1: ...RUCTIONS FOR USE MANUEL D INSTRUCTIONS GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCCIONES DE USO ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUKCJA U YCIA BRUKSANVISNING INSTRU ES DE USO BRUGSANVISNING THE GRAVITY stro...

Страница 2: ...attis till k pet av din Gravity barnvagn Ditt barns s kerhet kan endast garanteras om denna produkt anv nds enligt dessa instruktioner Ta dig d rf r tid att l sa igenom denna bruksanvisning noggrant o...

Страница 3: ...gare Barra de seguran a Klapvogn kofanger Bar 4 Adjustable Footrest Repose pieds r glable Verstellbare Fu st tze Reposapi s ajustable Poggiapiedi regolabile Verstelbare voetsteun Regulowany podn ek Ju...

Страница 4: ...ruedas delanteras 3 y las ruedas traseras 4 enganch ndolas en los orificios correspondientes del chasis 3 Abra el cochecito Gravitydesplegando el asa y dejando que el cochecito se despliegue 4 Coloque...

Страница 5: ...elling Regulacjaoparciaipodn ka Justeringavryggst dochfotst d Encosto Apoioparaosp sAjuste Justeringaf rygl nogfodst tte Using the Safety Harness Utiliser le harnais de s curit Verwendung des Sicherhe...

Страница 6: ...i 1 Per attivare il freno spingere verso il basso la clip posizionata fra le ruote posteriori 2 Per disattivare premere sul davanti della clip sollevando in tal modo la parte posteriore ATTENZIONE IMP...

Страница 7: ...klapvognen 1 3 5 6 7 2 4 Using the Bumper Bar to Carry Utiliser la barre de pare chocs pour porter Verwendung der Sto stange zum Transportieren Utilizaci n de la barra de parachoques para transportar...

Страница 8: ...iert Por favor pliegue el cochecito cuando no lo utilice esto permite un mejor mantenimiento de la funci n de plegado autom tico Si prega di ripiegare il passeggino quando non lo si utilizza per mante...

Страница 9: ...the stroller Any load attached to the handle affects stability of the stroller Do not use if any part of the product is broken torn or missing Never lift or carry the stroller with a child in it Use c...

Страница 10: ...hargefix e lapoign eaffectelastabilit delapoussette Nepasutilisersiunepartieduproduitestcass e d chir eoumanquante Nejamaisporterlapoussetteavecunenfant l int rieur Attentionauxsurfaces instables Tene...

Страница 11: ...mit einem Kind darin Seien Sie vorsichtig wenn Sie unebene Oberfl chen oder instabile Bereiche auf und abfahren Von Feuer und anderen starken Hitzequellen fernhalten Tragen Sie nicht mehr als ein Kin...

Страница 12: ...lo use si alguna parte del producto est rota rota o faltante No levantar y transportar la sillita cuando el ni o est dentro Circule con cuidado por las curvas pelda os y superficies irregulares Los i...

Страница 13: ...re o trasportare il passeggino con il bambino all interno Prestare attenzione quando si sale o si scende da superfici irregolari o instabili Tenere lontano da fiamme libere o altre fonti di calore int...

Страница 14: ...als een deel van het product is gebroken gescheurd of ontbreekt Til of draag de kinderwagen nooit met een kind erin Wees voorzichtig bij het op en neer gaan van oneffenheden of onstabiele plekken Uit...

Страница 15: ...jest uszkodzona rozdarta lub niekompletna Nigdy nie podno ani nie no w zka je li znajduje si w nim dziecko nale y zachowa ostro no podczas wchodzenia i schodzenia po nier wnych powierzchniach lub nies...

Страница 16: ...en madrass i barnvagnen Alla belastningar som f sts p handtaget p verkar barnvagnens stabilitet Anv nd inte produkten om n gon del av produkten r trasig s nderriven eller saknas Lyft eller b r aldrig...

Страница 17: ...esa pega afecta a estabilidade do carrinho de beb N o utilizar se alguma parte do produto estiver partida rasgada ou em falta Nunca levante ou carregue o carrinho com uma crian a dentro Tenha cuidado...

Страница 18: ...ognens stabilitet M ikke anvendes hvis nogen del af produktet er i stykker revet eller mangler L ft eller b r aldrig klapvognen med et barn i V r forsigtig n r du g r op og ned uj vne overflader eller...

Страница 19: ...d uniquement EN FR GARANTIEINFORMATIONEN Achten Sie bitte darauf Ihr Produkt online zu registrieren und Ihren Kaufbeleg f r alle zuk nftigen Anspr che aufzubewahren Registrieren Sie Ihr Produkt innerh...

Страница 20: ...bel zoveel GRATIS rust Deze uitgebreide garantie dekt geen stof of wielen die vallen uitsluitend onder de standaardgarantie IT NL INFORMACJE O GWARANCJI Sprawd czy Tw j produkt zosta zarejestrowany on...

Страница 21: ...tandardvilk r for garanti Rejsestel og s derammer 2 r Hjul 1 r S destof h tte til babylift forkl de til babylift betr k til h ndtag beskyttelsesb jle og tilbeh r 6 m neder Autostole 2 r Bem rk at gara...

Страница 22: ...42 43 icklebubba com icklebubba com NOTES NOTES...

Страница 23: ...contact icklebubba com Atlantic House Unit 2 Atlantic Close Swansea SA7 9FJ Unit 125 3 Lombard Street East Dublin 2 DO2 HC78 www icklebubba com...

Отзывы: