background image

Manuale dell’utente -User manual -Manual de usuario -

Manual do usuário-Kullanım kılavuzu-

Εγχειρίδιο χρήστη

R

SCUOTITORE PER ULIVI

OLIVE HARVESTER

MAQUINARIA PARA LA COSECHA DE ACEITUNAS

OLIVE SHAKER

ZEYTİN ÇALKALAMA

ΕΛΙΑ ΕΙΔΗΣΗ

 

Содержание OlivaRex E-5000

Страница 1: ...l utente User manual Manual de usuario Manual do usuário Kullanım kılavuzu Εγχειρίδιο χρήστη R SCUOTITORE PER ULIVI OLIVE HARVESTER MAQUINARIA PARA LA COSECHA DE ACEITUNAS OLIVE SHAKER ZEYTİN ÇALKALAMA ΕΛΙΑ ΕΙΔΗΣΗ ...

Страница 2: ...1 Italiano English 21 Español 41 Português 61 Türk 81 Ελληνικά 101 ...

Страница 3: ...e E5000 BPL E5000 BPXL 9 14 Sostituzione astine 11 15 Utilizzo della batteria 15 Manutenzione ordinaria conservazione 12 16 Simboli di sicurezza 2 Introduzione Descrizione del manuale 13 Alimentazione 14 Norme di sicurezza 17 Indicazioni per lo smaltimento 18 Garanzia 19 Velocità della macchina 10 Anomalie e modalità di funzionamento 16 Istruzioni d inserimento 6 7 ...

Страница 4: ...le mani Utilizzare protezioni per il corpo Utilizzare protezioni per gli occhi Non lasciare la macchina esposta al gelo Utilizzare la macchina solo tra 1 C e 40 C Distanza minima tra la macchina ed altre persone 3 m Pericolo proiezione materiali Marcatura CE Vedi dichiarazione CE di conformità fig H ...

Страница 5: ...3 1 Componenti della macchina E5000 L E5000 XL 1 Testa completa 2 Asta completa 3 Cavo 20 m 4 Alimentatore elettronico 1 fig A ...

Страница 6: ...4 1 Componenti della macchina E5000 BPL E5000 BPXL 1 Testa completa 2 Asta completa 3 Cavo 1 8 m 4 Carica batteria 5 Batteria 20 Ah 1 5 fig A Display X J G Presa Pulsante Interruttore ...

Страница 7: ...5 Assemblaggio fig B T P Q C A B P M N ...

Страница 8: ...Svitare e rimuovere le viti di bloccaggio della testa Inserire il palo facendo leva per distanziare leggermente i gusci fino a che il perno si inserisca nel foro fig 3 Istruzioni d inserimento fig 1 fig 2 ...

Страница 9: ...7 Reinserire le viti e serrare la testa sul palo Foro Perno fig 3 fig 4 ...

Страница 10: ...8 Accensione E5000 L E5000 XL fig C2 4 G F E N D S ...

Страница 11: ...9 Accensione E5000 BPL E5000 BPXL fig C3 F N S G J E D 5 ...

Страница 12: ...ecedente ripetere la procedura Velocità E5000 L E5000 XL Velocità E5000 BPL E5000 BPXL Per modificare la configurazione di velocità procedere come segue mantenere premuto il pulsante sull impugnatura e successivamente collegare i morsetti dell alimentatore alla batteria Per modificare la configurazione di velocità procedere come segue mantenere premuto il pulsante sull impugnatura e successivament...

Страница 13: ...11 fig E1 fig E2 fig E3 fig E fig E4 Sostituzione astine F D Y P K K S 4S 2S 3S 1S 1D 2D 3D 4D ...

Страница 14: ...12 fig F1 fig F2 fig F3 Manutenzione ordinaria fig F W ...

Страница 15: ...tteristiche tecniche della macchina Fornire istruzioni per l uso della macchina Evidenziare rischi potenziali e o possibili situazioni di pericolo Fornire istruzioni per la manutenzione ele riparazioni Consentire la comprensione di eventuali problemi operativi e delle modalità per risolverli Oltre all osservanza delle prescrizioni contenute nel presente manuale l uso della macchina è subordinato a...

Страница 16: ...ne La macchina deve essere collegata esclusivamente alla batteria originale IBEA Caratteristiche della batteria IBEA tensione nominale 36V Capacità 20Ah Temperatura ambiente 1 C 40 C Alimentazione E5000 L E5000 XL L alimentazione della macchina viene fornita da un accumulatore batteria 12V 50 60 Ah non in dotazione che attraverso un cavo bipolare con lunghezza 0 5 m con pinze di aggancio alla batt...

Страница 17: ...rmine della stagione di utilizzo della macchina riporre la batteria scollegata dalla macchina completamente carica SE LA BATTERIA NON VIENE RICARICATA PER UN PERIO DO SUPERIORE A 3 MESI PUÒ DANNEGGIARSI E LE CONDIZIONI DI GARANZIA DECA DONO Sostituzione delle astine Individuare il tipo di astina da sostituire facendo riferimento alla figura E1 Le astine 2D 2S 3D 3S 4D 4S devono essere sostituite s...

Страница 18: ...a figura F3 inserire il grasso attraverso i fori V Riavvitare serrandole fino a fine corsa le viti W MESSA A RIPOSO Nel caso di prolungati periodi di inutilizzo superiori a 10 giorni la macchina deve essere prima pulita accuratamente poi protetta con un telo impermeabile dalla polvere e dall umidità ed infine riposta in un luogo asciutto al riparo dal sole e dal gelo La batteria deve essere scolle...

Страница 19: ...cuotitore si devono indossare occhiali o maschera protettiva per evitare che schegge di rami o foglie entrino accidentalmente negli occhi Terminato l uso si consiglia di pulire la testa della macchina da eventuali scorie depositatesi durante l utilizzo quindi riporre lo scuotitore in luogo pulito ed asciutto con batterie cariche e scollegate VIBRAZIONI E RUMORE Valore medio quadratico ponderato in...

Страница 20: ...otrà riconsegnarle al rivenditore secondo le seguenti modalità per pile portatili e apparecchi ature di piccole dimensioni ovvero con almeno un lato esterno non superiore a 25 cm di lunghezza è prevista la consegna gratuita senza obbligo di acquisto presso i negozi con una superficie adibita alla vendita delle apparecchiature elettriche ed elettroniche superiore ai 400 mq Per negozi con dimensioni...

Страница 21: ...zato il certificato di garanzia timbrato dal rivenditore compilato in tutte le sue parti e corredato dalla fattura di acquisto o scontrino fiscale o altro documento reso fiscalmente obbligatorio e comprovante la data di acquisto La garanzia decade in caso di Assenza palese di manutenzione Utilizzo non corretto o manomissione del prodotto Utilizzo di lubrificanti non adatti Utilizzo di ricambi o ac...

Страница 22: ...aciòn de conformidad se expide bajo la exclusiva responsabilidad del fabricante San Giovanni in Croce 1 de Enero 2020 El Rapresentante Legal Alberto Griffini FABRICADO EN ITALIA La Ditta Ibea S r l Via Milano 15 17 21049 Tradate VA ITALY DICHIARA CHE LA MACCHINA Denominazione Scuotitore per Olive Tipo Olivarex Modello E5000 L E5000 XL E5000 BPL E5000 BPXL Anno di Costruzione Da 2020 in poi Numero ...

Страница 23: ...L 28 34 Power on E5000 BPL E5000 BPXL 29 34 Tines replacement 31 35 Battery usage 35 Ordinary long term maintenance 32 36 Safety symbols 22 Introduction User manual description 33 Power supply 34 Safety measures 37 Disposal instructions 38 Warranty 39 Machine speed 30 Failures and operating modes 36 Insertion mode 26 27 ...

Страница 24: ...gloves Use body protections Use protection glasses Never leave the machine exposed to frost Machine temperature working range 1 C 40 C Minimum distance between operator and other people 3 m Debris projection danger CE marking See EC declaration of conformity fig H ...

Страница 25: ...23 1 Machine parts E5000 L E5000 XL 1 Complete head 2 Complete pole 3 Cable 20 m 4 Electronic power supply 1 fig A ...

Страница 26: ...24 1 Machine parts E5000 BPL E5000 BPXL 1 Complete head 2 Complete pole 3 Cable 1 8 m 4 Battery charger 5 20 Ah battery 1 5 fig A Display X J G Plug Button ON OFF switch ...

Страница 27: ...25 Assembly fig B T P Q C A B P M N ...

Страница 28: ...26 Unscrew and remove the head locking screws Insert the pole by levering to slightly space the shells until the pin fits into the hole fig 3 Insertion mode fig 1 fig 2 ...

Страница 29: ...27 Reinsert the screws and tighten the head on the pole Hole Pin fig 3 fig 4 ...

Страница 30: ...28 Power on E5000 L E5000 XL fig C2 4 G F E N D S ...

Страница 31: ...29 Power on E5000 BPL E5000 BPXL fig C3 F N S G J E D 5 ...

Страница 32: ...evious mode repeat the procedure Speed setting E5000 L E5000 XL Speed setting E5000 BPL E5000 BPXL To change the speed configuration proceed as follows Press and hold the button on the handle then connect the clamps to the battery To change the speed configuration proceed as follows Press and hold the button on the handle then turn the battery on The two LEDs on the handle start flashing simultane...

Страница 33: ...31 fig E1 fig E2 fig E3 fig E fig E4 Tines replacement F D Y P K K S 4S 2S 3S 1S 1D 2D 3D 4D ...

Страница 34: ...32 fig F1 fig F2 fig F3 Ordinary long term maintenance fig F W ...

Страница 35: ...ate the main technical characteristics of the machine Provide instructions for use Highlight potential risks and or possible dangerous situations Provide maintenance and repair instructions Enable understanding of any operational problems and ways to solve them In addition to observing the requirements contained in this manual the use of the machine is subject to compliance with all safety regulat...

Страница 36: ...sed for 1 second the machine starts working This machine must only be connected to an original IBEA battery Characteristics of the IBEA battery nominal voltage 36V Capacity 20Ah Ambient temperature 1 C 40 C Power supply E5000 L E5000 XL The machine is powered by an accumulator battery 12V 50 60 Ah not supplied which through a 0 5 m long bipolar cable with battery clamps transfers current to the el...

Страница 37: ...he machine use season store the battery disconnected from the machine fully charged IF THE BATTERY IS NOT RECHARGED FOR A PERIOD OF MORE THAN 3 MONTHS IT CAN BE DAMAGED AND THE WARRANTY CONDITIONS WILL VOID Tines replacement Identify the stick to replace by referring to figure E1 The 2D 2S 3D 3S 4D 4S rods must be replaced following the procedure described in figure E3 Using the 2 5 mm spanner K s...

Страница 38: ...nge without a needle as shown in figure F3 insert the grease through the holes V Re tighten the screws W STORAGE In case of prolonged periods of inactivity exceeding 10 days the machine must first be thoroughly cleaned then protected with a waterproof cloth from dust and humidity and finally placed in a dry place protected from the sun and frost The battery must be disconnect ed from the machine w...

Страница 39: ...s or a protective mask should be worn to prevent splinters of branches or leaves from accidentally getting into the eyes After use it is advisable to clean the head of the machine from any waste deposited during use then store the machine in a clean and dry place with charged and disconnected batteries NOISE AND VIBRATIONS Weighted root mean square acceleration value to which the hand arm system i...

Страница 40: ...tively the user can return them to the retailer in the following ways for portable batteries and small appliances or with at least one external side not exceeding 25 cm in length free delivery is provided without obligation to purchase at shops with an area used for the sale of electrical and electronic equipment exceeding 400 square meters For smaller shops this mode is optional For equipment wit...

Страница 41: ... must show to authorized personnel the warranty certificate stamped by the dealer completed in all its parts and accompanied by the purchase invoice or receipt or other returned document fiscally mandatory and proving the date of purchase The guarantee lapses in case of No obvious maintenance Incorrect use or tampering with the product Use of unsuitable lubricants Use of non original spare parts o...

Страница 42: ... Croce Janvier 1er 2020 Le Répresentant Légal Alberto Griffini FABRIQUÉ EN ITALIE The Company Ibea S r l Via Milano 15 17 21049 Tradate VA ITALY DECLARES THAT THE MACHINE Denomination Olive Harvester Type Olivarex Model E5000 L E5000 XL E5000 BPL E5000 BPXL Year of Construction 2020 Onwards Serial Number From E50200001 Is in conformity with the relevant community harmonization legislation Directiv...

Страница 43: ...L E5000 BPXL 49 54 Sustitución de las varillas 51 55 Uso de la batería 55 Mantenimiento ordinario conservación 52 56 Símbolos de seguridad 42 Introducción Descripción del manual 53 Alimentación 54 Normas de seguridad 57 Indicaciones para la eliminación 58 Garantía 59 Velocidades de la máquina 50 Anomalías y modalidades de funcionamiento 56 Instrucciones de inserción 46 47 ...

Страница 44: ...rotecciones para el cuerpo Utilice protecciones para los ojos No deje la máquina expuesta al hielo Utilice la máquina solamente entre una temperatura de 1 C y 40 C La distancia mínima entre la máquina y otras personas debe ser de 3 m Peligro de proyección de materiales Marca CE Véase declaración CE de conformidad fig H ...

Страница 45: ...43 1 Componentes de la máquina E5000 L E5000 XL 1 Cabezal completo 2 Varilla completa 3 Cable 20 m 4 Alimentador electrónico 1 fig A ...

Страница 46: ...44 1 Componentes de la máquina E5000 BPL E5000 BPXL 1 Cabezal completo 2 Varilla completa 3 Cable 1 8 m 4 Cargador de baterías 5 Batería 20 Ah 1 5 fig A Pantalla X J G Plug Botón Interruptor ON OFF ...

Страница 47: ...45 Montaje fig B T P Q C A B P M N ...

Страница 48: ...nille y retire los tornillos de bloqueo superiores Inserte el poste haciendo palanca para espaciar ligeramente las carcasas hasta que el pasador encaje en el orificio fig 3 Instrucciones de inserción fig 1 fig 2 ...

Страница 49: ...47 Vuelva a insertar los tornillos y apriete la cabeza en el poste Agujero Alfiler fig 3 fig 4 ...

Страница 50: ...48 Encendido E5000 L E5000 XL fig C2 4 G F E N D S ...

Страница 51: ...49 Encendido E5000 BPL E5000 BPXL fig C3 F N S G J E D 5 ...

Страница 52: ...locidad E5000 L E5000 XL Velocidad E5000 L E5000 XL Para modificar la configuración de velocidad seguir estas instrucciones mantener presionado el botón dela empuñadura y a continuación conectar los terminales del alimentador a la batería Para modificar la configuración de velocidad seguir estas instrucciones mantener presionado el botón dela empuñadura y a continuación encen der la batería Los do...

Страница 53: ...51 fig E1 fig E2 fig E3 fig E fig E4 Sustitución de las varillas F D Y P K K S 4S 2S 3S 1S 1D 2D 3D 4D ...

Страница 54: ...tinente normativa ne Direttiva 2006 42 CE Direttiva Macchine Direttiva 2014 30 UE Compatibilità Elettromagnetica Riferimento alle pertinenti norme armonizzate utilizzate o riferimenti alle altre specifiche tecniche in relazione alle quali è dichiarata la conformità EN ISO 12100 2010 EN ISO 20643 2008 A1 2012 EN 62841 1 2015 Persona autorizzata a costituire la documentazione tecnica Nome Ibea S r l...

Страница 55: ...la máquina Suministrar las instrucciones de uso de la máquina Evidenciar los riesgos potenciales y o posibles situaciones de peligro Suministrar instrucciones para el mantenimiento de las reparaciones Permitir la compresión de posibles problemas operativos y modalidades para solucionarlos Además de la observación de las prescripciones que están contenidas en el presente manual el uso de la máquina...

Страница 56: ...N la máquina entra en funcionamiento La máquina debe conectarse exclusivamente a la batería original IBEA Características de la batería IBEA tensión nominal 36V Capacidad 20Ah Temperatura ambiente 1 C 40 C Alimentación E5000 L E5000 XL La alimentación de la máquina es suministrada por un acumulador batería 12V 50 60 Ah no incluido que a través de un cable bipolar con una longitud de 0 5 m con pinz...

Страница 57: ...nte cargada con la máquina desconectada SI LA BATERÍA NO SE RECARGA DURANTE UN PERIODO SUPERIOR A LOS 3 MESES PUEDE DAÑARSE Y LAS CONDICIONES DE LA GARANTÍA SE ANULARÁN Sustitución de las varillas Identificar el tipo de varilla que es necesario sustituir tomando como referencia la figura E1 Las varillas 2D 2S 3D 3S 4D 4S deben sustituirse siguiendo el procedimiento que se describe en la figura E3 ...

Страница 58: ... los orificios V Atornillar de nuevo los tornillos W apretándolos hasta el final de carrera COLOCAR LA MÁQUINA EN REPOSO En el caso que no se utilice la máquina durante un largo periodo de tiempo superior a los 10 días en primer lugar deberá limpiarse la máquina con mucho cuidado después protegerla del polvo y de la humedad utilizando una lona impermeable y por último conservarla en un lugar seco ...

Страница 59: ...e Utilizar partes de recambio no originales En el caso de incumplimiento de tales normas anularán cualquier forma de garantía Cuando se utiliza la máquina para la cosecha de aceitunas deberán utilizarse gafas o una mascarilla de protección para evitar que las virutas de ramos u hojas entren de forma acciden tal en los ojos Una vez finalizado su uso se recomienda limpiar el cabezal de la máquina de...

Страница 60: ...tregarlas al distribuidor dependiendo de las modalidades siguientes para las pilas portátiles y aparatos de pequeñas dimensiones o bien con al menos un lado exterior no superior a 25 cm de longitud está prevista la entrega gratis sin obligación de compra en los negocios con una superficie destinada para la venta de aparatos eléctricos y electrónicos superior a los 400 m2 Para negocios con dimensio...

Страница 61: ...rsonal autorizado el certificado de garantía sellado por el distribuidor completado en todas sus partes y acompañado de la factura de compra o recibo u otro documento que sea obligatorio desde un punto de vista fiscal y donde se muestre la fecha de compra La garantía se anulará en el caso de Ausencia evidente de mantenimiento Uso incorrecto o manipulación del producto Uso de productos lubricantes ...

Страница 62: ... Directiva 2014 30 UE Compatibilidad Electromagnética Referencias a las normas armonizadas pertinentes utilizadas o referencias a otras especificaciones respect a las cuales se declara la conformidad EN ISO 12100 2010 EN ISO 20643 2008 A1 2012 EN 62841 1 2015 Persona autorizada para la elaboraciòn de la documentaciòn técnica Nombre Ibea S r l Sede del Establecimiento Via Milano 15 17 21049 Tradate...

Страница 63: ...5000 BPL E5000 BPXL 69 74 Substituição das hastes 71 75 Utilização da bateria 75 Manutenção ordinária conservação 72 76 Símbolos de segurança 62 Introdução Descrição do manual 73 Alimentação 74 Normas de segurança 77 Indicações para a eliminação 78 Garantia 79 Velocidade da máquina 70 Anomalias e modalidades de funcionamento 76 Instruções de inserção 66 67 ...

Страница 64: ...ra as mãos Utilizar proteções para o corpo Utilizar proteções para os olhos Não deixar a máquina exposta ao gelo Utilizar a máquina só entre 1 C e 40 C Distância mínima entre a máquina e outras pessoas 3 m Perigo projeção de materiais Marcação CE Veja a declaração CE de conformidade fig H ...

Страница 65: ...63 1 Componentes da máquina E5000 L E5000 XL 1 Cabeça completa 2 Haste completa 3 Cabo 20 m 4 Alimentador eletrónico 1 fig A ...

Страница 66: ...64 1 Componentes da máquina E5000 BPL E5000 BPXL 1 Cabeça completa 2 Haste completa 3 Cabo 1 8 m 4 Carregador bateria 5 Bateria 20 Ah 1 5 fig A Mostrador X J G Tomada Botão Interruptor ...

Страница 67: ...65 Montagem fig B T P Q C A B P M N ...

Страница 68: ...66 Desaparafuse e remova os parafusos de travamento da cabeça Insira a haste levantando para espaçar ligeiramente as cascas até que o pino se encaixe no orifício fig 3 Instruções de inserção fig 1 fig 2 ...

Страница 69: ...67 Reinsira os parafusos e aperte a cabeça no mastro Orifício Pin fig 3 fig 4 ...

Страница 70: ...68 Ignição E5000 L E5000 XL fig C2 4 G F E N D S ...

Страница 71: ...69 Ignição E5000 BPL E5000 BPXL fig C3 F N S G J E D 5 ...

Страница 72: ...tar à modalidade anterior repetir o procedimento Velocidade E5000 L E5000 XL Velocidade E5000 BPL E5000 BPXL Para modificar a configuração de velocidade fazer o seguinte manter premido o botão sobre a empunhadura e em seguida ligar os terminais do alimentador à bateria Para modificar a configuração de velocidade proceder como segue manter premido o botão na empunha dura e sucessivamente ligar a ba...

Страница 73: ...71 fig E1 fig E2 fig E3 fig E fig E4 Substituição hastes F D Y P K K S 4S 2S 3S 1S 1D 2D 3D 4D ...

Страница 74: ...72 fig F1 fig F2 fig F3 Manutenção ordinária fig F W ...

Страница 75: ...ar a cabeça T e posicionar a haste com a cablagem nas proximidades da parte inferior A como indicado na figura Ligar a tomada da própria haste M à tomada da cabeça B e inseri la até o fim de curso Inserir a haste na relativa base da parte A e assegurar se de fazer deslizar o cabo no próprio poste Empurrar até o batente interno por meio da relativa chave de 3 mm fornecida apertar os 4 parafusos C p...

Страница 76: ... em funcionamento A máquina deve ser ligada exclusivamente à bateria original IBEA Características da bateria IBEA tensão nominal 36V Capacidade 20Ah Temperatura ambiente 1 C 40 C Alimentação E5000 L E5000 XL A alimentação da máquina é fornecida por um acumulador bateria 12V 50 60 Ah não fornecido que por meio de um cabo bipolar com comprimento de 0 5 m com pinças de engate na bateria transfere co...

Страница 77: ...No fim da estação de utilização da máquina reinserir a bateria desliga da da máquina completamente carregada SE A BATERIA NÃO FOR RECARREGADA POR UM PERÍODO SUPERIOR A 3 MESES ELA PODE SER DANIFICADA E AS CONDIÇÕES DE GARANTIA DECAEM Substituição das hastes Identificar o tipo de haste a substituir e consultar a figura E1 As hastes 2D 2S 3D 3S 4D 4S devem ser substituídas seguir o procedimento desc...

Страница 78: ...los furos V Reapertar apertar até fim de curso os parafusos W COLOCAÇÃO EM REPOUSO No caso de prolongados períodos de inutilização superiores a 10 dias a máquina deve ser primeiro limpa com cuidado então protegida com uma tela impermeável do pó e humidade e por fim recolocada num local seco ao abrigo do sol e do gelo A bateria deve ser desconectada da máquina quando não estiver em uso A bateria de...

Страница 79: ... o sacudidor devem ser utilizados óculos ou máscara de proteção para evitar que lascas de ramos ou folhas entrem acidentalmente nos olhos Terminado o uso se recomenda limpar a cabeça da máquina de possíveis resíduos deposita dos durante a utilização então repor o sacudidor em local limpo e seco com baterias carrega das ou desconectadas VIBRAÇÕES E RUÍDOS Valor médio quadrático ponderado na frequên...

Страница 80: ...evendedor de acordo com as seguintes modalidades para pilhas portáteis e equipamentos de pequenas dimensões ou seja com ao menos um lado externo não superior a 25 cm de comprimento é prevista a entrega gratuita sem obrigação de compra junto aos estabelecimentos com uma superfície adequada para a venda dos equipa mento elétricos e eletrónicos superiores a 400 m2 Para estabelecimentos com dimensões ...

Страница 81: ... tempo possível O possível atraso não poderá permitir pedidos de ressarcimento de danos nem pedidos de prorrogação da própria garantia Para pedir a assistência em garantia é necessário exibir ao pessoal autorizado o certificado de garantia com carimbo do revendedor preenchido em todas as suas partes e acompanhado da nota de compra ou fiscal ou outro documento fiscalmente obrigatório e comprovante ...

Страница 82: ...E Diretiva Máquinas Diretiva 2014 30 UE Compatibilidade Eletromagnética Referência às relevantes normas harmonizadas utilizadas como referência a outras especificações técnicas para as quais a conformidade é declarada EN ISO 12100 2010 EN ISO 20643 2008 A1 2012 EN 62841 1 2015 Pessoa autorizada a preparar a documentação técnica Nome Ibea S r l Escritórios Centrais Via Milano 15 17 21049 Tradate VA...

Страница 83: ...a 88 94 E5000 BPL E5000 BPXL çalıştırma 89 94 Çatal çubuklarının değiştirilmesi 91 95 Bataryanın kullanılması 95 Düzenli bakım saklama 92 96 Güvenlik işaretleri 82 Giriş Kılavuzun açıklanması 93 Besleme 94 Güvenlik kuralları 97 Bertaraf talimatları 98 Garanti 99 Makinenin hızı 90 Sorunlar ve çalışma şekilleri 96 Ekleme talimatlar 86 87 ...

Страница 84: ...llanın Beden koruması kullanın Göz koruması kullanın Makineyi donmaya maruz bırakmayın Makineyi yalnızca 1 C ilâ 40 C arasındaki sıcaklıklarda kullanın Makine ile diğer kişiler arasındaki asgari mesafe 3 m dir Malzeme fırlama tehlikesi CE işareti CE uygunluk beyanına bakın Şek H ...

Страница 85: ...83 1 E5000 L E5000 XL makine bileşenleri 1 Bütün kafa 2 Bütün kol 3 Kablo 20 m 4 Elektronik güç kaynağı 1 Şek A ...

Страница 86: ...84 1 E5000 BPL E5000 BPXL makine bileşenleri 1 Bütün kafa 2 Bütün kol 3 Kablo 1 8 m 4 Batarya şarj cihazı 5 Batarya 20 Ah 1 5 Şek A Gösterge X J G Bağlantı noktası Düğme Şalter ...

Страница 87: ...85 Montaj Şek B T P Q C A B P M N ...

Страница 88: ...86 Baş kilitleme vidalarını sökün ve çıkarın Pim deliğe oturana kadar kabukları hafifçe arala mak için kaldırarak direği yerleştirin Şek 3 Ekleme talimatları Şek 2 Şek 2 ...

Страница 89: ...87 Vidaları tekrar takın ve direğe kafayı sıkın Delik Toplu iğne Şek 3 Şek 4 ...

Страница 90: ...88 E5000 L E5000 XL çalıştırma Şek C2 4 G F E N D S ...

Страница 91: ...89 E5000 BPL E5000 BPXL çalıştırma Şek C3 F N S G J E D 5 ...

Страница 92: ... bu prosedürü tekrarlayın E5000 L E5000 XL makinesinin hızı E5000 BPL E5000 BPXL makinesinin hızı Hızı değiştirmek için şu şekilde ilerleyin Kabzanın üzerindeki düğmeyi basılı tutup ardından güç kaynağının terminallerini bataryaya bağlayın Hızı değiştirmek için şu şekilde ilerleyin Kabzanın üzerindeki düğmeyi basılı tutup ardından bataryayı açın Kabzada bulunan iki led lamba aynı anda yanıp sönmey...

Страница 93: ...91 Şek E1 Şek E2 Şek E3 Şek E Şek E4 Çatal çubuklarının değiştirilmesi F D Y P K K S 4S 2S 3S 1S 1D 2D 3D 4D ...

Страница 94: ...92 Şek F1 Şek F2 Şek F3 Düzenli bakım Şek F W ...

Страница 95: ...un hareket edilmelidir Kafayı T tutun ve çubuğu kablosuyla birlikte şekilde gösterildiği gibi alt kısmın A yakınına yerleştirin Sabit çubuğun M bağlantı noktasını kafanın bağlantı noktasına B takın ve sonuna kadar geçirin Çubuğu A kısmındaki özel yuvaya yerleştirin kabloyu borunun içinden kaydırdığınızdan emin olun İçine dayanana kadar itin ardından ürünle birlikte gelen 3 mm lik özel anahtarla 4 ...

Страница 96: ...ğunuzda makine çalışmaya başlar Makine yalnızca orijinal IBEA bataryaya bağlanmalıdır IBEA bataryanın özellikleri Anma gerilimi 36V Kapasitesi 20Ah Ortam sıcaklığı 1 C 40 C E5000 L E5000 XL güç beslemesi Makinenin güç beslemesi bir aküden 12V 50 60 Ah bataryadan ürünle birlikte gelmez sağlanır bu bataryadan 0 5 m uzunluğunda uçlarında pens olan iki kutuplu bir kabloyla güç kaynağında bulunan elekt...

Страница 97: ...calanmaması şiddetle tavsiye edilir Makinenin kullanım mevsimi sona erdiğinde bataryayı makineden ayırıp tamamen şarjlı halde kaldırın BATARYA 3 AYDAN UZUN BİR SÜRE ŞARJ EDİLMEZSE ZARAR GÖREBİLİR VE GARANTİ GEÇERSİZ KALABİLİR Çatal çubuklarının değiştirilmesi Şekil E1 e bakarak değiştirilecek çatal çubuğu tipini belirleyin 2D 2S 3D 3S 4D 4S çatal çubukları Şekil E3 te açıklanan prosedür kullanılar...

Страница 98: ...sterildiği gibi deliklerden V içeri gres enjekte edin Vidaları W iyice sıkarak sonuna kadar vidalayın MAKİNEYİ KALDIRMA 10 günü aşan uzun süreli atıl kalacağı durumlarda makine önce iyice temizlenmeli daha sonra sızdırmaz bir örtüyle toza ve neme karşı korumaya alınmalı ve güneş ile dondan korunan kuru bir yere kaldırılmalıdır Kullanılmadığında batarya makineden çıkarılmalıdır Batarya tam şarjlı o...

Страница 99: ...gözlük veya maske kullanılması gerekmektedir Kullandıktan sonra makinenin kafasında kullanım sırasında birikmiş olabilecek döküntülerin temizlenmesi ardından silkme makinesinin bataryası şarjlı ve çıkarılmış bir şekilde temiz ve kuru bir yere kaldırılması gerekir TİTREŞİM VE GÜRÜLTÜ El kol sisteminin maruz kaldığı hızlanma frekansının ağırlıklı ortalama kare değeri 7 m sn azami değer şeklindedir A...

Страница 100: ...llanıcı alternatif olarak bunları şu şekillerde satıcıya iade edebilir Seyyar piller ve küçük ebatlı cihazlarda veya dış taraflarından biri 25 cm uzunluğu aşmayan ekipmanlarda alanı 400 m2 yi aşan elektrikli ve elektronik cihaz satışıyla görevli mağazalar satın alma yükümlülüğü olmaksızın ücretsiz iade yapılması öngörülmüştür Daha küçük boyutlu mağazalarda bu durum isteğe bağlıdır Ebatları 25 cm u...

Страница 101: ...çıdan zorunlu tutulan diğer belgelerle birlikte verilen bütün kısımları doldurulmuş satıcı tarafından kaşe basılmış ve satın alma tarihini taşıyan garanti sertifikasının yetkili personele sunulması gerekmektedir Aşağıdaki hallerde garanti geçersiz kalır Bakımın bariz şekilde ihmal edilmesi Ürünün doğru kullanılmaması veya kurcalanması Uygun olmayan yağlama maddelerinin kullanılması Orijinal olmaya...

Страница 102: ... 2006 42 CE sayılı Direktif Makineler Direktifi 2014 30 UE sayılı Direktif Elektromanyetik Uyumluluk Ayrıca aşağıdaki ilgili uyumlulaştırılmış standartlar veya uygunluğun beyan edilmediği diğer teknik özellikler referans alınmıştır EN ISO 12100 2010 EN ISO 20643 2008 A1 2012 EN 62841 1 2015 Teknik belgeleri hazırlamakla yetkili kişi Adı Ibea S r l Merkezi Via Milano 15 17 21049 Tradate VA Italy Bu...

Страница 103: ...XL 108 114 Ανάφλεξη E5000 BPL E5000 BPXL 109 114 Αντικατάσταση ράβδων 111 Χρήση της μπαταρίας 115 Προγραμματισμένη συντήρηση συντήρηση 112 116 Σύμβολα ασφαλείας 102 Εισαγωγή Περιγραφή του εγχειριδίου 113 Τροφοδοσία 114 Κανόνες ασφαλείας 117 Οδηγίες απόρριψης 118 Εγγύηση 119 Ταχύτητα μηχανήματος 110 Ανωμαλίες και τρόποι λειτουργίας 116 Οδηγίες εισαγωγής 106 107 ...

Страница 104: ... Χρησιμοποιείτε προστασίες σώματος Χρησιμοποιείτε προστασίες για τα μάτια Μην αφήνετε το μηχάνημα εκτεθειμένο στον παγετό Χρησιμοποιείτε το μηχάνημα μόνο μεταξύ 1 C και 40 C Ελάχιστη απόσταση μεταξύ μηχανήματος και άλλων ατόμων 3 μέτρα Κίνδυνος εκτόξευσης υλικών Σήμανση CE Βλέπε δήλωση συμμόρφωσης CE εικ H ...

Страница 105: ...103 1 E5000 L E5000 XL εξαρτήματα του μηχανήματος 1 Πλήρης κεφαλή 2 Πλήρης ράβδος 3 Καλώδιο 20 μ 4 Ηλεκτρικός τροφοδότης τροφοδοτικό 1 εικ A ...

Страница 106: ...104 1 Εξαρτήματα του μηχανήματος E5000 BPL E5000 BPXL 1 Πλήρης κεφαλή 2 Πλήρης ράβδος 3 Καλώδιο 1 8 μ 4 Φορτιστής 5 Μπαταρία 20 Ah 1 5 εικ A Οθόνη X J G Υποδοχή Κουμπί Διακόπτης ...

Страница 107: ...105 Συναρμολόγηση εικ B T P Q C A B P M N ...

Страница 108: ...106 Ξεβιδώστε και αφαιρέστε τις βίδες ασφάλισης της κεφαλής Εισαγάγετε τον στύλο με το μοχλό να ελαφρά απομακρύνετε τα κελύφη μέχρι ο πείρος να χωρέσει στην τρύπα εικ 3 Οδηγίες εισαγωγής εικ 1 εικ 2 ...

Страница 109: ...107 Επανατοποθετήστε τις βίδες και σφίξτε την κεφαλή στον στύλο Τρύπα Καρφίτσα εικ 3 εικ 4 ...

Страница 110: ...108 Ενεργοποίηση άναμμα E5000 L E5000 XL εικ C2 4 G F E N D S ...

Страница 111: ...109 Ενεργοποίηση άναμμα E5000 BPL E5000 BPXL εικ C3 F N S G J E D 5 ...

Страница 112: ...οηγούμενο Ταχύτητα E5000 L E5000 XL E5000 BPL Ταχύτητα E5000 BPXL Για να τροποποιήσετε την παραμετροποίηση της ταχύτητας προχωρήστε ως εξής κρατήστε πατημένο το κουμπί της λαβής και στη συνέχεια συνδέστε τους ακροδέκτες τροφοδοσίας στην μπαταρία Για να τροποποιήσετε την παραμετροποίηση της ταχύτητας προχωρήστε ως εξής κρατήστε πατημένο το κουμπί της λαβής και στη συνέχεια ενεργοποιήστε την μπαταρί...

Страница 113: ...111 εικ E1 εικ E2 εικ E3 εικ E εικ E4 Αντικατάσταση ράβδων F D Y P K K S 4S 2S 3S 1S 1D 2D 3D 4D ...

Страница 114: ...112 εικ F1 εικ F2 εικ F3 Προγραμματισμένη συντήρηση εικ F W ...

Страница 115: ...ετήστε τη ράβδο με την καλωδίωση πλησίον του κατώτερου τμήματος Α όπως υποδεικνύεται στην εικόνα Συνδέστε το βύσμα της ράβδου M σε εκείνο της κεφαλής B μέχρι μέσα Τοποθετήστε τη ράβδο στο κατάλληλο σημείο έδρα του τμήματος Α φροντίζοντας να σύρετε το καλώδιο μέσα στην ίδια τη ράβδο Σπρώξτε μέχρι το εσωτερικό στοπ στη συνέχεια χρησιμοποιώντας το ειδικό κλειδί 3 χιλ που παρέχεται σφίξτε τις 4 βίδες ...

Страница 116: ...τημένο το κουμπί N για 1 δευτερόλεπτο το μηχάνημα τίθεται σε λειτουργία Το μηχάνημα πρέπει να συνδέεται σε γνήσια μπαταρία IBEA μόνο Χαρακτηριστικά της μπαταρίας IBEA ονομαστική τάση 36V Χωρητικότητα 20Ah Θερμοκρασία δωματίου 1 C 40 C Τροφοδοσία E5000 L E5000 XL Το μηχάνημα τροφοδοτείται μέσω μιας μπαταρίας συσσωρευτή 12V 50 60 Ah δεν παρέχεται η οποία μέσω διπολικού καλωδίου μήκους 0 5 m με σφιγκ...

Страница 117: ...ν μπαταρία αποσυνδεδεμένη από το μηχάνημα και πλήρως φορτισμένη ΕΑΝ Η ΜΠΑΤΑΡΙΑ ΔΕΝ ΠΡΟΚΕΙΤΑΙ ΝΑ ΥΠΟΒΛΗΘΕΙ ΣΕ ΦΟΡΤΙΣΗ ΓΙΑ ΠΕΡΙΟΔΟ ΜΕΓΑΛΥΤΕΡΗ ΤΩΝ 3ΩΝ ΜΗΝΩΝ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΥΠΟΣΤΕΙ ΒΛΑΒΗ ΜΕ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑ ΤΗΝ ΚΑΤΑΠΤΩΣΗ ΤΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ Αντικατάσταση των ράβδων Ταυτοποιήστε τον τύπο της ράβδου προς αντικατάσταση ανατρέχοντας στο σχήμα Ε1 Οι ράβδοι 2D 2S 3D 3S 4D 4S πρέπει να αντικατασταθούν σύμφωνα με τη διαδικασία...

Страница 118: ...λόνα όπως υποδεικνύεται στην εικόνα F3 εισάγετε το γράσο μέσα από τις οπές V Σφίξτε εκ νέου τις βίδες W ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ Σε περίπτωση παρατεταμένων περιόδων αδράνειας που υπερβαίνουν τις 10 ημέρες το μηχάνημα πρέπει αρχικά να καθαριστεί προσεκτικά στη συνέχεια να προστατευθεί χρησιμοποιώντας ένα αδιάβροχο πανί από σκόνη και υγρασία και στη συνέχεια να τοποθετηθεί σε ξηρό μέρος προστατευμένο από τον ήλιο...

Страница 119: ...προστατευτική μάσκα για να αποτρέψετε μια τυχαία διείσδυση κλαδιών ή φύλλων στα μάτια Μετά τη χρήση συνιστάται ο καθαρισμός της κεφαλής του μηχανήματος από τυχόν ίχνη απορριμμάτων που εναποτίθενται κατά τη χρήση και στη συνέχεια να αποθηκεύετε τον αναδευτήρα σε καθαρό και στεγνό σημείο με φορτισμένες και αποσυνδεδεμένες τις μπαταρίες του ΔΟΝΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΘΟΡΥΒΟΣ Η μέση τετραγωνική τιμή σταθμισμένης συ...

Страница 120: ...ήτων Εναλλακτικά ο χρήστης μπορεί να τις επιστρέψει στο κατάστημα λιανικής πώλησης ως εξής σε περίπτωση φορητών μπαταριών και μικρών συσκευών ή με τουλάχιστον μία εξωτερική πλευρά άνω των 25 εκατ παρέχεται δωρεάν παράδοση χωρίς υποχρέωση αγοράς σε καταστήματα με χώρο που χρησιμοποιείται για την πώληση ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού άνω των 400 τετραγωνικών μέτρων Για μικρότερα καταστήματα ...

Страница 121: ...ως που έχει σφραγιστεί από τον έμπορο λιανικής και έχει συμπληρωθεί σε όλα τα μέρη του από κοινού με το τιμολόγιο απόδειξη αγοράς ή άλλο νόμιμο έγγραφο το οποίο να αποδεικνύει την ημερομηνία πραγματοποίησης της αγοράς Η εγγύηση καταπίπτει είναι άκυρη σε περίπτωση Απουσίας εργασιών συντήρησης Λανθασμένη χρήση ή παρέμβαση στο προϊόν Χρήση ακατάλληλων λιπαντικών Χρήση μη γνήσιων ανταλλακτικών ή αξεσο...

Страница 122: ...ηγία περί μηχανημάτων Οδηγία 2014 30 CE περί Ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας Παραπομπή στα σχετικά εναρμονισμένα πρότυπα που χρησιμοποιούνται ή παραπομπές σε άλλες τεχνικές προδιαγραφές για τις οποίες έχει δηλωθεί η συμμόρφωση EN ISO 12100 2010 EN ISO 20643 2008 A1 2012 EN 62841 1 2015 Εξουσιοδοτημένο άτομο για τη δημιουργία της τεχνικής τεκμηρίωσης Ονομασία Ibea S r l Κεντρικά γραφεία Via Milano 1...

Страница 123: ...Notes ...

Страница 124: ...IBEA s r l Via Milano 15 17 21049 Tradate VA www ibea it 025942 Rev 01 ...

Отзывы: