background image

MANUAL - STARBALL-GB

20

©Copyright LOTRONIC 2020

• 

Assicurarsi sempre che si stia collegando alla tensione corretta e che la tensione di linea a cui ci si sta colle

-

gando non sia superiore a quella dichiarata nella parte inferiore dell’apparecchio.

• 

Questo prodotto è solo per uso interno!

• 

Per prevenire il rischio di incendi o scosse elettriche, non esporre l’apparecchio alla pioggia o all’umidità. Assi

-

curarsi che non vi siano materiali infiammabili vicino all’unità durante il funzionamento.

• 

L’unità deve essere installata in un luogo con adeguata ventilazione, ad almeno 50 cm da superfici adiacenti. 

Assicurarsi che nessuna fessura di ventilazione sia bloccata.

• 

La distanza minima dell’apparecchio da quella parte dell’apparecchio o della lampada all’oggetto illuminato è 

0,5 m.

• 

La temperatura ambiente massima (Ta) è di 40°C. Non utilizzare l’apparecchiatura a temperature più elevate.

• 

In caso di un grave problema operativo, interrompere immediatamente l’uso dell’unità. Non tentare mai di ri

-

parare l’unità da soli. Le riparazioni eseguite da persone non qualificate possono causare danni o malfunziona

-

menti. Si prega di contattare il centro di assistenza tecnica autorizzato più vicino. Utilizzare sempre lo stesso 

tipo di pezzi di ricambio.

• 

Assicurarsi che il cavo di alimentazione non sia mai piegato o danneggiato.

• 

Non scollegare mai il cavo di alimentazione tirando o tirando il cavo.

• 

La sorgente luminosa non è sostituibile. Quando è difettoso, l’apparecchiatura deve essere eliminata. 

• 

Evitare l’esposizione diretta degli occhi alla fonte di luce mentre è accesa.

DISCONNETTERE DISPOSITIVO

Laddove la spina MAINS o un accoppiatore dell’apparecchio venga utilizzato come dispositivo di disconnessione, 

il dispositivo di disconnessione deve rimanere facilmente utilizzabile.

INSTALLAZIONE

L’unità deve essere montata tramite i fori delle viti sulla staffa. Accertarsi sempre che l’unità sia fissata salda

-

mente per evitare vibrazioni e scivolamenti durante il funzionamento. Assicurati sempre che la struttura a cui 

stai attaccando l’unità sia sicura e in grado di supportare un peso di 10 volte il peso dell’unità. Inoltre, utilizzare 

sempre un cavo di sicurezza in grado di sostenere 12 volte il peso dell’unità durante l’installazione dell’appa

-

recchio.

OPERAZIONE

• 

Tutte le funzioni e le operazioni possono essere controllate manualmente sul display senza controller DMX.

• 

Accedere al menu premendo il pulsante MENU e selezionare la voce di menu tramite i tasti su e giù. Premere 

il pulsante INVIO per confermare la scelta. Aumentare o ridurre il valore tramite i tasti SU / GIÙ. Premere INVIO 

per confermare ed uscire dal menu.

TELECOMANDO

DMX

Red

Motor

Jump

Gradual

Flash

White

Green

Blue

AUTO

SOUND

+

-

: Accensione / spegnimento

+/-

: aumenta / diminuisce la velocità di rotazione (tranne in modalità DMX / Auto / Sound). In 

modalità DMX: cambia l’indirizzo DMX

DMX

: selezionare la modalità DMX

Auto

: selezionare la modalità automatica

Sound

: selezionare la modalità controllata dal suono

Red

: selezionare solo il colore rosso

Green

: selezionare solo il colore verde

Blue

: selezionare solo il colore blu

Motor

: selezionare il senso di rotazione. P/- per aumentare / ridurre la velocità di rotazione

White

: selezionare solo il colore bianco

Jump

: passa attraverso i colori

Gradual

: sfuma tra i colori

Flash

: modalità strobo

IMPOSTA CODICE INDIRIZZO DMX:

1.  Entra nel menu premendo il pulsante MENU. Selezionare d001 tramite i tasti su e giù e premere INVIO. Modi

-

Содержание STARBALL-GB

Страница 1: ...e instru es p 12 ES Manual de instrucciones p 14 IT Manuale di istruzioni p 16 DMX CHANNEL CHART p 18 TABLEAU DES CANAUX DMX p 19 STARBALL GB Code 15 1387 DUAL LIGHT EFFECT WITH GOBOS RGBW BEAMS DOUBL...

Страница 2: ...ecting to the proper voltage and that the line voltage you are connecting to is not higher than that stated on the bottom of the fixture This product is intended for indoor use only To prevent risk of...

Страница 3: ...wn keys and press ENTER Modify the value via the up and down keys Press ENTER to save and exit or press the MENU button to exit without saving 2 Enter into menu by pressing the MENU button select amon...

Страница 4: ...Master slave remote Dimensions per unit 240 x 240 x 315mm Weight 2kg IMPORTANT NOTE Electric products must not be put into household waste Please bring them to a recycling centre Ask your local author...

Страница 5: ...e DISPOSITIF DE COUPURE Lorsqu une fiche SECTEUR ou un coupleur sont utilis s pour d connecter l appareil du secteur ce dispositif doit rester facilement accessible tout moment INSTALLATION Fixez l ap...

Страница 6: ...leur verte Blue S lectionnez uniquement la couleur bleue Motor D lectionnez le sens de rotation Appuyez sur pour augmenter diminuer la vitesse de rotation White S lectionnez la couleur blanche uniquem...

Страница 7: ...berpr fen Sie muss mit der auf der R ckseite des Ger ts angegebenen Spannung bereinstimmen und darf auf keinen Fall h her sein Dieses Ger t ist nur f r Innengebrauch Um Brand und Stromschlag zu vermei...

Страница 8: ...Tasten A001 w hlen und auf ENTER dr cken Mit den UP DOWN Tasten eine Adresse einstellen ENTER dr cken um die Einstellung zu speichern und das Men zu verlassen Oder auf MENU dr cken um die Funktion oh...

Страница 9: ...rot gr n blau wei Funktion Automatik Klangaktiviert DMX Master Slave Fernbedienung Abmessungen 240 x 240 x 315mm Gewicht 2kg WICHTIGER HINWEIS Elektroger te geh ren nicht in den Hausm ll Sie m ssen in...

Страница 10: ...ken omdat hoge spanningen elektrische schokken kunnen veroorzaken Ontkoppeling van het net Indien het toestel via het stopcontact wordt uitgeschakeld moet de contactdoos altijd gemakkelijk bereikbaar...

Страница 11: ...e cijfers van 1 tot 9 zijn altijd voor sneldheidsinstelling REINIGING Het is belangrijk dat het toestel altijd schoon is om een optimale lichtkracht te garanderen en de leeftijd te verlengen De reinig...

Страница 12: ...i vlagi Prepri ajte se da ni nobenih vnetljivih snovi v bli ini enote med delovanjem Naprava mora biti postavljena v prostor z ustreznim prezra evanjem vsaj 50 cm od sosednjih povr in Vedno izklju ite...

Страница 13: ...da pove ate zmanj ate hitrost vrtenja White Izberite samo belo barvo Jump skoki skozi barve Gradual bledi skozi barve Flash na in strobe NASTAVITEV DMX ADRESE 1 Vstopite v meni s pritiskom na tipko ME...

Страница 14: ...ko se nadaljuje INSTRU ES DE ABERTURA Imediatamente ap s a recep o do dispositivo dever desembalar cuidadosamente a caixa verificar o seu conte do para garantir que todas as partes est o presentes e f...

Страница 15: ...ifique se o cabo de alimenta o est danificado A fonte de luz n o substitu vel Quando est com defeito o aparelho deve ser descartado Nunca desligue o cabo de alimenta o puxando pelo cabo Evite a exposi...

Страница 16: ...motor Canal 8 Programas integrados LIMPEZA A limpeza interna e externa das lentes pticas e ou espelhos devem ser realizadas periodicamente para opti mizar a sa da de luz A frequ ncia de limpeza depen...

Страница 17: ...to iluminado debe ser de al menos 0 5 m Desenchufe el equipo de la corriente antes de cualquier manipulaci n limpieza o mantenimiento La temperatura ambiente no puede ser superior a los 40 C No haga f...

Страница 18: ...A DIRECCI N DMX 1 Entre en el men apretando la tecla MENU Seleccione D001 mediante las teclas UP DOWN Cambie el valor mediante las teclas UP DOWN Apriete en ENTER para guardar o MENU para salir sin gu...

Страница 19: ...n recoger este equipo para un re ciclado ecol gico PRIMA DI INIZIARE ISTRUZIONI DI DISIMBALLAGGIO Immediatamente dopo aver ricevuto un apparecchio disimballare con cura la confezione controllare il co...

Страница 20: ...un accoppiatore dell apparecchio venga utilizzato come dispositivo di disconnessione il dispositivo di disconnessione deve rimanere facilmente utilizzabile INSTALLAZIONE L unit deve essere montata tra...

Страница 21: ...ED 4x 3W LED RGBW 8x 3W RGBW CREE LED Funzione DMX512 Auto run Sound active Master slave telecomando Dimensioni 240 x 240 x 315mm Peso 2kg NOTA IMPORTANTE I prodotti elettrici non devono essere gettat...

Страница 22: ...poata efectua cu usurinta INSTALARE Aparatul trebuie sa fie montat corect utilizand gaurile pentru suruburi de pe suport Asigurati va intotdeauna ca unitatea este bine fixata pentru a evita vibratiile...

Страница 23: ...ie pe sistemul optic al aparatului Curatati cu un material moale utilizand lichid de curatare normal pentru sticla Intotdeauna uscati componentele cu atentie Curatati elementele optice externe cel put...

Страница 24: ...Copyright LOTRONIC 2020 View the product on our website Any questions Contact us on facebook Imported from China by LOTRONIC S A Avenue Z nobe Gramme 9 B 1480 Saintes www ibiza light com...

Отзывы: