background image

ERUPTION-1500

8

© Copyright: LOTRONIC 2022

INSTALLATION DE LA PILE DANS LA TÉLÉCOMMANDE

• 

Placez la télécommande face vers le bas sur une surface plane.

• 

Poussez le couvercle du compartiment dans le sens de la flèche pour l’ouvrir.

• 

Retirez l’ancienne pile et installez la nouvelle (23A 12V alkaline) avec la bonne polarité.

• 

Faites glisser doucement le compartiment à pile pour le fermer. Il se verrouille automatiquement.

RECOMMANDATIONS POUR LES BATTERIES

Ce pictogramme indique que les piles et batteries usagées ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères, mais déposées 

dans des points de collecte séparés pour être recyclées. Tenir les piles à l’abri d’une chaleur excessive telle que le soleil, le feu ou 

similaires.

Lorsque les piles ne sont pas utilisées, retirez-les pour éviter les dommages causés par des fuites ou la corrosion de la pile.

ATTENTION

: Danger d’explosion si la pile n’est pas remplacée correctement. Ne remplacer que par le même type ou un type équivalent.

AVERTISSEMENT

: Ne pas ingérer la pile. Danger de brûlure chimique.  En cas de doute concernant le fait que les piles pourraient avoir été 

avalées ou introduites dans une partie quelconque du corps, consulter immédiatement un médecin. 

Conserver les piles neuves et usées hors de portée des enfants. Si le compartiment à pile ne se ferme pas correctement, cesser d’utiliser le 

produit et tenir hors de portée des enfants. 

ARRET AUTOMATIQUE:

Le système s'éteint automatiquement lorsque le réservoir est vide. Lorsque 

l'écran affiche constamment "OFF" et "F ** numéro de température" en 

même temps, la machine éteindra automatiquement la pompe et le chauf

-

fage. Si vous souhaitez réutiliser la machine, appuyez sur la touche MENU.

ENTRETIEN

• 

Nettoyer régulièrement la machine à fumée pour réduire le remplace

-

ment des composants ou le montant des éventuelles réparations.

• 

Le liquide à fumée doit être propre et non pollué. Le bouchon doit être fermement vissé après avoir rempli le 

réservoir

• 

Lorsque la machine a été utilisée pendant 40 heures, mélangez 80% d’eau distillé avec 20% de vinaigre blanc 

pour nettoyer les impuretés qui se trouvent dans le corps de chauffe

• 

Enlevez le bec avant que la machine ne chauffe. Utilisez du vinaigre pour le nettoyer.

• 

Remplissez le réservoir du mélange eau distillée/vinaigre et faites fonctionner la machine à un endroit bien 

ventilé jusqu’à ce que le réservoir soit vide.

• 

Une fois nettoyé, remplissez le réservoir avec du liquide à fumée puis rallumez la machine.

• 

Utilisez la machine à fumée dans un endroit ouvert jusqu’à ce que tout le liquide soit utilisé afin d’éviter les 

odeurs de vinaigre.

AUTRES INSTRUCTIONS

• 

Toutes les machines à fumée peuvent être bouchées si le liquide à fumée est sale ou chaud. Un nettoyage 

régulier est recommandé

• 

Utilisez un chiffon doux pour nettoyer l’appareil et rangez-le uniquement après un nettoyage approfondi.

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

Alimentation

 ..................................................................................................................220V-240V~ 50/60Hz

Puissance  .............................................................................................................................................1500W

Fusible ......................................................................................................................................................... 8A

Temps de chauffe ......................................................................................................................... 5-6 minutes

Temps de fonctionnement continu maximum  ..........................................................................8-15 secondes 

Hauteur max. de jet de fumée .........................................................................................................env. 6-8m

Volume de fumée .................................................................................................................... Env. 900m

3

/mn

Source lumineuses à LED ........................................................................................................... 24 x 3W RGB

Pile dans la télécommande ...............................................................................................Alkaline E23A / 12V

Canaux ...........................................................................................................................................................7

Capacité du réservoir ................................................................................................................................2.3L

Poids ...................................................................................................................................................... 6.7Kg

Dimensions ..................................................................................................................... 410 x 350 x 205mm

Ce symbole signifie que cet appareil ne doit être mis aux déchets ménagers dans aucun pays de la Communauté européenne afin 

d’éviter de nuire à l’environnement et à la santé humaine. Il convient d’en disposer d’une manière responsable afin de promouvoir la 

réutilisation des matériaux. Pour retourner votre appareil usagé, merci d’utiliser les systèmes de retours et de ramassage mis en 

place ou de contacter votre revendeur chez qui vous avez acheté l’appareil. Ils peuvent reprendre cet appareil pour un recyclage 

écologique.

MENU

ENTER

Содержание ERUPTION-1500

Страница 1: ...MANUAL EN Instruction Manual p 2 FR Manuel d Utilisation p 5 DE Bedienungsanleitung S 9 NL Handleiding p 12 ES Manual de uso p 16 DMX FOG MACHINE WITH LED REMOTE CONTROL 1500W Ref ERUPTION 1500...

Страница 2: ...is product SAFETY RECOMMENDATIONS If the device has been exposed to temperature changes due to environmental changes do not switch it on immediately The arising condensation could damage the device Le...

Страница 3: ...of the fog machine during the use because the housing will reach 40 80 C When the machine doesn t work please check if the fuse is burnt out or not If it is replace it by an identical fuse find out th...

Страница 4: ...mbol indicates that used batteries should not be disposed of with household waste but deposed correctly in accordance with your local regulations Batteries shall not be exposed to excessive heat such...

Страница 5: ...ther household wastes throughout the EU To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material...

Страница 6: ...es fonctions Ne pas autoriser une per sonne inexp riment e d utiliser cet appareil La plupart des dommages r sultent d une mauvaise utilisation Pour des raisons de s curit il est interdit de modifier...

Страница 7: ...orrectement Si F410 s affiche alors que la machine vient d tre allum e le capteur de temp rature ne fonc tionne pas correctement REGLAGE DE TEMPERATURE DE LA MACHINE R glez la temp rature maximale laq...

Страница 8: ...s composants ou le montant des ventuelles r parations Le liquide fum e doit tre propre et non pollu Le bouchon doit tre fermement viss apr s avoir rempli le r servoir Lorsque la machine a t utilis e p...

Страница 9: ...n SICHERHEITSHINWEISE Wenn das Ger t starken Temperaturschwankungen ausgesetzt war schalten Sie es nicht sofort ein dann das Kondenswasser das sich gebildet haben k nnte w rde das Ger t besch digen Wa...

Страница 10: ...Betriebs nicht das Geh use ber hren Es wird sehr hei und kann zwischen 40 80 C erreichen Falls die Maschine nicht funktioniert pr fen Sie den Zustand der Sicherung Wenn sie defekt ist muss sie durch e...

Страница 11: ...INSETZEN DER BATTERIE IN DIE FERNBEDIENUNG Legen Sie die Fernbedienung mit der Vorderseite nach unten auf eine ebene Fl che Schieben Sie die Abdeckung des Fachs in Pfeilrichtung und schieben Sie das B...

Страница 12: ...auerbetriebszeit 8 15 Sekunden Max Spr hh he ca 6 8m Nebelvolumen Ca 900m3 Min LED Leuchtmittel 24 St 3W RGB LEDs Batterie in der Fernbedienung Alkaline E23A 12V Kan le 7 Tankf llmenge 2 3L Gewicht 6...

Страница 13: ...rmatige hitte vochtigheid of stof De minimale afstand tus sen het apparaat en het muur moet meer dan 1m bedragen Gebruik het toestel alleen nadat u zijn functies kent Alle personen die dit apparaat ge...

Страница 14: ...ven Dit betekent dat de machine naar behoren werkt Als F410 wordt weergegeven wanneer de machine net is ingeschakeld werkt de tempera tuursensor niet goed INSTELLING VAN DE TEMPERATUUR Stel de maximal...

Страница 15: ...en drukt u op de MENU knop REINIGING Reinig de rookmachine om beschadiging van onderdelen te vermijden Gebruik alleen zuivere rook vloeistof Sluit de vloeistoffles goed naar gebruik Na ca 40 uren gebr...

Страница 16: ...n de su enchufe se ha de corresponder con la de su equipo Coloque la maquina horizontalmente y sin inclinar Desconecte el cable despu s de su uso La m quina no es estanca Si la humedad el agua o el l...

Страница 17: ...ia la parte interna de la m quina antes de llenarla tambi n puede sacar la botella de l quido y llenar el l quido de niebla fuera de la unidad La m quina de niebla debe instalarse en el suelo No est p...

Страница 18: ...Atenuador LED verde CH4 0 255 Atenuador LED azul CH5 0 255 luz estrobosc pica CH6 0 255 Salto de color LED CH7 0 255 Cambio gradual de color LED MANDO A DISTANCIA Enchufe el receptor suministrado en l...

Страница 19: ...lugar La limpieza y mantenimiento ya est realizado Deje enfriar la m quina rellene el dep sito con l quido de humo a base de agua de gran calidad y gu rdela limpia y seca OTRAS INSTRUCCIONES Las m qu...

Страница 20: ...Copyright LOTRONIC 2022 View the product on our website Any questions or problems Contact us on facebook Imported from China by LOTRONIC S A Avenue Z nobe Gramme 9 B 1480 Saintes www ibiza light com...

Отзывы: